[爆卦]直接受詞間接受詞德文是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇直接受詞間接受詞德文鄉民發文收入到精華區:因為在直接受詞間接受詞德文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者jumpdc (想看低音大提琴的舞台劇)看板Deutsch標題Re: [問題] Dativ和Ak...

直接受詞間接受詞德文 在 旅行鴨 ????? Instagram 的精選貼文

2021-09-10 22:20:27

德國人這樣防疫|台灣德國防疫大不同​ ​ 繼上次分享防疫成效研究統計後,​ 這次想和你分享德國人如何防疫!​ ​ 各國都有不同的防疫措施,​ 沒有哪些是「最好」的,​ 而是是否「適合」當地:​ 人們接受度如何?是否在當地產生效用?符合當地文化嗎?​ ​ 而德國其中幾項著名的防疫措施有:​ ​ 🌼 封...


※ 引述《LiamIssac (Madchester)》之銘言:
: ※ 引述《janetweng (obasun)》之銘言:
應該把這些情況分開來談。既然德文有格位,就會因應不同的格位,變出不同的花招。
其實該慶幸德文大部分只有Akkusativ跟Dativ在變來變去,還有其他格位更多的語言!
越老的語言保有越多的格位吧,相對的語序,介系詞就不那麼重要,甚至沒有。

------------------一種情況就是動詞固定加什麼格位的受詞----------------------

大部分動詞加Akkusativ受詞 如 besuchen (be-開頭的字常是及物+AKK)

少部分動詞加Dativ受詞 如 helfen,gratulieren,gefallen...
(通常對象都是人,不過也有例外。像Wie geht es dir? 問對方好不好。
但Wie geht es deiner Hand,也許對方的手之前受傷了所以你這樣問。)
◎動詞不一定只有一種用法,像這裡的es geht jemandem wie跟一般的去哪裡意思不同

許多的動詞可以兩者都加 如 geben,schenken,schreiben 活的生物D 物品A
(跟英文的直接受詞和間接受詞沒兩樣)

還有些動詞加Genitiv受詞,但好像非常稀少。
另外有些動詞要加不同的介系詞(denken an +Akk 想著),英文也有。

上述的情況都要慢慢學、慢慢記。

---另一種情況就是你老師說的Wo跟Wohin,靜態情況下加Dativ,動態加Akkusativ----

這種情況比較跟介系詞有關吧,後面的Akkusativ或Dativ應該不算受詞算補語?
無論如何如開頭所說的,格位影響廣大連介系詞也管,有些介系詞固定加某種格位,
有些不一定,像an,auf,hinter,in,neben,ueber...就要看語意或是動詞來判斷「動靜」。

有些動詞是配套的像legen etwas + wohin - liegen + wo
setzen - sitzen
(用中文解釋就是「把東西放進、放到哪裡」,跟「東西放在哪裡」這種語意的區別。)

另外fahren,gehen,fliegen都是動態的,所以加Akkusativ。
: : 請教一下各位板上的大大
: : 到底Akk和Dativ有甚麼不一樣呢?
: : (我知道用法不同,可是邏輯上有何不同呢?為何特意要分出這兩種?)
: : 從課本裡的例句我實在分不太出來
: : 比如說:
: : Ich besuche jemanden.
: : 和
: : Ich helfe jemandem.
: 動詞接Dativ應該是因為我因為某件事情才做對你那件事情
這種說法我從來沒聽過耶。
: 人跟物放在一個句子的時候
: 人都是Dativ 物則是Akkusativ
: 因為這時候直接受詞是那個物
: 人則是間接受詞
下面你已經談到語序的問題了。
: Z.B.
: Ich gebe dir das Buch.
: Ich schreibe Ihnen einen Brief.
: 當然還有牽涉到"代"名詞跟"定"冠詞的部份
: 我是記 "代代AD 定定DA 定>代"
其實應該只有代名詞跟不是代名詞的差別吧,不然具有不定冠詞的名詞要放哪。
: Z.B.
: Ich gebe ihm ihn. 定定DA
如果照你的口訣的話,這裡應該是「代代AD」吧,應該改成Ich gebe ihn ihm.
: Ich kaufe dem Student diesen Mantel. 代代DA
→定定DA,而且Student是n-Deklination,要加en字尾
: Ich wuensche mir einen Mantel. 定>代
這個大於是什麼意思呢,份量比較重所以往後擺?

