[爆卦]畢業快樂日文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇畢業快樂日文鄉民發文沒有被收入到精華區:在畢業快樂日文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 畢業快樂日文產品中有142篇Facebook貼文,粉絲數超過4,161的網紅馮筱芹 풍소근 Gin Fung 中韓翻譯한중통번역,也在其Facebook貼文中提到, #中韓口譯 #口譯人生 #同步口譯 #國際譯者節快樂🥳 有一間跨國大企業要找中韓同步口譯,認識的翻譯社PM找上了我,問我那時間有沒有空,還說正式會議之前要跟韓國主管線上面談,並請我找一個我的同步口譯夥伴,這時翻譯社提出了一個神奇的要求,希望我找的夥伴是「年輕」的譯者,還說希望在四十以下😆天哪我自己...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過7萬的網紅玉チャンネルTAMA CHANN,也在其Youtube影片中提到,TAMA CHANN频道- https://goo.gl/2Ow1zA 動画を視聴してくれてありがとうございます~ 【下面还有更多】 ❤♐影片目的♐❤ 學日語的單元 雙親節如何用日文祝賀 各種祝賀祝福日文用語 一次學就可以在日本朋友面前用哦 讓我們一起看下去吧~ ❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧...

畢業快樂日文 在 Karen | 無痛日文 Instagram 的最佳解答

2021-09-16 09:47:30

大學最不後悔的選擇?(字很多喔) . 昨天回學校領畢業證書,回家時問了自己一個問題:「大學四年的遺珠之憾是什麼?」 冒出好多答案,總覺得還有好多還沒去嘗試的事,還有莫名在電腦螢幕前結束大學生活,還沒修到大佛的課,只能選一個的話,最大遺珠應該是沒有修完俄文吧! . 大三開始輔俄文,那年是我最認真讀書的...

畢業快樂日文 在 故事 StoryStudio Instagram 的最佳解答

2021-09-10 22:10:09

#開學日 【#謝仕淵:「我們為什麼要上學?」──近代學校出現後的臺灣社會】 1896 年,臺灣總督府派遣木下邦昌,前來臺灣北部調查民間的書房教育與總督府設置的國語傳習所,他對於書房無秩序、教學方式落後、採光通風不佳、污穢不衛生等狀況,印象相當深刻。 相對來說,木下認為,根據功課表上課、運用各種...

畢業快樂日文 在 Hanna はんな Instagram 的最讚貼文

2021-09-03 10:21:26

アンチとのやりとりを見たフォロワーさんが 「わたしたちファンが励ましたいところなのに 逆にあなたがポジティブでみんなを癒してるなんて 人間レベル超えすぎるやろ…」 とコメントをくれたので アンドロメダ姫のディメンションから来たんだからね って返しといた 🪐✨🧝‍♀️ - - - - - - - -...

  • 畢業快樂日文 在 馮筱芹 풍소근 Gin Fung 中韓翻譯한중통번역 Facebook 的最佳解答

    2021-09-30 17:02:50
    有 239 人按讚

    #中韓口譯 #口譯人生 #同步口譯
    #國際譯者節快樂🥳

    有一間跨國大企業要找中韓同步口譯,認識的翻譯社PM找上了我,問我那時間有沒有空,還說正式會議之前要跟韓國主管線上面談,並請我找一個我的同步口譯夥伴,這時翻譯社提出了一個神奇的要求,希望我找的夥伴是「年輕」的譯者,還說希望在四十以下😆天哪我自己都快超過了😂而且台灣的經驗豐富中韓同步口譯老師們真的大都是德高望重的老師年紀啊~

    約好了3:30線上面談,面談的主管是該企業韓籍北美總監,負責韓國、台灣、香港等地的業務。總監詢問我跟搭檔老師的學經歷,很訝異台灣的中韓譯者都非譯研所出身,因為在韓國要擔任同步口譯工作的譯者99%都是譯研所畢業的。而且總監說他之前來台灣出差或跟台灣團隊開會時的同步口譯譯者多半是華僑而且年紀都蠻大的(我這時才知道翻譯社提出年紀要求的原因應該是在這兒😆),他很好奇為什麼台灣跟韓國的狀況差那麼多。

