[爆卦]看簡體書是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇看簡體書鄉民發文收入到精華區:因為在看簡體書這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者skyhawkptt (skyhawk)看板book標題Re: [問題] 大家看簡體書會很吃力嗎...

看簡體書 在 祝太 Instagram 的最讚貼文

2020-11-02 13:23:32

今天臉書跳出了七年前我還沒跟舍監結婚前的動態,是一堆張愛玲的話。 . 國中開始我就很愛看張愛玲,那時候蠻常從金門去廈門的,廈門的書賣得很便宜,加上幣值數字的關係,我常常一買好幾本,以學生來說;感覺沒有花很多錢就有很多書。 . 可是簡體字有些看不懂,所以看書的進度非常慢,我以前看課外書的速度是一天至少...


※ 引述《road1992 (焗烤蝦排飯)》之銘言:
: 中國強勢崛起 簡體中文風行世界
: 在台灣買簡體書也已普及 便宜又多樣化
: 不過 我們從小看正體字長大的 總覺得很傷眼睛
: 真是奇怪 當初學英文也沒這樣!
: 難怪簡體字被戲謔為殘体字 不過理工科用書倒是沒差啦~~~
: 各位喜歡簡體書嗎?

簡體書你/妳會看不慣的原因如下:

書籍用紙不佳,導致字印透書頁閱讀困難,排版喜歡圖大字小閱讀不易。

繁體中文採直式排版,簡體中文採橫式排版,需要時間習慣。

翻譯書資料常遭刪節資料或省略索引簡化目錄,這點尤為人詬病髮指,

逼讀者還是看原版英文書划算。

翻譯資料只列中文,需從上下文意去判斷是音譯還是意譯(看中文想英文)

精美的國外封面被變的實在怪異....

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.132.114.222
SkdEN:非常同意刪節跟省索引、簡化目錄這一點 07/31 13:04
gangan1101:直式排版橫式排版對台灣來說根本不是問題吧 07/31 13:51
gangan1101:我們進入學校開始就是兩者通讀啊 07/31 13:51
gangan1101:小學的數學 自然 這都是橫式排版左翻吧? 07/31 13:52
ycmm:很不習慣橫式排版+1...不過簡體書還是照看 07/31 13:56
gangan1101:有一點驚訝 我知道大陸不看直式排版...想不到台灣也有 07/31 13:59
gangan1101:不習慣橫式排版 小時候不是一直在看嗎 冏? 07/31 14:00
cloning:還有任意刪減或竄改原文內容 像小布希自傳談到南海事件 07/31 14:05
SkdEN:要看種類,如果是國學古籍,直排較能接受,外國譯作則是橫排 07/31 14:14
SkdEN:但橫排我較喜歡. 以前看Thilly西方哲學史多僅書中文,讓我斷 07/31 14:17
SkdEN:句還斷錯,多次上下再重看一遍 07/31 14:17
bfishadow:小弟現在寧可找原版來讀 07/31 15:09
ycmm:我78年次的怎麼完全沒印象小時候有看過橫式的XD 應該是我忘了 07/31 15:42
ycmm:對簡體字本身接受度頗高,但橫排完全不行... 07/31 15:44
Wcw5504:現在的話好像只剩國文教科書是直的了 英文數學不說 歷史也 07/31 15:56
Wcw5504:是橫的 07/31 15:56
hoho8:bbs不就是橫排嗎? = = 07/31 15:57
swimbert:台灣的出版品也愈來愈多橫排,報紙也大多橫排,早習慣了 07/31 16:32
groupie:我想到對岸版的《批判的社會學導論》 有如天書XDD 07/31 16:59
lisido:以前唸書拿尺畫重點時 直放橫放都有啊 07/31 17:14
gelomstein:字印透書頁很不習慣+1 後來都買簡體都要先翻過 07/31 18:32
orznge:有時候悲慘的是 原文不是英文XDDDDD 英譯和簡中都一樣難看 07/31 22:59
acbwanatha:橫排的,台灣也很多啊。 07/31 23:05
rabbitball19:推orz大,有些原文比方說波蘭文的有中譯就謝天謝地 08/01 13:21
rabbitball19:就算難看也...只能看orz 08/01 13:22
aquagreen:大學課本也都橫排阿 08/02 00:37
grimmm51764:個人情況是 文學類一定要直排 非文學類則皆可接受 08/03 12:58
※ 編輯: skyhawkptt (111.249.177.82), 10/29/2014 16:03:21
sneak: 大學課本也都橫排阿 https://daxiv.com 11/06 17:07
sneak: 不習慣橫式排版 小時候 https://noxiv.com 12/31 03:20

你可能也想看看

搜尋相關網站