雖然這篇獻寫法鄉民發文沒有被收入到精華區:在獻寫法這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 獻寫法產品中有176篇Facebook貼文,粉絲數超過3萬的網紅新思惟國際,也在其Facebook貼文中提到, 🔎「寫出論文、投稿、刊登」這三部曲,我的經驗並不順遂…… ⠀⠀ 過往屢投屢敗,我也非常有耐心地一投再投,投個十次是司空見慣。只是,沮喪無力的感覺逐日累積。夜深人靜時,忍不住會想:「我就這麼不會寫論文嗎?」 ⠀⠀ 曾有學長跟我分享時告訴我,當你寫超過 10 篇論文時,你就會「知道」如何寫論文了。若有 ...
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過4萬的網紅檸檬卷 Janet,也在其Youtube影片中提到,檸檬卷鋼琴獨奏會 2020 年 6 月 30 日 @ 台北市立大學演奏廳 現場錄影 因為防疫的關係,這場畢業音樂會必須限制觀眾人數及從簡舉辦,沒能公開邀請大家來參加,但你們現在可以在 YouTube 看到全部囉!希望你們會喜歡! ==== 曲目解說 ==== 舒曼:《幻想小曲集,作品 12》...
「獻寫法」的推薦目錄
獻寫法 在 17.5英文寫作教室 Instagram 的最佳解答
2021-09-10 21:53:54
📝Day 240 0907 #17來提升作文力 ✔️ endeavor 努力、盡力 (n.) 📍 long-term / desperate / unremitting endeavor 長期 / 孤注一擲 / 堅持不懈的努力 E.g. It takes a long-term ende...
獻寫法 在 OL. 倆職女子 | 上班族的假日時間 Instagram 的精選貼文
2021-09-10 22:10:07
✏️ 職場必備技能 -邏輯寫作力 #文末抽書 📌 #你以為的寫作.... Q: 只有國文課才需要寫作? Q: 學寫作只是為了作文考試? 學習寫作,是為了好好表達想法,並且透過寫作整理好思緒。寫作力,就是你的思考力。 寫作的好處:1️⃣ 提高記憶力和理解力 2️⃣ 評估思考的深度 3️⃣ 作為知識上...
獻寫法 在 有故事的旅人 X 晞。觀影記事 Instagram 的最讚貼文
2021-09-03 11:37:50
【到最後,你想要嘅係咩?】 #長文慎入 早兩日同朋友食飯傾開,佢問咗我呢條問題。 我答唔到。 點解要開呢個Blog、有咩原因令我13年都冇放棄過,週年紀念果時我已經分享過好多次,甚至三年前我曾經好努力咁迫自己去執咗個網,因為覺得好無謂好花時間,最後都係執唔到,原來呢件事慢慢已經變咗生命一部份...
-
獻寫法 在 檸檬卷 Janet Youtube 的最佳解答
2020-07-02 21:00:16檸檬卷鋼琴獨奏會
2020 年 6 月 30 日 @ 台北市立大學演奏廳
現場錄影
因為防疫的關係,這場畢業音樂會必須限制觀眾人數及從簡舉辦,沒能公開邀請大家來參加,但你們現在可以在 YouTube 看到全部囉!希望你們會喜歡!