    大家應該都知道,台灣的譯研所或者大學推廣部、口筆譯補習班只有中英跟中日選項,所以我一直很羨慕中英/中日譯者好友們都有機會進修。而我們中韓文的市場實際上歷史也比中英/中日短很多,可以說是2000年韓流開始盛行後,市場對中韓文人才需求增加,也才開始有更多中韓譯者投入這一塊耕耘。

    我自己就是在這一個最好的時機點加入的,在我之前,市場上的中韓譯者幾乎都是華僑,很少看得到台灣籍譯者,所以我很湊巧地填補了這一個空缺,一路順利地接很多案子並工作至今,累積了各行各業不同的口譯經驗。而在二十年後的現在,台灣市場的中韓譯者主要由華僑、台籍譯者跟韓籍譯者佔據,雖然同步口譯譯者人數依然不多,但初中階的譯者人數眾多,案子很快被瓜分完畢,新人再也不是那麼容易加入了。

    很多人覺得同步口譯比逐步口譯厲害、同步比較難,但其實同步口譯與逐步口譯的技巧不同,不一定哪個比較厲害,只是沒有受過同步口譯訓練的譯者不是那麼容易能做到同步口譯需要的一心多用。因此逐步口譯入門比較容易,但逐步口譯需要的記憶力、表達能力、重組能力、邏輯思維整理跟摘要能力又跟同步口譯不相同,同步口譯做得好的人不一定逐步口譯就做得好,同理,逐步口譯做得好的不一定同步就做得好,但當然很多技巧都能相輔相成,可以同時培養同步跟逐步的口譯能力,能互相幫助並成長進步。

    因此台灣目前的同步口譯老師多半是經驗豐富的華僑老師們,他們也大都是在累積了豐富的逐步經驗後踏入同步領域的。

    我自己是2015 年時,認識的中英同步口譯譯者找我一起做了一場化妝品國際教育訓練的同步口譯,那是我第一次踏入同步口譯的領域,真的是初生之犢無所畏懼,收到邀約就去了,也沒想過自己做不做得來😆而且這場還是沒有搭檔的單人同步口譯,講者講日文,聽眾有聽日文的、英文的、中文的還有韓文的,所以有日英、英中、英韓(變中韓)同步口譯。一開始客戶希望我做英韓同步口譯喔,但我做了之後放棄英韓改成中韓relay,因為發現英韓我腦袋處理速度跟不上。幸好中韓的同步口譯沒有問題。還記得那時候因為做relay,講者說了一個動作要學員們跟著的話,聽日文的學員第一個動,接著聽英文的動,再來是聽中文的,而韓籍學員每次都是最後一個,讓我覺得有點抱歉~
    👉印象最深刻的是日籍日英同步口譯老師超酷,她會說「現在腦袋負荷量超過了,需要休息」強制中斷會議,幫譯者們爭取到合理的休息時間,這真的要是經驗豐富的老師才做得到的👍
    👉那場教育訓練學員是來自亞洲各國該化妝品品牌旗下的教育老師們,每個都皮膚超細膩年輕的,讓我從此很相信該品牌的功效😂

    總之我真的運氣很好地在做了多年逐步口譯之後,也有人不嫌棄找我做同步口譯,不知不覺中同步口譯經驗亦累積好幾年,雖然做的場次沒有厲害的華僑老師多,也是每年平穩地成長中。到目前為止都戰戰兢兢且算是順利完成同步口譯工作,還沒有搞砸過自己的口碑😆合作過的同步口譯搭檔老師也蠻多位的,像這樣有前輩可以依靠真的很不錯。現在有很多年輕的譯者去韓國就讀譯研所,他們陸續畢業加入這塊口筆譯市場,相信以後專門從事口譯工作的人數會更加壯大,而品質也會不斷地提升。

