作者dickec35 (我不如我)
看板Steam
標題[新聞] 熱情傳奇(Tales of Zestiria)已補上繁中
時間Mon Mar 14 22:15:22 2016
Tales of Zestiria
http://store.steampowered.com/app/351970/ 今天在巴哈看到的消息:
http://forum.gamer.com.tw/Co.php?bsn=00544&sn=183428&subbsn=0 順便一提,前陣子萬代的兩款遊戲也都更新了繁中:
火影忍者疾風傳:終極風暴4
http://store.steampowered.com/app/349040/ 海賊無雙3
http://store.steampowered.com/app/331600/ 之前大家曾懷疑只有實體版會有中文,但現在Steam版一律都有中文了
看來萬代在Steam中文化方面越來越用心了,希望之後也能繼續維持
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.248.30.3
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Steam/M.1457964926.A.101.html
噓 ttoy: 這時候才有繁中 那TOS給不給? 03/14 22:16
推 hipposman: nbgi有自己的中文化team 算是很早就做這一塊的前輩了 03/14 22:19
不過萬代不是去年才成立中文化中心?不然之前大部分還是請SCET翻譯吧
※ 編輯: dickec35 (111.248.30.3), 03/14/2016 22:33:02
推 like0579: 好玩推 03/14 22:30
推 doorsky: 有點想玩火影 03/14 22:36
推 kklffg: good 03/14 22:40
推 letni: 後悔 海賊無雙3 特價時因為沒有中文 所以沒有入手 03/14 22:57
推 hipposman: 早在ps2就有tod中文化了哦 很早就開始了好嘛… 03/14 23:01
→ cohlint2004: 很早就開始但沒繼續呀…中間這斷層都多少作品了… 03/14 23:05
推 letni: tod2 是nbgi試水溫的中文化 因為ps2盜版太多 所以銷量很差 03/14 23:05
推 Cadina: 請問一下遊戲性怎麼樣?人設看起來不是很吸引人 03/14 23:36
→ Cadina: 但中文的話就想要支持 03/14 23:36
→ Cadina: 補充一下 我問的是熱情傳奇 03/14 23:37
→ riap0526: 上巴哈看一看就知道了,普遍對本作評價不 03/14 23:38
→ riap0526: 優 03/14 23:38
推 letni: dlc全買要 2261元,日本公司比較沒有season pass吃到飽方案 03/14 23:50
推 wyiwyi: 好吧....哪天第二輪剛好可以用上.... 03/15 00:11
推 Cadina: 看最近感恩節會不會有特價吧 為了支持中文化 可能還是會買 03/15 00:19
→ w3160828: 聽說熱情傳說是在東亞才評價不好 歐美評價很好... 03/15 01:09
→ w3160828: 然後評價不好跟1300日圓的女主角有關... 03/15 01:09
→ xangro: 撇開女角.. 劇情超矛盾 03/15 03:50
推 gogowow: 真の仲間傳奇 03/15 04:40
推 zxlt3722: 等打折再買 03/15 08:51
推 tsairay: TOS本來就沒有繁中,要怎麼給? TOZ是有做,但steam沒給 03/15 10:06
推 impact999: 推推 海賊無雙3我還去巴哈買QQ 03/15 11:41
推 mark10539: 之前看訪談 其實tod2也是namco委託sce做的 03/16 09:38