雖然這篇破局結局ptt鄉民發文沒有被收入到精華區:在破局結局ptt這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 破局結局產品中有43篇Facebook貼文,粉絲數超過13萬的網紅台灣民眾黨,也在其Facebook貼文中提到, #沒有民間努力 #政府不會出力 鴻海與台積電洽購BNT疫苗,終於完成捐贈契約簽署,同樣獲得政府授權的慈濟,也預計在最短時間內簽約,總計1500萬劑BNT疫苗,將於9月底後分批到貨,緩解台灣的疫苗荒。 在BNT疫苗確定來台後,#行政院也立即宣布明後年將加購至少1500萬劑次世代莫德納疫苗。我們...
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過69萬的網紅KOHEY,也在其Youtube影片中提到,チャンネル登録はこちらから https://www.youtube.com/channel/UCE-g39lR3y7_aG-_K0bwqlg ぬーんのチャンネルはこちら https://www.youtube.com/channel/UCQqOaSH8hh4NXYOopqiK4pQ ...
破局結局 在 凱特王 Kate Wang Instagram 的精選貼文
2020-09-21 07:26:00
- 我實在很討厭遠距離戀情,當然,沒有人會喜歡,我是這樣想的。 . 正值異地戀的女孩問我:「你怎麼維持跟某人分隔兩地的情感?」我說:「我沒有維持啊,分開的第一年後我就提出分手了。」 . 是的,當年某人決定去北京發展,而我留在台北,即使那一年中我飛去北京看過他幾次,卻從來沒有想過要這樣維持下去。一年已...
破局結局 在 三共女丑 ❤️雙寶媽咪 ?樂哥??妹 Instagram 的最讚貼文
2021-09-10 23:16:58
關於友情: 你身邊人的層次,就是你的人生高度 《三十而已》里最讓人覺得貼心的, 是三個女孩的友情。 這種友情, 不是聚在一起聊八卦逛街買買買, 也不是充滿攀比妒忌的塑料情。 而是並肩作戰,相互激勵。 王漫妮剛回老家的時候, 有很長一段迷茫的時光。 她不知道自己該幹什麼, 沒了目標,渾渾...
破局結局 在 《米雅電影心得分享?》 Instagram 的最讚貼文
2020-08-21 13:37:01
《電影心得分享🎬🙋》 中文片名:怪胎 英文片名:I WeirDo 片長: 1小時40分鐘 類型:愛情片 ⭕️演員: 謝欣穎 林柏宏 ⭕️評分:🌝🌝🌝🌝(滿分5分) ⭕️ OCD也就是俗稱的強迫症,OCD患者通常具有某些特定的病症,嚴重的患者通常過著封閉的生活,不理解他人、不被他人理解,柏青和陳靜就...