    跨國企業韓籍總監表示他這次會面試很多組譯者,明天才會給答覆。雖然不知道對方會不會選擇我們,總之已經盡人事就聽天命囉。自由業接案的譯者就得習慣這種案源不穩定的生活,也要習慣不被挑選上的命運😆不豁然一點就也不大適合做自由業啊~🤣
    👉好好奇他會面試誰哦🤔應該也會有其他我認識的前輩❤️

    但還是祝自己好運good luck🍀

    🌵🌵🌵🌵🌵
    班級招生中
    五級班:首爾大5A,週一晚上7:00-10:00
    一級班(快升二級):高麗大1,週二晚上7:00-10:00,11月初開班
    線上口譯班:10/7-11/25週四晚上7:00-10:00
    口語表達班規劃中
    有興趣者請跟我說🤗

    推薦書籍👇
    https://www.facebook.com/754823874713495/posts/1716918118504061/

    我也有YouTube頻道了
    雖然還很貧瘠但拜託大家順手訂閱一下啊❤️
    https://www.youtube.com/user/abycat0118

    線上課程
    https://bit.ly/3qc2gEw

    페이스북 언어교환 그룹 臉書語言交換社團
    https://www.facebook.com/groups/1463378430545552

    라인 언어교환 채팅방 賴語言交換群組
    https://www.facebook.com/754823874713495/posts/1291325547729989/

    인스타 IG
    https://instagram.com/abycat0118
    https://instagram.com/gin_fung

    韓文書推薦
    https://www.facebook.com/754823874713495/posts/1716918118504061/

    Clubhouse
    @ginfung

  • 畢業快樂日文 在 哲看新聞學日文 Facebook 的最佳貼文

    2021-09-29 22:07:30
    有 4 人按讚

    【媽媽從天堂寄來的生日卡片 病床上寫下說不出的話語,每年透過卡片陪伴女兒長大】#哲看新聞學日文
    -
    ■天国の母から誕生日カード、17歳少女「いつも笑顔で」…生前に託した「20歳まで毎年娘へ」|#読売新聞

    ■天堂上的母親寄來的生日卡片,17歲女兒:她總是笑臉迎人 生前託付給律師「請每年寄給我的女兒直到她20歲」|讀賣新聞
    -
    🇯🇵5歳で母親を亡くし、松山市の「ファミリーホーム」で暮らす高校3年生の梨菜さん(17)の元には毎年12月の誕生日、「天国のお母さん」から手紙が届く。母親が亡くなる直前、病を押して筆を執り、弁護士に託していた。この12年間、つらい時も悩んだ時も、支えになったのは母親の言葉だった。梨菜さんは来春高校を卒業し、同じ境遇の子どもたちを支えたいと、児童福祉司を目指して一歩を踏み出す。(喜多河孝康)

    🇹🇼5歲喪母,住在松山市的社福中心「Family Home」裡,今年17歲、高中三年級的梨菜,每年一到12月她的生日當天,都會收到來自「天堂上的媽媽」寄來的卡片。梨菜的母親在病逝前抱病提筆寫下多張卡片,並託付律師交給梨菜本人。這12年間,無論是痛苦還是煩惱時,母親的親筆文字總是支撐著梨菜。梨菜明年春天就要從高中畢業,她想幫助跟她境遇相同的孩子們,所以決定以兒童福祉司為目標踏出第一步。
    -
    🇯🇵母親の順子さんは子宮頸がんを患い、梨菜さんが5歳だった2009年6月、34歳で亡くなった。父親とは1年前に離婚し、神戸市内で2人で暮らしていた。化粧品の販売員として働き、きれいで優しい母親だった。闘病中も、梨菜さんの前では笑顔を絶やさなかった。

