[爆卦]泰雅族名字男是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇泰雅族名字男鄉民發文沒有被收入到精華區:在泰雅族名字男這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 泰雅族名字男產品中有16篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, 謝謝戴資穎給了我們一場這麼精彩的比賽,戰況之膠著、對手之強勁,已經無所謂輸贏了,只有在頒獎台上站的高低不同而已,都是世上最優秀的選手。 今年奧運很不一樣,截至目前已經二金四銀四銅(一聽牌),羽球體操柔道高爾夫都首次得牌,寫下了許多歷史紀錄,證明台灣人在國際體壇上無論如何受到打壓,依然可以是發光發熱...

泰雅族名字男 在 Buan月亮說話 | 月亮曆 Instagram 的最讚貼文

2021-09-16 10:36:08

【不是不能說,是希望你好好說——淺談台灣運動賽事與原住民的話語政治】 關於新聞標題或內文標籤化族群加上勇士/戰士形容的問題,親愛的漢人在IG已經針對媒體操作楊勇緯的手法進行回應,其中一個原則與倫理,就是如果族群標籤跟新聞內容上下文無關,就避免單獨片面呈現,避免刻板印象的疑慮。這裡我們常常收到很詭異...

  • 泰雅族名字男 在 Facebook 的最佳解答

    2021-08-01 22:25:01
    有 4,827 人按讚

    謝謝戴資穎給了我們一場這麼精彩的比賽,戰況之膠著、對手之強勁,已經無所謂輸贏了,只有在頒獎台上站的高低不同而已,都是世上最優秀的選手。

    今年奧運很不一樣,截至目前已經二金四銀四銅(一聽牌),羽球體操柔道高爾夫都首次得牌,寫下了許多歷史紀錄,證明台灣人在國際體壇上無論如何受到打壓,依然可以是發光發熱的星辰。

    而觀賽氛圍也少了許多國仇家恨,更多的是對選手的疼惜與未來的期待,洋溢著歡笑與溫馨;也許這段時間裡,我們又更確信這座島嶼的「明天」,而不再執著於當下的失意與失落了吧!得牌好開心,但沒得牌又怎麼樣呢?我們還有2024呀!

    總之,再次謝謝小戴,恭喜你抱回奧運銀牌、寫下台灣歷史!
    我們一起繼續為接下來還有賽程的選手們大力加油囉!

    ---

    今天也是一個特別的日子:「原住民族日」,紀念1994年8月1日原住民族的心聲與地位終於獲得重視,中華民國透過修憲,將原住民的稱呼從「山地同胞」正式改為「原住民」的大事件。也提醒著我們何謂平權、何謂文化、何為國家。

    本屆奧運68名台灣代表中有13位原住民選手,目前獲得一金一銀,他們代表著原住民族的驕傲:

    阿美族 郭婞淳 女子舉重59公斤組(金牌)
    阿美族 蘇柏亞 女子跆拳道49公斤組
    阿美族 林真豪 女子柔道48公斤級
    阿美族 謝喜恩 女子100公尺
    阿美族 楊俊瀚 男子100公尺
    阿美族 陳傑 男子400公尺跨欄
    阿美/布農族 陳念琴 女子拳擊69公斤組
    布農族 江念欣 女子舉重55公斤組
    布農族 高展宏 男子舉重61公斤級
    泰雅族 林佳恩 女子射箭
    泰雅族 馮俊凱 自由車男子公路賽
    排灣族 楊勇緯 男子柔道60公斤組(銀牌)
    鄒族 方莞靈 女子舉重49公斤組

    也希望早日看見我們台灣人,能自豪自信地以「台灣」為名,參與各種國際組織與賽事,抬頭挺胸地做自己囉!