-
破局結局 在 KOHEY Youtube 的精選貼文
2020-05-21 20:00:36チャンネル登録はこちらから
https://www.youtube.com/channel/UCE-g39lR3y7_aG-_K0bwqlg
ぬーんのチャンネルはこちら
https://www.youtube.com/channel/UCQqOaSH8hh4NXYOopqiK4pQ
ノーブランドはこちらから
https://www.youtube.com/user/pandapan014029
【KOHEYのTwitter】
https://mobile.twitter.com/1125kohey
【KOHEYのInstagram】
https://www.instagram.com/1125kohey/
【イベント 仕事依頼】
pandapan014029@gmail.com
#KOHEY
破局結局 在 台灣民眾黨 Facebook 的最佳解答
#沒有民間努力
#政府不會出力
鴻海與台積電洽購BNT疫苗,終於完成捐贈契約簽署,同樣獲得政府授權的慈濟,也預計在最短時間內簽約,總計1500萬劑BNT疫苗,將於9月底後分批到貨,緩解台灣的疫苗荒。
在BNT疫苗確定來台後,#行政院也立即宣布明後年將加購至少1500萬劑次世代莫德納疫苗。我們不清楚這項採購計畫會不會又像之前多次的承諾一樣變成「芭樂票」,但肯定的是,如果沒有鴻海、台積電與慈濟的奔走與牽線,台灣政府將永遠停滯在現行的疫苗政策:#進口疫苗牛步,#寄望國產疫苗。
-
➤ 先卡郭後搶功,綠營表現比卡通更卡通
行政院發言人羅秉成在昨天的記者會表示,外界批評政府不要採購BNT疫苗的謠言應該到此為止,認為政府上下為了鴻海與台積電的採購案,每天連夜加班,非常努力,「#卡在政府的這個講法很卡通,既不真實又不公平」。
是不是卡通,全民都看在眼裡,我們沒有否認蔡總統在6月18日「全線開綠燈」之後的努力,但關鍵點就在於這個綠燈前,蔡政府足足卡了23天、合計552個小時的紅燈,不僅態度反覆,甚至還透過民代媒體網軍三位一體,拼命帶風向抹紅郭台銘董事長與BNT疫苗。
光是從陳時中部長言談中的態度就可以說明一切,先是在立法院引用錯誤資訊,#指稱上海復星代理的BNT疫苗是中國代工;隨後又在指揮中心記者會表示:「#我敢說現在買不到疫苗」暗指郭台銘做白工;最後又被抓包,鴻海所缺的「原廠授權書」必須要有食藥署的緊急授權才能申請,然而BNT疫苗通過緊急授權的相關字樣,卻在5月30日在食藥署網站上被偷偷移除。
蔡政府置人命不顧,「先卡郭後搶功」的心態,恐怕不只是卡通,而是笑話。
-
➤ 民間熱心被潑冷水,意識形態凌駕人命
另外,民進黨團總召柯建銘在立法院爆料,郭台銘買的BNT疫苗「#一劑是42美元」,還暗指是「#潘仔」(台語,意指花冤枉錢);陳時中也曾表示「#眼睛從沒看過 31、32美元這種價格」,結果這次民間採購的單價曝光,加冷鏈儲運成本每劑大約33美元,完全打臉民進黨的抹黑攻勢。
民進黨為了轉移「卡苗」焦點,從上到下開始帶風向說就是中國因素介入,導致政府與BNT原廠談判破局,「否則早就可以取得500萬劑」。
但民進黨不告訴你的是,在政府親自與BNT原廠談判之前,當年就已經拒絕東洋採購3000萬劑BNT疫苗,指揮中心表示,「若台灣要直接跟上海復星買,#會有一些障礙」,間接證實東洋採購BNT破局的原因,除了派系介入外,很大一部分就是「#意識形態作祟」,就是政治凌駕人命。
-
在繞了一大圈的情況下,如今民間採購BNT疫苗還是依循「東洋模式」,與總代理上海復星簽約;行政院也立即加碼採購次世代莫德納1500萬劑,結局對台灣民眾而言,算是皆大歡喜。
只是我們也好奇,如果沒有民間自救,政府會不會有大規模加購進口疫苗的動作?還是繼續緊抱著未知的國產疫苗浮木,讓國民成為三期試驗的白老鼠?
#民眾黨
#台灣民眾黨
👇 好文回顧:十分鐘帶你回顧BNT疫苗採購的水有多深
https://www.facebook.com/TPPfanpage/posts/539814360698049
👇 好文回顧:蔡政府的疫苗迷航記
https://www.facebook.com/TPPfanpage/posts/538575250821960
👇 好文回顧:少一點算計,BNT疫苗採購就能早一點綠燈
https://www.facebook.com/TPPfanpage/posts/529115415101277
---
民眾黨「#打擊假消息」專區正式上線,歡迎分享,對抗抹黑抹紅的認知作戰 ✊️
https://www.tpp.org.tw/factcheck
破局結局 在 馬度芸諮商心理師 Facebook 的最佳貼文
#驚喜,還是驚嚇?