    🇹🇼梨菜的母親順子生前罹患子宮頸癌,2009年6月在梨菜5歲時病逝,年僅34歲。在這前1年,順子與梨菜的父親才剛離婚,母女2人一起住在神戶市。順子生前是一名化妝品銷售員,同時也是一位漂亮又溫柔的母親。即使是在抗癌中,順子也都是以笑臉面對梨菜。
    -
    🇯🇵親戚に梨菜さんを受け入れる余裕はなく、入院中から児童養護施設に預けられた。梨菜さんは母親の死を受け入れられず、ただ会えないことが寂しかった。

    🇹🇼因為親戚沒有能力收養梨菜,所以在母親住院期間她就被送進了兒童照護中心。梨菜當時沒辦法接受母親的死,她因為無法見到母親而感到很寂寞。
    -
    🇯🇵半年後の6歳の誕生日、順子さんの遺言で未成年後見人になっていた弁護士が施設を訪ねてきた。手にしていたのは梨菜さんに宛てた誕生日カードと花束。差出人は順子さんだった。

    🇹🇼母親病逝半年後梨菜6歲的生日當天,遵照遺囑成為監護人的律師來到了兒照中心,他手上拿著的是要給梨菜的生日卡片以及花束,而寄件人正是母親順子。
    -
    🇯🇵「おたんじょうびおめでとう! おかあさんは、りなのこといつまでもあいしてるからね。ずーっとおそらからみまもっているからね。」

    🇹🇼「生日快樂!媽媽永遠都會愛著梨菜唷。會一直從天上看守著妳的。」
    -
    🇯🇵見慣れた字。驚いて弁護士に聞くと、順子さんが亡くなる直前に15通のカードを書き、預けていたという。

    🇹🇼看到熟悉的筆跡,梨菜驚訝地向律師詢問,才知道母親在病逝前寫好了15張生日卡片,並託付給了律師。
    -
    🇯🇵うれしかった。でも、母親がいない現実を突きつけられたようで悲しみもこみあげてきた。「ずっと一緒にいるって約束したのに」。我慢していた涙があふれた。

    🇹🇼梨菜高興了起來,但是,就像母親已經不在了的事實被擺在眼前一般,悲傷的情緒也跟著湧上心頭。「明明約定好要一直在一起的」梨菜忍耐已久的眼淚流了出來。
    -
    🇯🇵順子さんは生前、弁護士らに「私が育った愛媛で娘を育ててほしい」と話し、梨菜さんは翌10年8月に松山市の山あいにあるファミリーホームに移った。そこには様々な理由で親と暮らせない子どもたちがいた。豊かな自然の中で、達也さん(76)と叔子さん(73)の夫妻が、本当の家族のように育ててくれた。

    🇹🇼順子生前曾向律師們說「希望能在我成長的愛媛縣養育我的女兒」,在她病逝後隔年2010年8月,梨菜就被轉送到了位在松山市山間的一家社福中心。那裡也有許多因為各式各樣的理由而不能與親人一起同住的孩子們。76歲的達也與73歲的叔子夫婦把梨菜視為己出,在豐富的大自然之中養育著她。
    -
    🇯🇵8歳の時はディズニーキャラクターのカードだった。「りながすてきな女の子になっていくのがとてもうれしいです。」

    🇹🇼梨菜8歲的生日時,母親寄來的是一張迪士尼角色的卡片。「我好開心梨菜就要長大成為漂亮的女孩子了。」
    -
    🇯🇵15歳のカードには、ハートがちりばめられていた。「お母さんが天国に行ってから10年たちましたね。これからは選ばなければいけない道が沢山あるけど、1度しかない人生を大切に生きて下さい。」

    🇹🇼15歲的生日卡片上鑲嵌著數顆愛心。「媽媽上天堂後已經過了10年了呢。今後會面臨到很多必須做出抉擇的事情,要好好把握只有一次的人生。」
    -
    🇯🇵成長に合わせて漢字が増え、文章も長くなった。涙なのか、文字がにじんだ部分もあり、昨年のカードには「手がふるえていてみにくいけどごめんね」と書かれていた。「梨菜、お母さんはこんな病気でさみしい 想いをさせてしまったけどそのかわりに周囲の人にたくさんの愛を貰ったと思います。」