====
曲目解說
====
舒曼:《幻想小曲集,作品 12》
舒曼是十九世紀傑出的德國作曲家及樂評家,他時常將音樂與文學結合,並將個人的豐沛情感、濃厚的幻想力投注於作品中。
《幻想小曲集》為舒曼創作於 1837 年,題獻給一位到萊比錫演出的蘇格蘭女鋼琴家安娜羅貝娜 (Anna Robena Laidlaw, 1819-1901) 的作品,舒曼當時正處於人生的黑暗時期,他們的相遇為舒曼的生活展開一段美麗插曲。然而《幻想小曲集》在音樂上實際上為獻給克拉拉的作品,在這段期間舒曼與克拉拉被迫分離,母親於1836年辭世,舒曼將這些情感投注於創作上,創作期間,舒曼回憶起與克拉拉相處的時光,也無法忘記與克拉拉祕密訂婚的約定,這是舒曼人生中最黑暗的時期。
樂曲的創作更表現了舒曼內心的兩種極端性格-大膽狂妄的「弗羅倫斯坦」(Florestan)以及內向含蓄的「奧賽比斯」(Eusebius),這套鋼琴曲集包含了上下冊共八首的性格小品,每首作品皆被賦予標題,而各曲目的標題皆是舒曼在作品完成後,以音樂本身的意境來命名。
0:00 第一首《黃昏》Des Abends
反映出舒曼內心中較為內含省而含蓄的「奧賽比斯」性格,可想像為在黃昏時刻漫步在夕陽西下的河畔邊,以不疾不徐的腳步欣賞河岸風光。此曲的拍號寫法與實際演奏時的聽覺效果也是相當地耐人尋味,舒曼打破了一般對二八拍的想法,讓三連音貫穿在全曲當中,使之聽起來像是三拍子的曲子。旋律時而出現在高音聲部,有時也在低八度的地 方以類似的形式再出現,就像彼此唱和般,互相對話。
3:44 第二首《飛翔》Aufschwung
《飛翔》為八首曲子之中非常有戲劇張力的一首曲子,充滿了幻想曲時而瘋狂時而冷靜的氛圍,不論是開頭「弗羅倫斯坦」的大膽衝動的主題,或是中間「奧賽比斯」冷靜沈著的風格,也是舒曼內心斯雙重人格的一種展現,因此有許多對比的情緒細節。而這首曲子也是技巧上較為困難的一首,除了有許多超過八度而必須用單手彈奏的音程、以及大跳音程之外,情緒的掌握也是詮釋的重點。
7:12 第三首《為什麼?》Warum?
《為什麼?》是一首舒曼不斷地提問、自問自答的小曲子。 而開頭第一聲部的旋律為往上的大六度音程,就像疑問句口吻般的音型,可想像為舒曼在開頭即破題、殷切期盼地詢問:為什麼?
而《為什麼?》這首曲子幾乎到處都藏有主題旋律,它會上下交換、出現在各個聲部,甚至可能與其他聲部重疊,每一次的問題就好像都得不到答案一般,即使問題不斷延伸,最終仍然回到原點。
9:37 第四首《變幻莫測》Grillen
《變幻莫測》為一首極富節奏感的樂曲,而此三四拍的曲子在節奏上有許多的弱拍強音、第二拍長音等等的切分節奏,在彈奏時常有節奏上的衝突感,呼應了開頭的術 語-「Mit Humor」帶有幽默、俏皮的含義。彷彿可以感受到舒曼在創作時「變幻莫測」的思維,很難預測到舒曼會在下一個音變化出什麼新花樣。
13:02 第五首《夜晚》In der Nacht
本曲是舒曼描述一個古希臘神話《赫洛與勒安德爾》(Hero and Leander) 隔著海峽相戀的故事。 這個神話是一個山盟海誓、至死不渝的愛情故事,樂曲中不斷由下往上、再由上往下的音型,如暗藏旋渦的海浪一次次往岸上拍打一般,不斷推進,而勒安德爾必須對抗大自然的重重阻撓以及萬般攔阻,才能見到彼此,他們急迫渴望見到對方的那份激情與熱情,正是舒曼在《夜晚》這首曲子所營造的氛圍。
17:25 第六首《寓言》Fabel
