[爆卦]為什麼日文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇為什麼日文鄉民發文沒有被收入到精華區:在為什麼日文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 為什麼日文產品中有52篇Facebook貼文,粉絲數超過81萬的網紅日本人の日本旅遊指南,也在其Facebook貼文中提到, 為什麼日文的「湯」是熱水的意思?解答👉https://pse.is/3nkk7r...

 同時也有23部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅Hiroshi日本語,也在其Youtube影片中提到,教材下載區: https://pse.is/TY5PM 我是Hiroshi,一名職業口譯員及日語老師。 歡迎到我的官網及臉書專頁看看^^ Hiroshi的IG: hiroshi_japanese Hiroshi官網: https://hiroshijapanese.com/ Hiroshi日...

  • 為什麼日文 在 日本人の日本旅遊指南 Facebook 的最讚貼文

    2021-09-21 14:55:53
    有 101 人按讚

    為什麼日文的「湯」是熱水的意思?解答👉https://pse.is/3nkk7r

  • 為什麼日文 在 音速語言學習(日語) Facebook 的最佳解答

    2021-09-17 21:00:14
    有 1,475 人按讚

    「有趣的日文語源」

    小編之前學日文的時候,一直有個疑惑:

    那種自助式吃到飽的餐廳,英文和法文都是「buffet」,我們平時也常唸「把費」,那為什麼日文是「バイキング」呢?跟維京人有什麼關係?

    後來查了一些資料,才發現這其中也是有典故的呢〜



    解説



    「バイキング」源自英文「Viking」,是北歐維京人的意思,為什麼日文會變成「吃到飽餐廳」之意呢?

    .

    1957年「帝国ホテル」的支配人「犬丸徹三」前往北歐旅行時,看到他們的北歐式自助餐、可以自由拿取想吃的食物,覺得這個點子很棒,想將這種「自由吃到飽」的文化帶到日本

    .

    這時問題來了,新開的吃到飽餐廳要如何命名呢?

    北歐自助餐唸成「smörgåsbord」,日文勉強翻成「スモーガスボード」,實在太饒舌了,日本人很難發音,必須想一個新的名稱才行

    .

    剛好當時有一部電影「バイキング」在日本上映,電影中維京人在船上大口喝酒吃肉的豪邁模樣,讓他們印象深刻,也符合吃到飽的感覺(大口吃東西~)

    因此,1958年「帝国ホテル」新開幕的吃到飽自助餐聽,就用「バイキング」當作名字了😂

    .

    儘管價格非常不便宜(晚餐時段要1600日圓,當時電車起跳價是10日圓),但是開幕後非常受日本人歡迎,無論白天晚上都大排長龍,

    後來這股熱潮擴展到日本各地,大家都延用「バイキング」這個稱呼,無論日本料理、中華料理、還是歐洲料理,反正只要是「吃到飽」就會說成「バイキング」〜

    .

    不過,現在有另一種說法,說成「ビュッフェ」,源自法文「buffet」,意思同樣是自助式吃到飽,不過「ビュッフェ」聽起來比較優雅一點。

    「バイキング」給人有大口大口吃的感覺,而「ビュッフェ」則是有優雅用餐、一邊聊天的感覺,因此現在很多餐聽都會說成「ビュッフェ」的形式~

    若是要約心儀對象去吃飯的話,比起說「バイキング」,說「ビュッフェ」可能會比較好喔⭐

    .

    順帶一提,帝国ホテル的「インペリアル・バイキング」餐廳,目前仍持續營業中,大家有機會可以前往品嚐元祖「Viking」的味道喔(現在價格親民多了~)

    .

    ★ 有網友提到「食べ放題」這項用法,我們來追加解說一下

    「食べ放題」是所有「吃到飽」總稱,包含自己去夾的(自助式)、以及在座位上拿菜單來點(點餐式),全部都可以說「食べ放題」

    .

    「バイキング」一般是指「自助式」的吃到飽,要自己去夾、沒有人會幫忙點餐,日本商務旅館提供的自助式早餐,經常使用「バイキング」這個字

    .

    「ビュッフェ」則是「バイキング」較優雅的說法~

  • 為什麼日文 在 日本人の日本旅遊指南 Facebook 的精選貼文

    2021-08-26 19:50:30
    有 167 人按讚

    為什麼日文「大丈夫」是沒問題的意思?↓↓↓ https://reurl.cc/MAp0jn