[爆卦]潮汐-tide是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇潮汐-tide鄉民發文沒有被收入到精華區:在潮汐-tide這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 潮汐-tide產品中有35篇Facebook貼文,粉絲數超過4萬的網紅Ken's Portable Classroom,也在其Facebook貼文中提到, 🖐🏽 五分鐘,Ken帶您看懂國際大小事— 🇰🇵 📰 North Korea: Kim Jong-un asks officials to tackle food shortage 🀄北韓:金正恩要求官員解決糧食短缺問題 North Korea's leader Kim Jong-un calle...

 同時也有18部Youtube影片,追蹤數超過15萬的網紅Gina music,也在其Youtube影片中提到,Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️ 西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎 追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹 facebook👉 https://www.facebook.com...

潮汐-tide 在 Joe Fang 方序中 Instagram 的最讚貼文

2021-09-03 12:39:19

「疫情同時改變了我對空間的感知,讓我理解家屋是如此重要,現在定義的家是建築物,家人是與你同住的人,但其實遠超於此,他們像是社會群體的微縮,如何理解家人與建構家屋,對心理健康有極大影響,它可以偵測我們幸福的程度,小小事件都會影響每天的生活。由衷希望疫情過後,因為共苦使我們成為對彼此與對世界都更好的人。...

潮汐-tide 在 KKBOX Taiwan Instagram 的精選貼文

2021-05-28 06:05:59

不管是在家工作還是學習,陪伴的音樂都很重要!實力歌手與創作新能量齊聚,本週華語 Urban 新推薦,每首都不能錯過!(#拿編) 🎶 派偉俊 Patrick Brasca、莫宰羊〈Cold〉 派偉俊 Patrick Brasca 2021 年最新單曲〈Cold〉,邀請饒舌新生代莫宰羊共同合作,表達...

  • 潮汐-tide 在 Ken's Portable Classroom Facebook 的最讚貼文

    2021-09-03 20:05:27
    有 271 人按讚

    🖐🏽 五分鐘,Ken帶您看懂國際大小事— 🇰🇵

    📰 North Korea: Kim Jong-un asks officials to tackle food shortage
    🀄北韓:金正恩要求官員解決糧食短缺問題

    North Korea's leader Kim Jong-un called on his officials to deal with(處理) food supply issues and highlighted(強調) the danger of climate change. Typhoons last year badly impacted vital(重要的) crops, while weeks of drought(乾旱) followed by heavy monsoon(雨季) rains have damaged them this year as well.

    📌 朝鮮領導人金正恩呼籲他的官員處理糧食供應問題,並強調氣候變化的危險。去年的颱風嚴重影響了重要的農作物,而數週的干旱以及隨後的季風暴雨今年也對農作物造成了破壞。

    He said measures to overcome "abnormal(異常的) climate" were needed, and asked also officials to tackle(對付) drought and floods. His comments came in a speech to the ruling party's Politburo(政治局) on Thursday.

    📌 他說需要採取措施克服“異常氣候”,並要求官員應對乾旱和洪水。他的評論是在周四向執政黨政治局發表的講話中發表的。

    Mr. Kim had said that the "danger" of climate change had become "higher in recent years adding that "urgent action" needed to be taken.

    📌 金正恩曾表示,近年來氣候變化的“危險”變得“更高”,並補充說需要採取“緊急行動”。

    Mr Kim also called for improvements to the country's flood management infrastructure(基礎建設) saying: "River improvement, afforestation(造林) for erosion(侵蝕) control, dyke(堤壩) maintenance and tide embankment(堤防) projects", should be prioritized(優先處理).

    📌 金正恩還要求改善北韓的洪水管理基礎設施,他說:“河流改善、植樹造林以控制侵蝕、堤壩維護和潮汐堤防項目”應優先考慮。

    Apart from the damage(破壞) caused by natural disasters(災害), North Korea's economy has been hit hard by international sanctions(制裁), as well as border closures and harsh lockdowns to prevent the spread of Covid.

    📌 除了自然災害造成的破壞外,朝鮮的經濟還受到國際制裁、邊境關閉和嚴厲封鎖以防止新冠病毒傳播的沉重打擊。

    Although North Korea has not reported any Covid cases, it has sealed its borders and imposed lockdowns.
    The border closures have affected vital imports from China. "Tightening epidemic(流行病) prevention is the task of paramount(最重要的) importance which must not be loosened even a moment under the present situation," said Mr Kim, according to state media.

    📌 儘管朝鮮沒有報告任何新冠肺炎病例,但它已經封鎖了邊界並實施了封鎖。邊境關閉影響了來自中國的重要進口。據官方媒體報導,金正恩說:“加強防疫是頭等大事,在當前形勢下,一刻也不能放鬆。”

    Earlier this week, the UN said North Korea had rejected an offer of almost three million Covid-19 jabs(注射). A spokesperson said the country had asked that the shots be relocated(轉移) to harder hit nations in view of global vaccine shortages.