    🇹🇼隨著梨菜漸漸長大,生日卡片上的漢字也跟著變多,句子也變得更長。去年的卡片不知道是不是順子的眼淚,卡片上的文字有些暈開了,上頭寫著「媽媽的手一直在抖,很難看懂的話對不起」「梨菜,媽媽因為得了這種病而感到很寂寞,但是媽媽覺得,也因為生病而從周遭的人身上得到了很多的愛。」
    -
    🇯🇵自身の境遇に悩んだり、学校生活でつらい思いをしたりした時、いつもカードの文字を目で追った。

    🇹🇼每當梨菜煩惱自身境遇時,以及在學校生活中感到痛苦時,總是會看看媽媽寫給自己的卡片。
    -
    🇯🇵ホームで一緒に暮らした中には虐待で深く傷ついた子どももいた。いつの頃からか「お姉さん」の立場となっていた。叔子さんは「いつも笑顔を絶やさず、ホームにとって太陽のような存在」と目を細める。

    🇹🇼跟梨菜一起住在社福中心裡的孩子們中,也有著傷痕累累的受虐兒。不知道從何時開始,那些孩子們就把梨菜當作了「大姐姐」來看待。養母叔子笑著說:「梨菜臉上總是掛著笑容,對社福中心來說,就像太陽一般的存在。」
    -
    🇯🇵18歳になるとホームを出なくてはならない。進路を考えた時、頭に浮かんだのは「恩返しをしたい」という思いだった。子どもを支える児童福祉司を目指し、大学に進むと決めた。費用は順子さんが残してくれた。

    🇹🇼年滿18歲後,梨菜就必須離開社福中心。在思考未來該做什麼的時候,梨菜腦中浮現的第一個想法就是「想要報恩」。她決定要以幫助孩子們的兒童福祉司為目標去考大學。學費是母親順子替她留下來的。
    -
    🇯🇵カードを届けてきた佐藤功行弁護士(55)(兵庫県弁護士会)は「順子さんは最期まで梨菜さんの将来を案じていた。前向きに生きる梨菜さんに私も元気をもらってきた」と語る。

    🇹🇼一直以來幫助順子寄卡片給梨菜的律師佐藤功行說:「順子直到最後都在掛念著梨菜的未來。我也從積極向上的梨菜身上得到了滿滿元氣。」
    -
    🇯🇵誕生日カードはあと3通。梨菜さんはずっと導かれてきたように感じる。

    🇹🇼生日卡片如今還剩下3張。梨菜覺得母親的卡片總是在引領著她的人生。
    -
    🇯🇵「お母さん、天国で見ててね。私はお母さんの娘だから、どんな困難も乗り越えて頑張るよ」

    🇹🇼「媽媽,請在天堂上好好看著我哦。因為我是媽媽的女兒,所以不論什麼困難我都會克服,堅持努力下去的!」
    -
    【新聞單字片語】

    ★託する(たくする)③〔他動サ〕:託付
    ★病を押す(やまいをおす)①⓪〔慣〕:抱病
    ★筆を執る(ふでをとる)⓪⓪〔慣〕:執筆、寫
    ★患う(わずらう)⓪〔自他動五〕:罹患
    ★絶やす(たやす)②〔他動五〕:消滅、用盡
    ★宛てる(あてる)②〔他動下〕:交給
    ★差出人(さしだしにん)④〔名〕:寄件人
    ★突きつける(つきつける)④〔他動下〕:擺在眼前
    ★鏤める(ちりばめる)④〔他動下〕:鑲嵌
    ★滲む(にじむ)②〔自動五〕:暈開、滲出
    ★目で追う(めでおう)⓪⓪〔慣〕:盯著看、逐行看
    ★目を細める(めをほそめる)⓪③〔慣〕:瞇著眼、笑瞇瞇
    -
    【新聞關鍵字】