此曲開頭的「快慢」對比,即為蘊藏「弗羅倫斯坦」、「奧賽比斯」兩個對比人物非常明顯的例子。此曲較為特殊之處為曲子中間出現了聲部輪唱之「卡農」,此上行音型的卡農之音量及情緒應由較小聲慢慢往上堆疊,直到達到頂點最高音後才稍加放慢地宣洩而出。
20:12 第七首《夢魘》Traumes Wirren
此曲開頭旋律及主題是明朗的F大調色彩,而開頭的主題旋律就好像睡夢中仍在不斷運作的大腦, 即使在睡眠中仍呈現出潛意識的亢奮而混沌的狀態,因而產生某種焦慮而不安的現象。而主題之旋律不斷地穿梭在琴鍵之間,從高音到低音、再從高音到低音,就像頑皮的小孩在夢中恣意地奔跑。
23:11 第八首《終曲》Ende vom Lied
《終曲》為此套曲集的最後一首曲子,如同舒曼在寫給克拉拉的信中所提到:
接近結尾的終了,將一切困難排除後,進入一個愉快的婚禮,但是結束時,思念你的痛苦又再度出現,於是婚禮的鐘聲和死亡的喪鐘同時響起。
這首曲子的開頭就像是一場華麗的盛宴,舒曼用了他平時很喜愛用的「連續和弦」,以及超過八度音程的琶音,製造出隆重登場之感。
然而此曲也是舒曼內心糾結的寫照,就如他在信中所提到的,樂曲的最後因為思念克拉拉而痛苦又再度出現,因此樂曲的最後並非以歡樂收場,最後的樂音就像死亡的鐘聲般,並藏有開頭的旋律動機, 最後慢慢地、悄悄地結束。
28:57 浦朗克:《降 A 第三號大調間奏曲》
浦朗克 (Francis Jean Marcel Poulenc, 1899-1963) 是二十世紀法國作曲家,他的音樂風格簡約不失幽默、優雅而浪漫。
浦朗克一共創作三首間奏曲都是鋼琴小品,分別是 1934 年創作《兩首間奏曲》(Deux intermezzi),和 1943 年創作《降 A 大調間奏曲》(Intermezzo in A-flat Major)。而晚期創作的這首《降 A 大調間奏曲》雖然較為短小之鋼琴作品,但旋律動人、各聲部分明,其中更充滿色彩豐富之和聲。
他的創作受到許多作曲家的影響,如德布西、史特拉汶斯基、薩悌等,浦朗克所寫的和聲雖仍屬調性音樂,但已然跳脫傳統,他經常在和聲中加入和聲外音,如九和弦或九度音程,將和聲產生二度碰撞的關係,使作品帶有較為前衛之感。
追蹤檸檬卷 IG:https://www.instagram.com/lemonjanet0131
關於檸檬卷:http://LemonJanet.com
訂閱檸檬卷頻道:https://goo.gl/xUUxUG
檸檬卷的 FB:https://www.facebook.com/ItsLemonJanet/ -
獻寫法 在 相信音樂BinMusic Youtube 的最佳解答
2017-01-12 18:00:00免費訂閱 ▶相信音樂YouTube官方頻道
https://www.youtube.com/user/binmusictaipei?sub_confrimation=1
‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥
想要問問你敢不敢 你有沒有深愛過
愛情裡我們都是傻子瘋子
那些義無反顧 不可理喻
在事過境遷後 一度不想承認
羞愧得寧願想不起來
但也許就是那些錯誤荒唐才成就了我吧
敢繼續為一個人付出
在關係裡懂得傾聽
收斂自己的任性
似乎越愛 越懂得愛了呢
我錯過過 我愛錯過 但 我不否認 我深愛過
你有沒有 深深愛過?