    📌 本週早些時候,聯合國表示,朝鮮拒絕了近 300 萬次 Covid-19注射的捐贈。 一位發言人表示,鑑於全球疫苗短缺,該國已要求將疫苗轉移到受災更嚴重的國家。

    資料來源: https://reurl.cc/noQgVv

  • 潮汐-tide 在 TEEPR 亮新聞 Facebook 的最佳解答

    2021-07-15 22:02:23
    有 37 人按讚

    好可怕...(貞德編)

  • 潮汐-tide 在 KKBOX Facebook 的最佳解答

    2021-05-24 10:00:02
    有 20 人按讚

    KKBOX 華語 Urban 新推薦🎧 https://kkbox.fm/eD4E22
    不管是在家工作或學習,背景音樂很重要!實力歌手與創作新能量齊聚,本週華語 Urban 新推薦,每首都不能錯過!(#拿編)

    🎶 派偉俊 Patrick Brasca、莫宰羊〈Cold〉
    派偉俊 Patrick Brasca 2021 年最新單曲〈Cold〉邀請饒舌新生代莫宰羊共同合作,表達當遇到考驗、誘惑、批評時,如何找出釋放負能量的方式,才是需要面對的自我挑戰。

    🎶 Dizzy Dizzo、高爾宣OSN〈Tides〉
    Dizzy Dizzo最新創作專輯《SKY》請到三大男神助陣,與高爾宣合作的單曲〈Tide〉,利用潮汐來表現對於海洋的熱愛,並傳達Dizzy Dizzo對環保議題的重視。

    🎶 Tia Ray 袁婭維〈荷爾蒙〉
    Tia Ray 袁婭維在 5 月 20 日下午 1 點 14 分釋出新專輯第二波主打單曲,傳遞「5201314」的甜蜜訊息。

    🎶 我們 OURS〈Waiting For Your Love〉
    2018 年成軍,由雙主唱陳華和言奕組成的「我們 OURS」發行首張同名創作專輯,開場曲〈Waiting For Your Love〉突顯整張作品的核心精神「等待」,同時也是整段音樂旅程的起點。

    🎶 JOYCE 就以斯〈oh my my〉
    創作新人 JOYCE 就以斯發表和 Adway 合作的最新單曲〈oh my my〉,同時也預告首張 EP 已進入製作期最終階段。

    -----
    我學生我賺到,看這裡最低價方案 https://kkbox.fm/o43xPE
    -----
    派偉俊 Patrick Brasca 莫宰羊 Dizzy Dizzo 蔡詩芸 高爾宣 OSN Tia Ray-袁娅维 我們 OUR CHANNEL JOYCE 就以斯

  • 潮汐-tide 在 Gina music Youtube 的最佳貼文

    2021-07-04 18:30:03

    Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️
    西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎

    追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹
    facebook👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
    instagram👉https://www.instagram.com/ginamusic_yujia/
    spotify 歌單👉https://open.spotify.com/playlist/2EfPjFfdqN8NzUwj1XNoZC
    kkbox👉https://www.kkbox.com/tw/tc/profile/GqICYlKUZnCZyC0RO7


    🌺贊助GINA讓頻道走得更長久•̀.̫•́✧👉https://p.opay.tw/WSwM8
    Donate and support my channel (PayPal) 👉https://paypal.me/ginamusic?locale.x=zh_TW


    想讓更多人認識你的聲音嗎?歡迎投稿😎
    Submit your music 👉ginamusictaiwan@gmail.com
    For business inquiries about copyright issues, photos and song submissions,
    please contact👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
    ____________________________________________________
    Social Media:

    ▶ Download / Stream link : https://lnk.to/xTheFlood

    👑Forester
    https://www.facebook.com/upintheforest
    https://www.instagram.com/forestermusic/
    https://twitter.com/forestermusic
    https://soundcloud.com/forester-family

    ---------------------------------------------------------------------------

    Lyrics:

    Oh well how times have changed
    時過境遷 滄海桑田
    Got the world in your hands but an empty gaze
    空洞凝視掌心的世界

    Like Diving under a tidal wave
    如潛入海浪潮汐之間
    Yeah I know how it feels when the levee breaks
    我也曾親歷潰堤之感

    Hold your breath
    屏息凝神
    Take my hand
    握緊我的手
    Don’t you know you’re not alone
    你知道你並非孑然一身

    Cuz I won’t lose you in the water
    我不會任湍流沖散彼此
    When the river floods
    縱使浪潮滔天
    It floods
    席捲而來

