[爆卦]泰民move是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇泰民move鄉民發文收入到精華區:因為在泰民move這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者ufun (jufʌn)看板SHINee標題[歌詞] 泰民《MOVE》01. MOVE時間Fri...

泰民move 在 Edie Lai Instagram 的最佳貼文

2021-09-03 19:59:08

🦿🦿 - ELLE Taiwan 202104 Editorial ‘’Niffler’’ Photography/ @poyenchenz Realization/ @edie20402 Art direct/ @yiiooi Styled/ @edie20402 & @yiiooi Ma...



01. MOVE

作詞: Seo Ji Eum
作曲: Curtis A Richardson, Adien Lewis, Angelique Cinelu
編曲: Curtis A Richardson, Adien Lewis, Angelique Cinelu


沉浸在這微妙的氛圍
拋下你也無所謂
反正擺脫不了我
逐漸感到無力的時刻
仔細梳理的髮型變得渙散
多麼美麗啊 放著別管 Oh oh
原先端正的姿勢漸趨凌亂
也沒關係 就這樣一直看著我吧 Oh yeah


在昏暗燈光下再次啟動的 Move
優雅的手勢 隱晦的眼神
透明窗上映照出你那隱約的 Move
這奇異的感受 令人心蕩神馳


(You got got the rhythm
You got got the rhythm)
在昏暗燈光下
迷住我的 Move
優雅的手勢 隱晦的眼神


暫時抹去一切
只憑藉視覺
以驚詫的眼神
Oh oh 就這麼鑑賞著你


精心施抹的妝容 越是暈開就
越發美麗啊 放著別管 Oh oh
原先平整的襯衫就算起皺
也沒關係 就這樣一直看著我吧 Eh eh yeah


在昏暗燈光下再次啟動的 Move
優雅的手勢 隱晦的眼神
透明窗上映照出你那隱約的 Move
這奇異的感受 令人心蕩神馳


(You got got the rhythm
You got got the rhythm)
在昏暗燈光下迷住我的 Move
優雅的手勢 隱晦的眼神


不管用什麼文采 如何敘述
都無法將你完整呈現
我們就是這麼完美的存在
丟掉無謂的擔憂吧 就這麼
就這麼 Repeat
就這麼 Repeat...


(You got got the rhythm
You got got the rhythm)
在昏暗燈光下迷住我的 Move
優雅的手勢 隱晦的眼神


(You got got the rhythm
You got got the rhythm)
在昏暗燈光下迷住我的 Move
這奇異的感受 令人心蕩神馳


(You got got the rhythm
You got got the rhythm)
(You got got the rhythm
You got got the rhythm)


翻譯:ufun @ ptt


--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.144.244
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/SHINee/M.1508500254.A.95D.html
Clmthm172198: 推!!!翻譯辛苦了!!! move真的是一首中毒的歌曲>< 10/20 20:14
leeteukey: 感謝翻譯~~這首歌真的好熱>///< 10/20 20:17
soongsis: 謝謝翻譯~~~ 10/20 22:27
wincle: 感謝翻譯!!!果然是////的歌 /////(欸 10/21 00:20
Destinyqq: 推翻譯 10/21 00:27
bangcindy: 眼神貫穿整首歌啊 包括舞台 感覺要被吸進泰民的眼神裡> 10/21 00:29
bangcindy: ///< 謝謝翻譯! 10/21 00:29
※ 編輯: ufun (223.137.191.58), 10/26/2017 16:17:28

你可能也想看看

搜尋相關網站