━━━━━━━━━━━━━━
量身打造湖南衛視[誅仙青雲志]主題曲
對自己喊話 讓劉若英喚醒那個為愛奮不顧身的我
在發行了個人文字作品[我敢在你懷裡孤獨]、好評專輯[我要你好好的]後,正在各地進行[我敢Renext]全球巡迴演唱會,預計超過50場次演出的劉若英,即將在各平台推出個人全新單曲[你有沒有深愛過],傾情鉅獻湖南衛視大戲[誅仙青雲志]主題曲。
奶茶的歌一直非常具有故事性與畫面感,因此[青雲志]製作單位特別邀請奶茶演唱這首與劇中女主角性格相襯的全新單曲[你有沒有深愛過],好歌搭配好戲,觀眾與歌迷們又可以在劉若英的歌聲中體會濃郁豐沛的情感。
這首[你有沒有深愛過]由[只是不夠愛自己]新銳創作人呂至傑作曲,默契作詞人葛大為填詞,編曲磅礡且層次分明;歌詞以[情境式寫法],從一場街邊的滂沱大雨,在劉若英的歌聲中娓娓帶入,開始回憶起自己幾段熱烈的愛情,述至副歌開始用問句問自己、問對方、也問聽者,是否曾經奮不顧身地付出,去愛一個人,而唯有這樣不顧一切的愛才能觸碰到幸福。奶茶的聲線由低漸高,最後以理直氣壯的語氣對天下有情人喊話,即使犯錯、即便一無所有,也要無愧地感受那個正在固執堅定愛著的自己。聽了奶茶這首[你有沒有深愛過],一定可以更勇敢更無懼地面對自己的心。
━━━━━━━━━━━━━━
[你有沒有深愛過] 詞|葛大為+呂至傑 曲|呂至傑
街上大雨滂沱 我卻無處可躲
獨自困在人海中 聽不見我求救
反而證明我在活
牢記每個承諾 忘了把手緊握
為你多闖幾個禍 寧願將錯就錯
大不了 寂寞陪我
你有沒有深愛過
推翻全世界 也堅持揮霍
縱然愛只是煙火 在你的星空
我渴望燦爛地停留
我也曾經深愛過
辜負全世界 換一遍心痛
就算故事再重頭 我依舊是我
也要奮不顧身去愛 到盡頭
那幾年不成熟 愛卻踏實得多
變成你想要的我 甘心失去自我
想起來還會激動
略過那些段落 就學不會溫柔
我還能努力什麼 能給得起什麼
歡迎全都告訴我
你有沒有深愛過
推翻全世界 也堅持揮霍
縱然愛只是煙火 在你的星空
我渴望燦爛地停留
我也曾經深愛過
辜負全世界 換一遍心痛
就算故事再重頭 我依舊是我
也要奮不顧身去愛 到盡頭
我深愛過
你有沒有 深深愛過 -
獻寫法 在 相信音樂BinMusic Youtube 的最佳貼文
2016-08-29 21:00:01想要問問你敢不敢 你有沒有深愛過
愛情裡我們都是傻子瘋子
那些義無反顧 不可理喻
在事過境遷後 一度不想承認
羞愧得寧願想不起來
但也許就是那些錯誤荒唐才成就了我吧
敢繼續為一個人付出
在關係裡懂得傾聽
收斂自己的任性
似乎越愛 越懂得愛了呢
我錯過過 我愛錯過 但 我不否認 我深愛過
你有沒有 深深愛過?
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
量身打造湖南衛視[誅仙青雲志]主題曲
對自己喊話 讓劉若英喚醒那個為愛奮不顧身的我
在發行了個人文字作品[我敢在你懷裡孤獨]、好評專輯[我要你好好的]後,正在各地進行[我敢Renext]全球巡迴演唱會,預計超過50場次演出的劉若英,即將在各平台推出個人全新單曲[你有沒有深愛過],傾情鉅獻湖南衛視大戲[誅仙青雲志]主題曲。
奶茶的歌一直非常具有故事性與畫面感,因此[青雲志]製作單位特別邀請奶茶演唱這首與劇中女主角性格相襯的全新單曲[你有沒有深愛過],好歌搭配好戲,觀眾與歌迷們又可以在劉若英的歌聲中體會濃郁豐沛的情感。
