[爆卦]窯爐英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇窯爐英文鄉民發文沒有被收入到精華區:在窯爐英文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 窯爐英文產品中有1篇Facebook貼文,粉絲數超過2,471的網紅Le Plaisir du français 法語的歡愉,也在其Facebook貼文中提到, 不知道大家是不是也跟小編一樣常常有忙到被鬼抓走的感覺? 心中惦念著許多想跟大家分享的有趣事物,可是手邊讓人蠟燭多頭燒的工作在在不容分心 😭 今天終於可以稍微喘口氣,先跟大家分享可以怎麼用法文說:我好忙! 1. être au four et au moulin (字面譯:同時在窯爐前又在磨坊)...

  • 窯爐英文 在 Le Plaisir du français 法語的歡愉 Facebook 的最佳解答

    2017-10-21 02:57:20
    有 62 人按讚

    不知道大家是不是也跟小編一樣常常有忙到被鬼抓走的感覺?

    心中惦念著許多想跟大家分享的有趣事物,可是手邊讓人蠟燭多頭燒的工作在在不容分心 😭

    今天終於可以稍微喘口氣,先跟大家分享可以怎麼用法文說:我好忙!

    1. être au four et au moulin (字面譯:同時在窯爐前又在磨坊)
    小編覺得跟「蠟燭兩頭燒」很像,意思是同時做兩件(或者多件事)

    根據這個解釋片語的網頁:
    http://www.expressio.fr/expressions/ne-pas-pouvoir-etre-a-la-fois-au-four-et-au-moulin.php

    在十七世紀時,封建制度下領主提供磨坊供諸侯或者農民等磨麥粉,也提供窯爐讓大家公用烤麵包,但這兩件事不可能同時進行,一定是一件做完再去做另一件事。
    同時在烤麵包又在磨麵粉...柑舞扣鈴?
    用法文說在當時是不可能的啦:il n'était pas possible d'être à la fois au moulin et au four.
    (同時:à la fois)

    有個比利時的法語片語卻跟這句話相反:
    Un bon étalon pète en pissant.
    厲害的種馬會邊放屁邊尿尿。
    (小編不知道該說什麼,大家請自行想像吧。)

    接下來幾個說法,都是很多/太多工作(avoir beaucoup/trop de travail)的不同說法

    2. ne plus avoir le temps de pisser (字面譯:連尿尿的時間都沒有)
    忙到沒時間尿尿,可見有多忙!

    3. être écrasé de travail 被工作壓垮了

    4. être débordé 工作多到滿出來了

    5. être surchargé 工作量超過所能負荷

    另外一個說法,小編覺得應該是受到英文影響:être surbooké
    這跟書籍換新封面會說 être relooké 一樣,先把 book(預定)和 look(面貌)的英文用法借用過來,加上 er 結尾變成原形動詞,再加上字首 sur(過多)或 re(重新、再次),再變成被動型態être + 過去分詞(Participe Passé)

    語言之間的交互影響真是有趣呀 🤣

    大家什麼時候會想要用這幾句話呢?

你可能也想看看

搜尋相關網站