[爆卦]涙そうそう 日文 歌詞是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇涙そうそう 日文 歌詞鄉民發文沒有被收入到精華區:在涙そうそう 日文 歌詞這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 涙そうそう產品中有49篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, 今天演奏的曲目 #淚光閃閃# #陪我看日出# #涙そうそう# ...

 同時也有120部Youtube影片,追蹤數超過740的網紅Hyn許一農,也在其Youtube影片中提到,春光乍洩 作詞:林夕 作曲:黃耀明/蔡德才 你用眼睛欣賞 看得見的漂亮 怎麼能想像 觸摸到的浪漫 一轉眼的溫暖 兩個人去分享 夠不夠填滿 一個夜晚 一剎那的意亂情迷 一輩子都難再尋覓 只怕無限春光來不及 去一覽無遺 愛情不是一場歡喜 激情卻像一陣呼吸 難道等得愈久愈美麗 才愈有意義 (莫非等到下...

涙そうそう 在 蓮想 | 風景 | 手寫 | 創作 Instagram 的最讚貼文

2021-08-02 20:22:04

🍀陪我看日出⁣ ⁣ 你在遥遠的山邊⁣ 我在城市的近處⁣ 但我們可不可以約在清晨⁣ 一起看日出⁣ ⁣ 也許你那兒紅雲滿天⁣ 我這兒只是淡淡薄霧⁣ 但又有什麼關係呢⁣ 我們還是可以⁣ 一起看日出⁣ ⁣ 🍀同學喜歡爬山,但因為疫情之故,很久沒去爬山了。她改成每天四點起床,去頂樓先觀星,再看日出。有時,她會...

  • 涙そうそう 在 Facebook 的最讚貼文

    2021-09-25 18:11:42
    有 43 人按讚

    今天演奏的曲目
    #淚光閃閃#
    #陪我看日出#

    #涙そうそう#

  • 涙そうそう 在 何必日語教室/大和日語留學代辦 Facebook 的精選貼文

    2021-09-14 23:55:26
    有 130 人按讚

    翻譯了之前的歌曲
    淚光閃閃
    夏川里美演唱
    何必博士翻譯

    古いアルバムめくり
    fu ru i a ru ba mu me ku ri
    伸手翻閱舊相簿

    ありがとうってつぶやいた
    a ri ga to-tte tu bu ya i ta
    感謝的話不禁脫口而出

    いつもいつも胸の中
    i tu mo i tu mo mu ne no na ka
    你總是在我內心最深處

    励ましてくれる人よ
    ha ge ma si te ku re ru hi to yo
    為我打氣為我鼓舞

    晴れ渡る日も 雨の日も
    ha re wa ta ru hi mo a me no hi mo
    不管晴空萬里或烏雲密佈

    何必博士翻譯

    浮かぶあの笑顔
    u ka bu a no e ga o
    你的笑容不曾消失

    想い出遠くあせても
    o mo i de to o ku a se te mo
    就算回憶逐漸褪色模糊

    おもかげ探して
    o mo ka ge sa ga si te
    不斷尋找你從前的腳步

    よみがえる日は 涙そうそう
    yo mi ga e ru hi wa na da so- so-
    回想起有你的日子 淚流不止

    一番星に祈る
    i chi ban bo si ni i no ru
    對著第一顆星祈福

    それが私のくせになり
    so re ga wa ta si no ku se ni na ri
    已成了我的不由自主

    夕暮れに見上げる空
    yu-gu re ni mi a ge ru so ra
    夕陽時仰望著天空細數

    心いっぱいあなた探す
    ko ko ro ippai a na ta sa ga su
    滿懷感激找尋你的所在之處

    何必博士翻譯

    悲しみにも 喜びにも
    ka na si mi ni mo yo ro ko bi ni mo
    不管歡喜或悲苦

    おもうあの笑顔
    o mo u a no e ga o
    你的笑容不曾消失

    あなたの場所から私が 見えたら
    a na ta no ba syo ka ra wa ta si ga mi e ta ra
    如果你看得到我對你的追逐

    きっといつか 会えると信じ 
    kitto i tu ka a e ru to sin zi
    相信總有一天能夠再相處

    生きてゆく
    i ki te yu ku
    我會帶著這個心情走完人生路

    晴れ渡る日も 雨の日も
    ha re wa ta ru hi mo a me no hi mo
    不管晴空萬里或烏雲密佈

    浮かぶあの笑顔
    u ka bu a no e ga o
    你的笑容不曾消失

    想い出遠くあせても
    o mo i de to o ku a se te mo
    就算回憶逐漸褪色模糊

    さみしくて 恋しくて
    sa mi si ku te ko i si ku te
    我是如此孤獨 如此思慕

    君への想い 涙そうそう
    ki mi e no o mo i na da so- so-
    對你的思念 淚流不止

    会いたくて 会いたくて
    a i ta ku te a i ta ku te
    真的好想你 好想再見一次

    君への想い 涙そうそう
    ki mi e no o mo i na da so- so-
    對你的想念 淚流不止

    何必博士翻譯

  • 涙そうそう 在 Facebook 的最佳貼文

    2021-03-01 21:00:03
    有 470 人按讚

    好的演奏者,音樂中會有魔法性的亮光。
    村上春樹說,那亮光是「能把我們的心送到別的地方去的某種東西」。
    在郵輪上聆聽「海風樂團」演唱沖繩歌謠時,我的心,真的去了好幾個時空,見了好幾位故人。
    我從來不瘋狂,但聽著聽著,雙腳不自覺的打起拍子,竟還跟著主唱脫口喊出「ㄧ亞沙沙」。
    或許是…好久沒那麼痛快,想把悶了一整年的抑鬱給用力吼出來。
    而當樂團演唱起夏川里美的「淚光閃閃」時,心底傳來陣陣酥麻,悠揚的旋律喚起了久違的人事物。
    我的情緒宛如灌了一瓶30趴酒精的沖繩泡盛,醉醺醺,暖洋洋,時而嗨森,時而酸楚,感覺主唱似乎在用沖繩民謠療癒我的心。
    在那當下,我覺得好美麗,這是怎樣的民族性格,能用簡單三根弦創造美麗的音樂,訴說各種心事?
    我試著把當晚的神奇分享給各位,曲目列在文末,歡迎有興趣找來聽。
    最後,你知道金城武、新垣結衣、安室奈美惠都是沖繩人嗎?是不是好美麗呢?
    #okinawacruise #VisitOkinawatw #沖繩嘉年華 #星夢郵輪 #探索夢號 #海風樂團 #三線琴 #夏川里美 #島唄

    曲目
    1. #シンカヌチャー(仲間たち)
    2. #かりゆしの夜(祝賀之夜)
    3. #花+花心(中文)
    4. #涙そうそう(淚光閃閃)
    5. #竹富島で会いましょう(在竹富島相會)
    6. #戀曲1980(中文)+ #島人ぬ宝(島人之寶)
    7. #オジー自慢のオリオンビール(爺爺得意的Orion啤酒)
    8. #安里屋ユンター(安里屋小調)
    9. #豐年音頭