    #バースデーカード|#誕生日カード|#お母さん|#天国|#児童福祉|#ファミリーホーム
    -
    【新聞連結】

    https://www.yomiuri.co.jp/national/20210925-OYT1T50139/
    -
    ■FB:哲看新聞學日文​
    ■IG:https://www.instagram.com/ay_japanesenews/
    -
    #台湾 #台湾人 #台日友好 #日台友好 #台湾好きな人と繋がりたい #日本 #日本語 #ニュース #報道 #記事 #日本語勉強中 #日本語勉強 #中国語 #日文 #日語 #日文課 #日本新聞 #日本時事 #學日文 #日語學習 #日文翻譯 #jlpt日檢倒數挑戰賽

  • 畢業快樂日文 在 Facebook 的最讚貼文

    2021-08-27 20:55:22
    有 3,485 人按讚

    我知道大部分的人不會特別去滑留言區(通常都是黑粉滑得最勤奮😂)
    但昨天那篇的留言區裡有好多我也想跟大家分享的話,所以整理到這篇來。
    尤其是最後一個一定要看!!
     
    -
     
    留言:離婚了?說好的一起奮鬥呢
     
    我:大叔跟我說他覺得自己做了好多錯、好多失敗⋯⋯
    我馬上跟他說:「沒有那種事情!人生沒有失敗或過錯這種東西,全部都是對的,全部都是正確的。」(認真)
    我請他絕對不要責怪自己,因為我全部都接受而且感謝,是因為有這個過程才能有現在的我💗
    走到現在更能感覺到人生發生的每一件事情都是必要的😌
    當時「想要一起奮鬥的心情」是真實的,無法一起走到最後也是真實的,這是我們在來這趟人生之前就說好的🤝
     
    朋友:你應該要回他「奮鬥過了唷(。・ω・。)ノ♡」
     
    (這篇後來他把留言刪掉了所以找不到)
     
    -
     
    粉絲:バツイチの方が強いぞ!
    (打過一次叉的人更強大!)
    註:日文說離婚是打叉
     
    我:「離婚っていうのは、自分の人生にうそをつかなかったって証拠だよ。」(大豆田とわ子と三人の元夫)
    (日劇大豆田:離婚這種事情,就是沒有對自己的人生撒謊的證據哦。)
    (也可以翻譯成:就是坦誠的面對了自己的人生的證據哦。)
     
    -
     
    留言:離婚????????
     
    我:希望大家不要覺得離婚是不好的事情,因為現在是我變成大人之後,最快樂、輕鬆、自在的時候。
    對我來說「這是我想做的事情」,能做想做的事情,就是好事情❤️
     
    -
     
    粉絲A:看來下次不能說太太我喜歡你了
     
    我:之前有粉絲說,在前面加上「我的」兩字即可🤣🤣🤣笑死我
     
    粉絲B:不行,別人的比較刺激⋯(咦?!
     
    -
     
    粉絲:這是一段獨特的人生經歷,恭喜漢娜有所成長
     
    我:謝謝~!我也覺得這對我來說是一個正面而重大的經歷,我很高興自己完成了這個生命任務😌
    可能有的人會覺得這是「婚姻失敗」,但其實我的人生本來就被安排好要經歷一次結婚再離婚、並在這五年中互相教會對方很多很多事情、然後再分開,所以我其實是成功的完成這件事了💓
     
