為什麼這篇異鄉人英文鄉民發文收入到精華區:因為在異鄉人英文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者liub ( 簡單就好)看板book標題[問題] 關於卡謬異鄉人時間Wed Jan 20 0...
異鄉人英文 在 閱讀筆記 |Shoé reads Instagram 的精選貼文
2021-09-16 09:01:04
:The Union of Synchronised Swimmers | Cristina Sandu 收到這本書的時候,奧運才剛結束不久。以往在台灣的奧運都很有氣氛,就算沒有在關注運動,電視轉到也會停下來看一下,遇到緊張的比賽還會跟著屏氣凝神。平常大家各做各的事,這時就會全都聚集在電視前。...
前些日子讀完卡謬的異鄉人
又剛好在網路上看到常常有人說
「卡謬說"我知道這世界我無處容身,只是,你憑什麼審判我的靈魂。"」
但是看過去我並沒有印象這本書裡面有提到這句話,
我是看英文版的,由Matthew Ward翻譯,
不知道是不是因為翻譯的緣故所以我沒有看到類似的句子?
因為我沒有中文版,我只有在書店看到書皮上就有這句話,
請問這句話是台灣的文案文字嗎? (由台灣的編輯或是譯者所添加註解)
還是是真的是卡謬說的?
如果是的話可以請有中文版的人和我講是在書裡的哪一部分嗎
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.193.67.38