    No I won’t lose you in the water
    我不會任湍流沖散彼此
    When the river floods
    縱使浪潮滔天
    It floods
    席捲而來

    Alright don’t float away
    不要放棄信念
    With your head in the clouds like a northern haze
    當你迷失於層雲厚霧

    Closing in and the sky is grey
    天際灰靄朦朧
    Keep an eye on the tide
    務必留心緊逼的潮水
    When it starts to rain
    驟降的雨滴

    Hold your breath
    屏息凝神
    Take my hand
    握緊我的手
    Don’t you know you’re not alone
    你知道你並非孑然一身

    Cuz I won’t lose you in the water
    我不會任湍流沖散彼此
    When the river floods
    縱使浪潮滔天
    It floods
    席捲而來

    No I won’t lose you in the water
    我不會任湍流沖散彼此
    When the river floods
    縱使浪潮滔天
    It floods
    席捲而來

    Cuz I won’t lose you in the water
    不要放棄信念
    When the river floods
    縱使浪潮滔天
    It floods
    席捲而來

    No I won’t lose you in the water
    我不會任湍流沖散彼此
    When the river floods
    縱使浪潮滔天
    It floods
    我們無所畏懼

    歌詞翻譯:林郁北

    #forester #theflood #lyrics #lyricvideo #progressivehouse #輕電音

  • 潮汐-tide 在 初心者鉄道探検隊 Youtube 的最佳貼文

    2021-04-10 07:00:21

    カメラはGoPro HERO 9を使用しています→https://amzn.to/2PD1q7k
    GoPro自撮り棒 + 三脚 + セルカ棒→https://amzn.to/2PxiMCA
    鉄道の基礎知識[増補改訂版]→https://amzn.to/2Po6dtx
    レールウェイ マップル 全国鉄道地図帳 https://amzn.to/2PQ6rd1
    ドメイン取るならお名前.com  
    https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3BG373+3WIDUY+50+2HEVMR 
    ナウでヤングなレンタルサーバー!ロリポップ!
    https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3BICLD+BZ1UR6+348+60WN7
    2021年2月28日撮影
    日の出駅(ひのでえき)
    ゆりかもめ(東京臨海新交通臨海線)
    1995年(平成7年)11月1日 開業。
    2019年度の1日平均乗降人員は2,322人。
    東京湾2号埋立地にあり、東京港防潮堤より海側のため、高潮警戒時にゲートが閉鎖されると孤立する。
    The camera uses GoPro HERO 9
    Hinode station
    Yurikamome (Tokyo Waterfront New Transit Waterfront Line)
    It opened on November 1, 1995.
    The average daily number of passengers getting on and off in 2019 is 2,322.
    Located in Tokyo Bay No. 2 reclaimed land, it is on the sea side of the Tokyo Port tide embankment, so it will be isolated if the gate is closed during high tide alerts.
    相機使用GoPro HERO 9
    日之出站
    百合海鷗(東京臨海新交通臨海線)
    它於1995年11月1日開放。
    2019年上下車的平均每日乘客數量為2,322。
    它位於東京灣2號填海區,在東京港潮汐堤防的海側,因此,如果在漲潮警報期間關閉大門,它將被隔離。
    相机使用GoPro HERO 9
    日之出站
    百合海鸥(东京临海新交通临海线)
    它于1995年11月1日开放。
    2019年上下车的平均每日乘客数量为2,322。
    它位于东京湾2号填海区,在东京港潮汐堤防的海侧,因此,如果在涨潮警报期间关闭大门,它将被隔离。
    카메라는 GoPro HERO 9를 사용하고 있습니다
    Hinode 역
    유리카모메 (도쿄 임해 신 교통 임 해선)
    1995 년 11 월 1 일에 개업했다.
    2019 년도 1 일 평균 승강 인원은 2,322 명.

  • 潮汐-tide 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文

    2020-07-09 19:00:00

    《残響のテロル》
    誰か、海を。/ Dareka, Umi wo. / 誰所呼喚的海 / Someone, Give Me the Sea.
    作詞 / Lyricist:青葉市子
    作曲 / Composer:菅野よう子
    編曲 / Arranger:菅野よう子
    歌 / Singer:Aimer
    翻譯:夏德爾
    English Translation:Thaerin

    背景 / Background - 痕跡 - Rella:
    https://www.pixiv.net/artworks/46281961

    版權聲明:
    本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。

    Copyright Info:
    Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
    Please support the original creator.

    すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。

    如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
    If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)

    粉絲團隨時獲得最新訊息!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    Check my Facebook page for more information!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    中文翻譯 / Chinese Translation :
    https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2583434

    英文翻譯 / English Translation :
    https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/dareka-umi-wo/

    日文歌詞 / Japanese Lyrics :
    誰か海を撒いてはくれないか
    ぼくの頭上に 沈んでゆく魚と太陽を 浴びたいのだ

    あざやかな未知 躓いて消える魔法
    プレパラート越しに見える ひび割れた空

    廃墟の屋上に
    辿り着く綿毛の 囁きをかこむ ぼくらはうた

    灰色の地上に 飾られたひかりの
    轟きを纏う ぼくらは花束

    毟られた翼を

    ことば ふきかえす息もなく
    艶やかに散る

    海鳥 満ち引きの真ん中に
    嘘つきの星 またたき 導いては突き放し
    船を漕ぐ

    真夜中の海
    残響の潮風と 燃えさかる世界に 頬をうずめ

    ひしめく声たちの
    うずまきのただなか 手をつなぎ針の雨をくぐるの

    暮れてく絶景に
    おちてく逆さまの 陽炎とあそび 時間と踊るの

    廃墟の屋上に
    辿り着く綿毛の 囁きをかこむ ぼくらはうた

    灰色の地上に 飾られたひかりの
    轟きを纏う ぼくらは花束

    廃墟の屋上に
    囁きをかこむ ぼくらはうた

    灰色の地上に
    ひかりの轟きを纏う花束

    廃墟の屋上に

    誰か海を撒いてはくれないか
    ぼくらの天井に

    中文歌詞 / Chinese Lyrics :
    有誰,能為我在這撒下一座大海呢?
    我想要在頭頂上,沐浴那些漸漸沉沒的魚群與太陽啊

    鮮豔奪人的未解之物,如同魔法一樣在摔跤後遺失
    在顯微鏡的標本裡,或許就能看見那片龜裂的天空——

    於廢墟的頂樓
    漂流巡岸的如棉絮般的海潮在細語,而我們所擁抱的是一首詩

    於被海水洗去了顏色的大地裝飾無數的雷光
    而駐足在那份雷響中的你我,都是祈禱的花束──

    在那樣的海底,重新展開失去羽毛的羽翼

    無暇呼吸回話
    與艷麗紛飛的──

    與艷麗紛飛的海鳥,在潮汐的正中央飄泊
    那裡有著撒謊的星斗閃爍,引領半途卻又在潮水中放手失蹤
    我們就這樣在海上,滑著船槳前進

    置身午夜的海
    將臉孔深埋在充斥海風餘韻與被雷光點亮的世界裡

    於人群喧鬧的漩渦中心
    我們牽著彼此的手潛入那場豪雨的針紮

    面對這即將完結的美景
    與倒轉墜落的海市蜃樓嬉戲,舞至生命時間的盡頭

    廢墟的屋頂
    抵達岸邊的棉浪在細語,我們擁抱著一首祈禱

    在這片失去顏色的大地上裝飾雷光
    而身懷這些雷鳴的你我,全是祈禱的漂流花束

    在被大海淹沒的屋頂
    身懷那些耳語的我們是一份祈禱

    於那被昏暗大海淹沒的大地
    有著裝飾有閃光與雷鳴的花束

    就在那些廢墟的頂端——

    有誰,能夠為我撒下一座大海嗎?
    就在,我們的這片天空上

    英文歌詞 / English Lyrics :
    I wish someone would sprinkle sea
    Upon my head.
    I want to bathe with the fish and sun
    That are sinking down upon me.

    A brilliant unknown:
    Magic that disappears each time we trip.
    The sky cracked,
    As if seen through a through a specimen plate.

    We reach the top of an abandoned building.
    Surrounded by the whispers
    Of dandelion fluff,
    We’re a song.

    The ash-colored ground
    Is decorated with light.
    Wrapped in the roaring sound,
    We’re a bouquet.

    With these plucked wings…

    Words,
    Are blown backward, no breath to contend,
    Elegantly fading away.

    While amid the sea birds
    And the pull of the tide
    A devious star flashes.
    Leading us on, then casting us away,
    As we paddle our boat.

    Upon the midnight sea
    It’s the reverberations of the sea breeze
    And this blazing world
    That we bury our cheeks in.

    Dead center,
    In a whirlpool of creaking voices,
    We join hands and navigate through needle-like rain.

    As this grand view darkens,
    We play with the haze of heat
    That’s falling head first into the ground,
    And dance with time.

    We reach the top of an abandoned building.
    Surrounded by the whispers
    Of dandelion fluff,
    We’re a song.

    The ash-colored ground
    Is decorated with light.
    Wrapped in the roaring sound,
    We’re a bouquet.

    I wish someone would sprinkle sea,
    Upon our ceiling…

你可能也想看看

搜尋相關網站