這首[你有沒有深愛過]由[只是不夠愛自己]新銳創作人呂至傑作曲,默契作詞人葛大為填詞,編曲磅礡且層次分明;歌詞以[情境式寫法],從一場街邊的滂沱大雨,在劉若英的歌聲中娓娓帶入,開始回憶起自己幾段熱烈的愛情,述至副歌開始用問句問自己、問對方、也問聽者,是否曾經奮不顧身地付出,去愛一個人,而唯有這樣不顧一切的愛才能觸碰到幸福。奶茶的聲線由低漸高,最後以理直氣壯的語氣對天下有情人喊話,即使犯錯、即便一無所有,也要無愧地感受那個正在固執堅定愛著的自己。聽了奶茶這首[你有沒有深愛過],一定可以更勇敢更無懼地面對自己的心。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
[你有沒有深愛過] 詞|葛大為+呂至傑 曲|呂至傑
街上大雨滂沱 我卻無處可躲
獨自困在人海中 聽不見我求救
反而證明我在活
牢記每個承諾 忘了把手緊握
為你多闖幾個禍 寧願將錯就錯
大不了 寂寞陪我
你有沒有深愛過
推翻全世界 也堅持揮霍
縱然愛只是煙火 在你的星空
我渴望燦爛地停留
我也曾經深愛過
辜負全世界 換一遍心痛
就算故事再重頭 我依舊是我
也要奮不顧身去愛 到盡頭
那幾年不成熟 愛卻踏實得多
變成你想要的我 甘心失去自我
想起來還會激動
略過那些段落 就學不會溫柔
我還能努力什麼 能給得起什麼
歡迎全都告訴我
你有沒有深愛過
推翻全世界 也堅持揮霍
縱然愛只是煙火 在你的星空
我渴望燦爛地停留
我也曾經深愛過
辜負全世界 換一遍心痛
就算故事再重頭 我依舊是我
也要奮不顧身去愛 到盡頭
我深愛過
你有沒有 深深愛過
獻寫法 在 新思惟國際 Facebook 的最讚貼文
🔎「寫出論文、投稿、刊登」這三部曲,我的經驗並不順遂……
⠀⠀
過往屢投屢敗,我也非常有耐心地一投再投,投個十次是司空見慣。只是,沮喪無力的感覺逐日累積。夜深人靜時,忍不住會想:「我就這麼不會寫論文嗎?」
⠀⠀
曾有學長跟我分享時告訴我,當你寫超過 10 篇論文時,你就會「知道」如何寫論文了。若有 10 篇論文在進行,每一篇平均被退稿 10 次以上,以我的心理素質,恐怕無法承受這樣的打擊。想到這裡,實在不寒而慄......
⠀⠀
⠀⠀
👉 報名工作坊出現轉機,第一次,#投稿沒有被退!
⠀⠀
我學到要站在審稿者的角度看文章,一篇文章想被接受,本身必定要有賣點、且架構上要有該有的樣子。茅塞頓開後,我懷抱著強大的勇氣,重新檢視文章的內容及架構。很「幸運」的,吳醫師及蔡校長提到的缺失我都有!這表示我的文章有很大的改進空間,有機會可以洗心革面!
⠀⠀
我砍掉重練,從資料判讀、文獻回顧、架構寫法,幾乎徹頭徹尾翻新。終於,第一次,投稿沒有被退,可以修改。好感動的一刻!
⠀⠀
⠀⠀
🎉#恭喜 李孟如醫師原著性論文,獲 Journal of the Formosan Medical Association 刊登!
⠀⠀
⠀⠀
【🚩 全新改款】今年最後一班,機會難得!
年底末班 ➠ 10/17(日)臨床研究與發表工作坊
立即報名 ➠ https://clip2014.innovarad.tw/event/
⠀⠀
⠀⠀
㊙️課程以初學者為核心,提供各位走到國際學術舞台上的重點。
⠀⠀
從稿件送出,經過 editor / reviewer / revision 三關,怎麼趨吉避凶?初學者如何集中資源,避開常見誤區,我們給你務實建議!
⠀⠀
☑️ 國際期刊如何審稿?第一眼就被喜歡的關鍵。
☑️ 臨床論文寫作,常見錯誤與如何避免。
☑️ 新手都能懂的統計:實作前的介紹
☑️ 讓 revision 幾乎全被 accept 的關鍵技巧
☑️ 在中小型醫院工作,論文起步的務實建議。
☑️ 研究主題怎麼找?研究資源如何累積?
