[爆卦]清水翔太curtain call中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇清水翔太curtain call中文鄉民發文收入到精華區:因為在清水翔太curtain call中文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者fddk (扭曲的藍月)看板ONE_OK_ROCK標題[影音] 清水翔太 『Curtain Ca...

清水翔太curtain call中文 在 咖喱張|カレーチャン Instagram 的最佳貼文

2021-09-16 01:58:42

✨𝐇𝐎𝐏𝐄 「清水翔太推出的第9張專輯,透過音樂傳遞希望。」 而這次兩首主打歌,應該也唱出了很多人的心聲。 / Curtain Call feat.Taka / 中文意思為舞台表演後「要求演員到幕前來的」叫幕聲。 這歌寫的是我們每人都有各自的崗位, 也許不是主角,也不是自己最想做的。 我們會絕望,...


清水翔太 『Curtain Call feat.Taka』 MV


https://youtu.be/JqmlNApoAcA


Behind The Scenes -Recording-

https://youtu.be/PdFPn82vvOg


Behind The Scenes -MV Shooting-

https://youtu.be/j5On-gewqS4


Director:Hidenobu Tanabe
Cinematographer:Yuki Ono
Lighting Director:Motoki Tanaka
Art:Hiroshi Akimoto (TV Asahi Create)
Colorist:Hisashi Nemoto (L'ESPACE VISION)
Production Manager:Tamaki Ide (SEP)
Producer:Yuji Motoyoshi (SEP)

Styling(Shota Shimizu) : Akihito Tokura (holy.)
Styling(Taka):Tatsuhiko Marumoto (UNFORM)
Hair&Make-Up : Kosuke Enami (ICY)

------------------------------
【Lyrics】
誰もが主役のショーなんて
どこにも存在しないんだね
それぞれ決まった配置で
tonight tonight tonight

やりたくないことだって
誰かがやんなきゃなんだね
でも誰が決めてんだろう?って
tonight tonight tonight

疑問なんてなく、ただ生きてきた
流れゆく時代の傍観者
今夜、眠れないのはわかってた
僕は居るべき場所にいない気がした

もし沢山のことが
作り物だとしても
僕らの感じる痛みや
想いは真実だから
いつか自分でも
感動できるような
舞台をやり遂げたなら
待ってるCurtain Call

真っ直ぐ見つめた先に
信じてたものがなくて
絶望した日もあるさ
alright alright alright

地面を這いつくばって
簡単に追い越されて
納得できない今日にも
alright alright alright

もし君に助けが必要なら
ここへ来て とにかく歌うから
その後もう一度歩き出せるかい
まだ諦めるには早すぎるから

もし沢山のことが
作り物だとしても
僕らの感じる痛みや
想いは真実だから
いつか自分でも
感動できるような
舞台をやり遂げたなら
待ってるCurtain Call

止まることなく
飽きることなく
辞めることなく
歩き続ける

迷う日もある
落ちる日もある
それでもいつか
輝く日まで

疑問なんてなく、ただ生きてきた
流れゆく時代の傍観者
今夜、眠れないのは分かってた
僕は居るべき場所に居ない

居ないんだ

もし沢山のことが
作り物だとしても
僕らの感じる痛みや
想いは真実だから
いつか自分でも
感動できるような
舞台をやり遂げたなら
待ってるCurtain Call

止まることなく
飽きることなく
辞めることなく
歩き続ける

迷う日もある
落ちる日もある
それでもいつか
輝く日まで
------------------------------

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.70.200.20 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ONE_OK_ROCK/M.1626267304.A.DBE.html
toffee73 : 超好聽 07/14 22:45
box00504 : MV 也拍的很好看 07/15 15:14
fddk : 難得有演技的Taka哈哈 07/15 17:03
toffee73 : Taka演技爆棚XD表情超有戲 07/16 09:31
補了錄音&MV的花絮
※ 編輯: fddk (219.70.200.20 臺灣), 07/22/2021 00:28:22

你可能也想看看

搜尋相關網站