#疫情下的夫妻挑戰
她氣急敗壞地對我說,明明我們住的社區已經有有人確診,正是處處小心之際,她的老公竟然趁著她在忙孩子線上課程時,偷偷去了一趟大賣場,然後在她正熱著油鍋準備炒菜、兩個孩子打架正在叫媽媽時,按了門鈴。
讓她焦慮指數破表的還不是這個;是一打開門,看見他竟將口罩掛在下巴!急忙責備他,怎麼會把口罩拿下呢?他解釋說,我剛剛在電梯裡才將口罩拿下來的。什麼?你在電梯中將口罩拿下來?你是用手拿嗎?你從外面回來,還按了電梯,結果你用手指去拿掉口罩?
天啊!她光是想到,就情緒炸開。你怎麼會在我最忙碌、壓力最大的時刻,讓我不省心?你知不知道,你的疏忽很可能會害到全家人啊!
然後,滿臉不開心又滿滿委屈的老公,默默從背後拿出一把花,喃喃地說:我去大賣場買一束花送妳,想說妳最近很辛苦。
瞬間氣氛很尷尬,劇情展開並不像偶像劇,老婆一下子無法破涕為笑,其實是她深深覺得,你不要讓我擔憂就好了,這種作戰時刻,你幹嘛冒風險去幫我買花?這是生存必要的嗎?此刻我寧願現實中少些焦慮,來換浪漫。
他們讓我想到之前另一對很類似的夫妻,當時是老公為了幫老婆辦一個四十歲生日派對,他會偷偷的在周末上午跟好友夫妻見面,商量籌備,但是他對太太說謊了,說是去加班。但平時少說謊的他露了餡,當天上午與好友的早午餐發票沒有收起來,老婆看到了,默默起疑,心情折磨下,對老公加強觀察,結果發現他還會偷偷在廁所講手機,此時老婆已經忍受不了,更把劇情展開最悲觀的結局都想過一遍,這一周吃不好、睡不好,直到第二個周末上午,老公又故技重施說要去加班,老婆發難了!
「你現在打電話到公司去,說不會進辦公室 !」老婆下通牒。
「……」老公默默不說話,也堅持不打電話,因為根本就沒加班的事。
老婆被老公的堅持與沉默激怒了,接下來的劇情,請各位自由想像……..。
老公本想再瞞一下,否則之前的準備就白費了;但眼看老婆就快要瘋了,好像不說也不行,於是才和盤托出。
但你以為老婆會破涕為笑,為老公的貼心感動?錯,這老婆非常生氣!而老公也氣急敗壞,不但苦心籌備的驚喜破局,還好心沒好報的被唸到死。
她氣的是什麼?不是已經真相大白了嗎?她氣的是,已經結婚超過十年的老公怎麼還不瞭解,她一點都不喜歡驚喜?這些不在計畫內的驚喜,往往對她來說是驚嚇。這一點,老公怎麼可能不知道?