德文應該是句子後面越重要,所以不重要的代名詞盡量往前,代名詞的語序照NAD排列
例句:
Peter gibt seiner Freundin ein Buch (也許「給什麼」較重要所以基本上Akk在後)
= Peter gibt ihr ein Buch (代名詞等於已知的事物,所以往前擺=不動)
= Peter gibt es ihr (Akk代名詞在Dat代名詞之前)
= Heute gibt er es ihr (真要搞的話,Nom代名詞在最前面)
: : 到底有甚麼關係上的不同,讓德國人想用不同的文法啊
: : 我本來以為Dativ是受詞之類的在用
: : 可是後來又覺得Akk的例句裡,jemanden也算受詞啊~
: : 還是一個是已經做了
: : 一個是正在做?????(也怪怪的啊)
: : 我會這樣想是因為
: : 當老師教我們介係詞尾不同的變化時
: : 他說Akk有一種移動中的感覺
: : 而Dativ有一種靜態,已經的感覺
: : 例如:
: : Wohin soll ich die Kassetten legen?
: : In den Schrank.
: 這是動態的 所以要接Akkusativ
: : 和
: : Wo liegen die Kassetten?
: : Im Schrank.
: 這裡是靜態的 所以要接Dativ
: 我想這種情況還蠻容易分別的
: 你們老師也講了這個觀念
: 我想你應該是沒有問題
: : 還是我誤會老師的意思?
: : (因為老師中文不大好,而我德文非常爛)
: : 另外除了從所接字句可以判斷出是哪一種之外
: : 有沒有甚麼方法是可以看到動詞
: : 能夠隱約判斷出它是屬於哪一種
: : 語感嗎?
: : 還是有邏輯上的判斷與解釋?
: Dir sage ich:
: Uebung macht den Meister! :)

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.73.138.53
LiamIssac::) 06/11 12:23
LiamIssac:謝謝指正 看來我還是沒有很清楚XD 06/11 12:24
jumpdc:也沒有必要刪掉文章啦,每個人解釋方法不同,多討論是好的 06/11 12:30
※ 編輯: jumpdc 來自: 203.73.138.53 (06/11 12:37)
janetweng:感激不盡~~ 06/11 12:47
wanshiun:我的大學老師說 就是直接跟間接受詞差別 06/11 17:34
wanshiun:有點類似英文裡面的give 物 to 人 跟give人 物 06/11 17:34
wanshiun:用上述例子去想 物品是直接受格 人是間接受格 06/11 17:35
wanshiun:只是在德文裡面 直接跟間接的受詞要做變化 06/11 17:35
mystique05:慶幸德文變化少嗎 XD......... 06/11 19:08
hisaforever:很詳細呢!! 06/11 22:27
sunfu:最近才學到也是搞了一陣子才清楚,我只能說wan大給的剛好跟 06/11 23:50
sunfu:我自以為的理解法一樣,然後其他無法解釋的動詞,就是例外的 06/11 23:51
sunfu:就死背它吧XD 06/11 23:51
wanshiun:....可是德文文法的黃色書上...也是這樣寫的耶 06/12 01:39
wanshiun:我德文本系的老師的確是這樣教學的 06/12 01:39
wanshiun:如同英文裡面也有解釋不清楚的地方 06/12 01:39
wanshiun:總不會是我留德老師記錯吧?囧"rz 06/12 01:40
wanshiun:還是我記錯XD事實上我老師說不定是說別樣 06/12 01:42

你可能也想看看

搜尋相關網站