    -
     
    粉絲:真的覺得大叔能遇見妳真的很幸運,不論發生了什麼事都是一個相處的過程,只可惜沒有一個一起走到最後的美好結局
     
    我:不會~我覺得這就是美好結局了!💓
    要我們繼續辛苦走下去才是不美好的結局😂
     
    -
     
    我現在已經知道,不是每對情侶和夫妻都是為了走一輩子而在一起的,他們是為了教會對方一些事情而來到彼此身邊,學會了就能畢業。
     
    如果這次的課題不能通過,那在人生中就還會不斷重複出現類似的問題,要我接受試煉,所以我是很高興自己學成畢業了。
     
    -
     
    粉絲:都1202年了,離婚真的不是什麼很奇怪的事情
    恭喜漢娜能更愛自己了
     
    我:你說得真好❤️
    日劇大豆田裡有一句台詞說:「100円拾って使うのは犯罪だけど、100回離婚したって犯罪じゃないからね」
    (撿到100塊拿去花掉就是犯法,但離婚就算100次也沒犯法啊)😂😂
     
    -
     
    粉絲看到負面的留言為我打抱不平。
     
    我:我覺得沒有什麼比過好自己的生活更重要💓
    唯一的缺點是我現在常常太享受現實而忘記要更新😂
    我希望會有更多人也都專心在自己的人生上而忘記去論斷別人的人生😌✨
     
    -
     
    其實我很感謝黑粉的關注,但我會想說:我的人生/他的人生,都沒有比你的人生更重要。
    別人的人生,永遠不會比自己的更重要。
    不要害怕別人說什麼,只要你自己過得開心,沒有傷害人就好。
     
    -
     
    粉絲:好喜歡漢娜!每次看完你的文章都覺得心很暖❤️希望好事情都發生在你的身上
     
    我:謝謝你❤️你的留言也好暖!你們就是我的好事情☺️✨✨
     
    -
     
    粉絲C:(tag友人)我要跟漢娜結婚了
     
    我:等一下我還沒有答應!!🤣🤣🤣
     
    粉絲D:建議報警處理
     
    -
     
    上一篇的原po,後來有在IG浮上來,說:
    然後我還忘了講一個,腿還那麼美真是氣死🤣
     
    -
     
    粉絲:明明應該是大家鼓勵你,反而是你散播正能量,也太不像人類了吧。
     
    我:因為我是仙女星人那個維度來的😂
     
    -
     
    附上仙女照~(很敢講)
     
    考量排版問題另外3張發IG
    https://instagram.com/hannainjp

  • 畢業快樂日文 在 玉チャンネルTAMA CHANN Youtube 的精選貼文

    2017-06-18 19:30:00

    TAMA CHANN频道- https://goo.gl/2Ow1zA
    動画を視聴してくれてありがとうございます~
    【下面还有更多】

    ❤♐影片目的♐❤
    學日語的單元
    雙親節如何用日文祝賀
    各種祝賀祝福日文用語
    一次學就可以在日本朋友面前用哦

    讓我們一起看下去吧~
    ❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧
    ✉✉ ♋【个人媒体连接】 ♋✉✉
    Facebook脸书专页- https://goo.gl/HPOvIF
    Twitter 推特- Tama.Yokky
    WeiBo微博 - Yokky熊

    ♈♈♈♈-------------------------------------------------------♈♈♈♈
    ➊➋➌➍➎➏➐➑➒➓【订阅看影片!每周更新】➊➋➌➍➎➏➐➑➒➓

    【爱看的Youtuber频道】
    はじめしゃちょー(hajime)
    HikakinTV
    老吳 Laowu
    老皮
    ajin(阿津)
    大J(JASON)
    DaiWingPlay
    ラファエル Raphael

    TAMAの关键词|keywords
    馬來西亞女生,日语教学,学习影片,howto,日语基础,日语教学,日本,日本发音,学习日语,发音基础,马来西亚,外来语,日語動詞,簡單日語動詞,日文動詞,五段活用日文動詞,日语写法,日語會話,母音字音,简单日語,日本數字,數字日語,日語入門,简单上手日語,日本字,可愛教主,日本挑戰,日本旅游,臺灣,Taiwan,Malaysia,Japan,日本美食,看日本,初級日語,闽南话,初級日語,日本流行,日本介紹,日本動漫,日本文化,擬聲擬態日語

你可能也想看看

搜尋相關網站