⠀⠀
➠ https://clip2014.innovarad.tw/event/
獻寫法 在 Facebook 的最佳解答
謝謝大家。謝謝評審。謝謝所有支持或指教我每件事的人。
第56屆廣播金鐘獎類型音樂節目主持人獎來了!和你們分享喜悅。
頒奬人 李英宏 aka DJ Didilong 熊仔一定會覺得我好奇怪呀,自我介紹 咖啡貓aka楊盈箴,哈哈哈,這樣的寫法我用了好幾年,沒想到是為了有一天迎接嘻哈音樂人頒獎給我。
很多的感謝。我們真的很努力!謝謝美好的音樂家~
https://www.youtube.com/watch?v=69jjrmP62w0
#妝都花了
#佳音LOVE聯播網
#傾聽音樂
#世界音樂在台灣
獻寫法 在 劉昱佑 Facebook 的最讚貼文
李戡發文指出,某臺大教授的著作有多處抄襲,我看完之後十分駭然。因為張亞中老師曾對蔡英文的論文事件發表評論:「倫敦政經學院不是正規大學」,著實是金玉良言啊!現在張總校長是不是也會發出正義的怒吼:「臺大出這種教授,不是正規大學。」
.
這樣的話,還真的虧大了,因為我才剛拿到畢業證書誒!早知如此,要選最正規的孫文學校就讀。不過似乎不必多慮,前述所指臺大某抄襲教授正是張亞中本人,張總校長是不會自我批評成非正規教授的。心中大石瞬間卸下,所以我拿到的,應該還能算是正規證書吧。
.
———(以下李戡全文)———
.
《張亞中,你抄錯行了!》
.
張亞中1998年出版《兩岸主權論》(台北:生智文化,1998)一書,不止一次抄襲楊永明1996年發表在《政治科學論叢》第七期的論文<民主主權:政治理論中主權概念之演變與主權理論新取向>。關於證明抄襲的方法論、抄襲者慣用的掩蓋手法和心態,我在《蔣介石日記的濫用》(被中共查禁)裡做了充分論證。現在我用這些方法,來還原張亞中怎麼抄襲楊永明,而且還抄錯行。
.
一、《兩岸主權論》第9到10頁,張亞中寫道:
.
國際法百科全書亦將主權定義為「一個國家獨立於其他國家之外,且於法律上不受其他國家的影響,以及國家對其領土和人民的政府權力享有最高性,與排他性的管轄權」。【注釋是「Helmut Steinberger, “Sovereignty”, in Encyclopedia of Public International Law, Installment 10., (Amsterdam: North-Holland Publishing and Company, 1987), pp.397-418, at pp.403-404.」】
.
這段引文,和楊永明<民主主權>頁144的段落幾乎一模一樣:
.
國際法百科全書定義主權為「一個國家獨立於其他國家之外,且於法律上不受其他國家的滲透影響,以及國家對其領土和人民的政府權力的至高性和排他性的管轄權」【注釋是「Helmut Steinberger, “Sovereignty,” in Encyclopedia of International Law, op.cit., p.404.」】
.
楊永明和張亞中都引用了Encyclopedia of Public International Law的內容,不過楊永明漏寫了書名中的Public一字,我們翻開這本書第404頁,可找到楊永明引文對應的原文:
.
State sovereignty now meant a State's general independence from and legal impermeability in relation to foreign powers, and the State's exclusive jurisdiction and supremacy of governmental powers over the State's territory and inhabitants.
.
這段話明明出現在百科全書第404頁,而非第403-404頁,為什麼張亞中會寫成「pp.397-418, at pp.403-404.」?
.
二、這個「兩段式頁數」的寫法,正好出現在楊永明論文頁143-144:
.
為方便區分起見,學者稱描述國家內部的主權概念為「內部主權」(或「國內主權」),而在國際法上的應用則被稱為「外部主權」(或「國家主權」)。【注釋是「See Helmut Steinberger, “Sovereignty,” in Encyclopedia of International Law, Rudolf L. Bindscdhedler et al eds. (Amsterdam: North-Holland Publishing and Company, 1987), pp.397-418, at pp.403-404.」】
.
我們翻開百科全書,果然分別在第403和404頁看到「external sovereignty」(外部主權)和「internal sovereignty」(內部主權)的用法,說明楊永明的注釋沒問題。奇怪的是,楊永明這段引文,也出現在張亞中《兩岸主權論》第10頁:
.
有些學者區別主權的概念為「內部主權」與「外部主權」,前者指的是描述國家內部的主權;後者指的是國家主權在國際法的運用。【注釋是「Helmut Steinberger, “Sovereignty”, in Encyclopedia of Public International Law, op.cit., p.404.」】
.