世上的老婆(公)百百種,別的夫妻間覺得甜蜜浪漫的事,我們夫妻可能覺得無趣或是驚嚇;我們夫妻覺得甜蜜浪漫的事,別人夫妻可能覺得無聊透頂。除了個性喜好不同外,很多是跟原生家庭或是過往經驗有關,就算無法配合伴侶心目中最喜歡的對待方式,也得把他最不喜歡的方式牢記在心。
了解,是一種在意。
快快快,快跟老婆認錯,要你認錯不是因為你做錯事,認錯,是認這麼多年相處仍然「不夠了解老婆」的錯。
當然啦,老婆也得努力收拾好驚嚇的心情,勉為其難收下老公創造驚喜的心。
(文中描述情節都經過改編,並非個案隱私)
##6/17上午十點度芸線上談:放大鏡?還是照妖鏡?~疫情下,該如何舒緩緊張的夫妻關係?(參加請見留言處連結)
破局結局 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
=================================
「別れる」「フラれる」「離婚する」など失恋まつわる英語表現
=================================
付き合っていた恋人と「別れました」、好きだったのに「振られました」、結婚相手と「離婚しました」などの失恋表現を、ネイティブは日常会話でどのように言っているのかご紹介いたします。
~恋人との失恋~
--------------------------------------------------
1) Break up (with ____ )
→「〜と別れる」
--------------------------------------------------
カップルが別れることを表現する際に最もよく使われる表現でしょう。「私たちは別れました」は「We broke up」になりますが、「〜が〜を振りました」のように、別れを切り出したのがどちらであるのかをはっきり示す場合は、振った人を主語にして、「break up」の後に「with + フラれた人」を付け加え、「Tom broke up with her.(トムは彼女を振りました)」のように表現します。
✔音楽バンドやグループが解散するときにも「Break up」が使われる。
<例文>
I broke up with my girlfriend yesterday.
(昨日、彼女と別れました。)
We broke up last month. Things just didn't work out.
(私たちは先月別れました。結局うまくいかなくて。)
Why did you break up with her?
(何で彼女と別れたの?)
〜会話例1〜
A: John broke up with his girlfriend yesterday.
(ジョン昨日彼女と別れたんだってさ。)
B: Really? They were only together for 1 month. What happened?
(本当に?まだ一ヶ月しか付き合ってなかったのに。何があったの?)
--------------------------------------------------
2) Dump _____ / Get dumped (by ____ )
→「〜を振る / (〜に)フラれる」
--------------------------------------------------
上記の「break up (with)」よりも口語的な表現としてよく使われる言い回しです。「〜を振る」と言う場合は「Dump _____」、「フラれた」という場合は「Got dumped」、「〜にフラれた」のように誰にフラれたのかも示す場合は「Got dumped by _____」と表現します。
<例文>
I heard Jack dumped his girlfriend.
(ジャックが彼女を振ったらしいよ。)
I got dumped [by my girlfriend]. She said I'm too nice. What does that even mean?
(彼女に振られたよ。僕が優しすぎるって。それって一体どういうこと?)
〜会話例〜
A: What's wrong? You don't look like yourself. Is everything OK?
(どうしたの?いつもの自分らしくないよ。大丈夫?)
B: I just got dumped by my girlfriend. She sent me a text saying we should end it.
(今さっき、彼女に振られちゃったんだ。別れようってメールが送られてきて。)
~結婚相手との破局~
--------------------------------------------------
Get a divorce / Get divorced
→「離婚する」
--------------------------------------------------
離婚することは「Divorce」を使って表現するのが最も一般的です。「Divorce」は名詞(離婚)としても動詞(離婚する)としても使えるため、「I divorced my wife(妻と離婚しました。)」と表現することもできますが、その場合、自分(主語の人物)から離婚を切り出したニュアンスになります。しかし、離婚したことを人に話すときは、どちらから離婚に踏み切ったのかまで細かく説明せず、「Get a divorce」や「Get divorced」を使って、「They got a divorce(彼らは離婚しました)」や「My parents got divorced(私の両親は離婚しました)」のように、単に離婚したことだけを伝えるのが一般的です。
✔離婚手続き中のことを「going through a divorce」と表現する。
<例文>
It's pretty common for married couples in the U.S. to get a divorce.
(アメリカでは離婚することはよくあることです。)
He's going through tough times right now. He's actually going through a divorce.
(彼、今大変な時期を迎えていて。実は離婚を手続き中なんだ。)
〜会話例〜
A: Mike just called me and said, Tony and Kate are getting a divorce.
(さっき、マイクから電話があって、トニーとケイトは離婚するんだって。)
B: What? They're getting divorced? What about their kids?
(え?離婚するの?子供達はどうなるの?)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~