[爆卦]秋日私語歌詞是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇秋日私語歌詞鄉民發文沒有被收入到精華區:在秋日私語歌詞這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

  • 秋日私語歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答

    2021-01-24 23:39:00

    《魔道祖師 - 前塵編》
    季路 / Kiro / 四季歸途 / Road of Seasons
    作詞 / Lyricist:aimerrhythm
    作曲 / Composer:飛内将大
    編曲 / Arranger:飛内将大、玉井健二
    歌 / Singer:Aimer
    翻譯:澄野(CH Music Channel)
    意譯:CH(CH Music Channel)
    English Translation: from the official music video

    背景 / Background :
    https://i.imgur.com/jf7HKHA.png

    版權聲明:
    本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。

    Copyright Info:
    Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
    Please support the original creator.

    すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。

    如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
    If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)

    粉絲團隨時獲得最新訊息!
    Check my Facebook page for more information!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    中文翻譯 / Chinese Translation :
    https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5051982

    英文翻譯 / English Translation :
    https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/kiro/

    日文歌詞 / Japanese Lyrics :
    灰色 曇り空
    溶けない白さは 愛した二月の色

    重ねる時間は 解けない魔法で
    失くした季節を知った

    溜息も白く染めて
    木陰の歌 失くしたままで
    暮れる空を君は見たか?

    時計の針が心を打つ
    過ぎゆく時が辿る路を
    何度も同じ景色を携え
    淡い夢を見よう

    優しい言葉さえ知らない
    凍てつく夜の欠片たちよ
    涙に濡れた蕾を抱きしめ
    その春を待っていた
    編む 時間の絢

    閉ざした世界に落とした紅色が
    導く 季節の帰路

    囁きを藍く染めて
    黄金の空 夢見たままで
    温もりまで遠く見えた

    時計の針は戸惑いなく
    過ぎ行く春の欠片たちよ
    かすかに香る真夏の気配に
    ふわり揺れながら

    優しい秋は前触れなく
    凍てつくような冬の影まとい
    涙にぬれた蕾を抱きしめ
    ただ春を待っていた
    今 螺旋の中

    季節は巡る
    辿って 迷って
    何度も躓いては
    同じ花届けるために

    時計の針が心を打つ
    過ぎゆく春の欠片たちよ
    かすかに香る真夏の気配に
    ふわり揺れながら

    優しい秋は前触れなく
    凍てつくような冬の影まとい
    涙にぬれた蕾を抱きしめ
    また春を待っていた
    あの 螺旋の中

    中文歌詞 / Chinese Lyrics :
    冥冥壟罩的灰陰天穹
    溶不盡的雪白,是令我愛慕的、二月的顏色

    時光荏苒堆砌,彷彿被施下了解不開的魔法
    令人拾回了逝去的季節

    嘆息也沾染上雪白色的氣息
    仍無法憶起,曾同於樹蔭下的伴歌
    你能否望見,遠方薄暮低垂的茜色夕日?

    時鐘的指針同此心擺動
    轉動的時間中,在曾同走過的路途
    景物依舊,惟回首無數
    入一場淡色的夢吧

    再也無法吐露,一絲溫柔的話語
    冷冽的寒風、夜色的碎片們啊
    請抱起抿著淚水的花蕾
    於此編織期待已久的春日
    靜候春日歸來

    彷彿閉鎖的幽靜世界灑下赤色的和煦
    引領著季節的歸途

    喃喃細語也沾染上細流蔚藍的氣息
    如夢境重現一般的、金黃色的天穹
    僅是遠望著都能感受其溫暖

    時鐘的指針不再躊躇
    春日的碎片徐徐飄揚
    伴著微微盛夏的氣息
    搖曳紛飛

    溫柔的秋日不作聲響
    悄悄引著冷冽寒冬的身影
    抱起抿著淚水的花蕾
    僅是靜待春日的到來
    陷入無止盡的螺旋之中

    四季輪迴交替
    時而循著向前、時而迷失方向
    哪怕幾度失足跌落
    全為使你看見如過往般的繁花綻放

    時鐘的指針撥動心弦
    春日的碎片徐徐飄揚
    伴著微微盛夏的氣息
    搖曳紛飛

    溫柔的秋日不作聲響
    悄悄引著冷冽寒冬的身影
    抱起抿著淚水的花蕾
    僅是靜待春日的到來
    於那反覆輪迴的螺旋之中

    英文歌詞 / English Lyrics :
    Cloud sky of gray
    Unmelted white,
    Colors of my beloved February

    Layers of time
    Found the lost season
    With the help of an unbroken spell

    Tinting the sighs in white
    With the song under the tree remained lost
    The sky is gathering darkness; have you seen it?

    The clock is ticking my heart
    The passage of time follows a road
    We will carry the same view over and over again
    And dream a faint dream

    Fragments of a frozen night
    Don’t even know words of kindness
    Holding the dewy buds in arms,
    waited for that spring to come
    Weaving the patterns of time

    In a world shutting its door
    A droplet of red
    Leads the season home

    Tinting the whispers in deep blue
    While still dreaming of a golden sky
    Even warmth seemed far away

    The clock is ticking determinedly
    And fragments of spring are passing by
    Softly flowing
    to the scent hinting midsummer

    Tender autumn, all of a sudden
    Is draped with the shades of freezing winter
    Holding the dewy buds in arms,
    just waited for spring to come
    Now, we’re in a spiral

    Seasons change
    Tracing and wavering
    And faltering time and time again
    To deliver the same flower

    The clock is ticking my heart
    And fragments of spring are passing by
    Softly flowing
    to the scent hinting midsummer

    Tender autumn, all of a sudden
    Is draped with the shades of freezing winter
    Holding the dewy buds in arms,
    waited for spring to come again
    In that spiral

    Source: https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/kiro/

  • 秋日私語歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文

    2018-03-03 14:05:14

    《鋼の錬金術師 FULLMETAL ALCHEMIST》
    つないだ手
    作詞:AILA
    作曲:黑光雄輝
    編曲:黑光雄輝
    歌:Lil'B

    版權聲明:
    本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。

    Copyright Info:
    Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
    Please support the original creator.

    すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。

    如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
    If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)

    粉絲團隨時獲得最新訊息!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    Check my Facebook page for more information!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    背景連結 / Background Album :
    https://imgur.com/a/vKJIc

    日文歌詞 / Japanese Lyrics :

    巡り巡ってもまたここで逢いたい
    逸れないようにこの手をつなぐんだ

    朝日が昇るまで語り合ったね
    夕陽が沈むまでつないだ手
    こうやって明日も明後日も共に歩もう光と影

    キミはその胸に何かを抱え
    どんな世界にいたんだろう
    今思うよ
    寂しげに見つめる街の中
    温もりはひとりじゃ見つからなくて
    愛がこんなに強さになること
    知ったんだ
    君に出逢えてははじめて

    巡り巡ってもまたここで逢いたい
    逸れないようにこの手をつなぐんだ
    一人じゃ眠れない 夢は見れないから
    どんな不安も屆かないところへ
    星のない夜も照らし続けよう

    何処までも行けるキミとなら
    一人じゃ歩けない道も二人なら
    鼻歌歌いながら歩けるんだ
    キミがいれば幸せ

    もしも二人が出逢ってなかったなら
    たくさんの幸せを見逃してた
    不安なときはぎゅっとしてくれたね
    明日を見失いそうな人ごみの中

    愛が苦しい一人の時間は
    寂しさをごまかす術を忘れてた

    何度もこの手をつなぎ直しながら
    どんな道だって一緒に歩くんだ
    一人じゃかなわない夢を描いたなら
    キミと二人で葉えに行くんだ
    キミと半分一つの幸せ

    ぶつかりそうなくらい 人多い土曜日
    見失いたくないキミの存在
    この時2倍に力入ってる手に
    感じた溫もりと愛no more cry
    褪せたジーンズのポケットで光ってる
    キミの攜帯 気付かせたくない
    黙り込み私の中の小悪魔
    ただキミがいないと嫌だから...
    何かが奪い去りそうで怖い
    「大切な人」を繋がってたい

    思いは誰にも負けない
    そう この街に嫌われるくらい手をつなごう

    弱蟲なほど強がってしまう
    でも無理だよ...泣いてもいいかな?
    秋の風 もうすぐ出逢った季節
    あの頃の私は愛を捜した

    巡り巡ってもまたキミの逢いたい
    逸れないようにこの手をつなぐんだ
    一人じゃ眠れない 夢は見れないから
    どんな不安も屆かないところへ
    一人じゃかなわない夢を描いたから
    キミと二人で葉えに行くんだ
    キミと半分一つの幸せ

    中文歌詞 / Chinese Lyrics :

    無論怎樣輪回 還是想在這裏相遇
    爲了不會失散 如此緊握著你的手

    直到太陽升起才和你交談
    直到夕陽沈落還緊握著手
    就這樣 明天後天都一起走下去的光和影

    你的心裏裝著什麽
    曾處在怎樣的世界
    我在想象著哦
    凝視著這空蕩的大街
    一個人尋找不到溫暖
    愛可以讓人變得如此堅強
    直到遇見你後
    我才懂得

    無論怎樣輪回 還是想在這裏相遇
    爲了不會失散 如此緊握著你的手
    獨自無法入睡 因爲無法看見夢想
    帶我去任何不安都到達不了的地方
    繼續照亮這無星的夜

    如果和能夠去向任何地方的你一起
    無法獨自行走的道路 如果兩人一起
    就能夠哼著歌走下去
    有你在 就是幸福

    如果我們沒有相遇
    會錯過這麽多幸福
    不安的時候將我緊緊相擁
    要迷失明天般的人群之中

    爲愛苦惱的獨自的時光裏
    我忘記了蒙騙寂寞的魔法

    不停地重新握住彼此的手
    怎樣的道路 都一起走下去
    獨自描繪的無法成真的夢
    若是同你的話 便能夠實現
    一人一半 組成一個幸福

    互相推擠熙攘的周六
    不想迷失掉你的存在
    此時用2倍力氣的手中
    所感覺到的溫暖和愛 no more cry
    褪色牛仔褲口袋裏 發光的
    你的手機 我不想去在意
    沈默的我 心中的小惡魔
    只是討厭你不在我身邊
    好像被奪去什麽般恐懼
    想和“最重要的人”緊緊在一起

    是的 要在這街上
    會被討厭那樣地緊握著你

    像個膽小鬼一樣地逞強下去
    但是不行啊…我可以哭的吧
    秋日的風 即將到來的季節
    那時的我 一直在尋找著愛

    無論怎樣輪回 還是想要和你相遇
    爲了不會失散 如此緊握著你的手
    獨自無法入睡 因爲無法看見夢想
    帶我去任何不安都到達不了的地方
    獨自描繪的無法成真的夢
    若是同你的話 便能夠實現
    和你再一起就有一半的幸福

你可能也想看看

搜尋相關網站