由此可見,張亞中抄錯行了!張亞中根本沒看過Encyclopedia of Public International Law這本書,他這兩個出處,都是直接抄襲楊永明。名詞解釋那段,張亞中為了掩飾抄襲痕跡,故意在楊永明翻譯的引文裡改動數字,例如他省略了「滲透」兩字,殊不知這樣一省略,嚴重扭曲原意。換句話說,如果張亞中親自翻過百科全書,根本沒道理漏掉這個字。張亞中改動完楊永明翻譯的引文後,以為大功告成,在抄注釋的時候,卻不小心抄錯行——他該抄的是頁404,卻抄成了楊永明的另一個注釋頁397-418和頁403-404。另外,「內部主權」和「外部主權」那段,張亞中本來該抄頁397-418和頁403-404,卻抄成頁404。
.
三、除此之外,張亞中《兩岸主權論》頁8的引文「國家在其範圍內有宣稱不受其他限制和控制的自由,則必須同樣承認其他國家在其範圍內也有相同的自由。」【注釋是「F. H. Hinsley, Sovereignty (New York: Basic Books, Inc., 1966), p.158.」】這段話和楊永明<民主主權>頁144「國家在其範圍內有宣稱不受其他限制和控制的自由,則必須同樣承認其他國家在其範圍內也具有相同的自由」只有一字之差,在張亞中自稱看過原文的情況下,他的中文翻譯和楊永明翻譯的幾乎一模一樣,只是將「具有」換成「有」,顯然構成抄襲。
.
四、同樣道理,張亞中《兩岸主權論》頁20的段落「國際法學界也開始強調民主制度是一項逐漸成形的國際規範,「民主統治」被強調為國家與政府合法性的構成要件之一。」【注釋是「Thomas Frank, “The Emerging Right to Democratic Governance”, American Journal of International Law, Vol.86, No.1 (Jan. 1992), pp.46-91.」】這段話,張亞中抄自楊永明<民主主權>頁147的段落「國際法學界也開始強調民主制度是一項逐漸成形的國際規範,民主統治(democratic governance)被強調為國家及政府合法性的構成要件之一。」【注釋是「Thomas Franck, “The Emerging Right to Democratic Governance,” American Journal of International Law, Vol.86, No.1 (Jan. 1992), pp.46-91.」】張亞中除了把「及」換成「與」,其他地方一字不漏照抄楊永明。
.
五、同樣道理,張亞中《兩岸主權論》頁20-21的段落「更有學者指出政治參與權已經成為一項普遍性原則,應該受到國際法的保障。」【注釋是「Gregory H. Fox, “The Right to Political Participation in International Law”, Yale Journal of International Law, Vol. 17(1992), pp.539-607.」】這段話,張亞中抄自楊永明<民主主權>頁147「福斯(Gregory Fox)更指出政治參與權(political participation)已經成為一項普遍性權利,而應該受到國際法的保障。」【注釋是Gregory H. Fox, “The Right to Political Participation in International Law,” Yale Journal of International Law, Vol. 17(1992), pp.539-607.」】張亞中除了把「權利」改成「原則」,其他地方幾乎照抄楊永明。
.
凡是引用的文獻不是自己親手翻閱、而是從別人文章看到的,一定要加上「轉引」兩字,否則就是抄襲。這五個案例中,張亞中在注釋裡除了交代文獻來源,後面全都該加上「轉引自楊永明,<民主主權:政治理論中主權概念之演變與主權理論新取向>,頁XX」,但他都沒有。張亞中讀了兩個博士,必定了解學術規範,卻仍故意為之,有何資格動輒以「張老師」姿態教育別人?光是在《兩岸主權論》的其中一章,張亞中就有五個注釋抄自楊永明。有了這項紀錄,我很好奇張亞中在《歐洲統合:政府間主義與超國家主義的互動》(台北:揚智文化,1998)書裡引用的大量英文文獻,以及在《德國問題:國際法與憲法的爭議》(台北:揚智文化,1999)書裡使用的大量艱澀冷僻的德文文獻,其中有多少處可能有類似這樣的行為?