    #找回自己的名字

  • 泰雅族名字男 在 Buan 月亮說話 月亮曆 Facebook 的最讚貼文

    2021-07-28 05:46:53
    有 445 人按讚

    【不是不能說,是希望你好好說——淺談台灣運動賽事與原住民的話語政治】

    關於新聞標題或內文標籤化族群加上勇士/戰士形容的問題,親愛的漢人在IG已經針對媒體操作楊勇緯的手法進行回應,其中一個原則與倫理,就是如果族群標籤跟新聞內容上下文無關,就避免單獨片面呈現,避免刻板印象的疑慮。這裡我們常常收到很詭異的說詞,總有人聲稱這種提及是「驕傲」,驕傲何辜,為了滿足大眾的驕傲,選手需要被消費自己的族群認同嗎;驕傲何辜,我們從來沒看過其他領域的傑出人士會被同等標準冠上某某族某某律師、某某族某某院長,然後再加一個霸氣形容,雖然都是標籤化,但這至少回應了「為運動員加上族群勇士是一種驕傲」的說法——其實你們只看想看見運動領域的族群標籤與勇猛形象,其他領域就交給漢人驕傲吧。運動場域特別擅長放大這種勇士/戰士/王/后的競賽形象,男生有排灣族戰士,女生有泰雅族公主,這種媒體界習以為常的慣例,或說陋習,在這種標籤化的強化印象中,成為諸多學子求學期間面對教育現場的奇怪要求,限定未來發展之路,比如運動的迷思強調過這種由環境與文化形塑的自我實現預言,好像大家都往這條路那你就往這條路吧的想像,揭露了我們這次的主題。

    不是不能說,是希望你好好說。看見原住民族的困境與運動員的努力,不要只是放上族群別就以為這是尊重。第一,人類學分類的族群不是我們辨認彼此的方式。以布農族來說,要介紹一個選手,你可以說他是來自Ispalidav的Talum;以阿美族來說,可以介紹Falangaw的Tana,請記得,在國家語言平等的今天,身為媒體與閱聽人,你本來就有義務去理解這塊土地上不同文化的內容,學會尊重的方法,取消平版的戰士/勇士/公主形容,這其實做好功課真的沒有很難。對那些習以為常的人來說,戰士/勇士已經是太平常的詞彙,所以加在族群前面無傷大雅,但正正好就是這些縱容,讓戰士/勇士對已經被強勢社群壓迫至近乎消亡時,藉由這種原住民族善意族群歧視,又加深了文化裡被扭曲的戰士/勇士意涵;而真正要上山去狩獵、採集織布的這些獵人與文化傳承者,卻又面臨著國家政策與歷史正義未回復的困境。對真正的戰士視而不見,對供你們消費的戰士講得好像錦上添花還招惹不得,這矛盾的運動賽事高潮,反映的就是台灣運動場域話語政治的極端諷刺,強勢詮釋與挪用。

    另外,雖然我們在面對這種標籤化的指稱時,也會開玩笑回應「漢人選手得金牌」,不過在多數族群與語言思維強勢主導詮釋時,漢人選手本來就是一種平均值,位於話語階層的最上方,所以你不會看見有人講漢人選手,漢人就是如此自然、不是他者、不會被輕易物化,不必被媒體認為是需要「為自己感到驕傲」的一群,因為他們本來掌握的資源與話語權,就已經足夠驕傲。這就是既得利益者的處境。這種話語政治的其中一個例子,就是名字與族群的錯置。比如Giljegiljaw Kungkuan,回到台灣之後他的名字就轉譯為吉力吉撈·鞏冠,漢字單列,多數媒體根本不會提及那個以族語拼音更為正確且尊重他者的Giljegiljaw,有些還不忘在漢字後面註明漢名朱立人,好像單單漢譯省略族語還不夠一樣。省略理解他者名字/語言的時間,這在道德上是一種輕視與諂媚,輕視是以為漢譯譯名竟足以表現出這個人的族群認同,諂媚是以一種看得懂就好的譯名來沾光——「我知道你是吉力吉撈·鞏冠喔」,實則人家的名字,根本不是,也不應該只是漢譯唸法。

    容我們重申,不是不能說,是希望你好好說。好好尊重身為原住民族的名字與出身,好好檢討你們最初入行時要求的真實性與準確性,避免個人觀點或偏見,讓新聞報導回到她原本的角色,一個公正客觀且獨立思考的第四權。當然,我們的監督與批判,也不會缺席。

  • 泰雅族名字男 在 賴銘偉 Facebook 的最讚貼文

    2020-12-01 20:16:42
    有 127 人按讚

    熟悉的朋友們都叫我「Yuming」

    是泰雅族男生的名字很多人以為是英文名

    所以朋友說我是宮主建議我如果要取英文名

    Jason(接神)/Jaguar (接駕)

    大家覺得那個好🤪

你可能也想看看

搜尋相關網站