[爆卦]泥頭英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇泥頭英文鄉民發文沒有被收入到精華區:在泥頭英文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 泥頭英文產品中有1204篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, 📣【船長工商廣播中】📣 船員們好久不見😊 大家最近過得好嗎 ⚓️船長很好不用擔心唷 連家裡的貓孩子都過得舒適 趁這機會跟船員們介紹一下 哥哥叫Shadow,台語外號掐豆 (灰色,有點傲驕,但比較不怕人) 弟弟叫Curry,台語外號咖哩🍛 (橘色,很膽小,但熟了之後超撒嬌) 最近竟然有佛心廠商-野起來...

 同時也有390部Youtube影片,追蹤數超過10萬的網紅老娘是船長,也在其Youtube影片中提到,📣【船長工商廣播中】📣 船員們好久不見😊 大家最近過得好嗎 ⚓️船長很好不用擔心唷 連家裡的貓孩子都過得舒適 趁這機會跟船員們介紹一下 哥哥叫Shadow,台語外號掐豆 (灰色,有點傲驕,但比較不怕人) 弟弟叫Curry,台語外號咖哩🍛 (橘色,很膽小,但熟了之後超撒嬌) 最近竟然有佛心廠商-野起來...

泥頭英文 在 吃心絕對 高雄 台南 屏東 嘉義 美食景點 Instagram 的最佳貼文

2021-09-24 01:46:23

小港出現一間鹽可頌專賣店,是2020年9月開幕,因為店名只有只日文跟英文名,所以我就暫且稱之為「山美麵包店」吧,老闆之前是住日本,故事可以上粉絲團看唷! - 這種鹽可頌沒有傳統可頌熱量,造型跟可頌很像,又稱有鹽奶油捲,在造型的時候,會在麵糰中間加一小塊奶油,在烤的時候奶油會融化溢出,所以烤成底部有點...

泥頭英文 在 嘻魚ㄉ讀書帳?112學測 Instagram 的最佳解答

2021-09-24 16:33:44

🌼 今天是英文雜誌的筆記!!! 是9/1~9/13的 有打星星的是雜誌的粗體單字 其他的是我沒有很熟悉的單字 都一併整理起來了 我覺得這樣讀很方便!因為這樣在擠擠的捷運上 就不用一直捧著一本雜誌了(੭ ᐕ) . 最近也看到很多人為了找自主學習的主題感到困擾 那泥悶還記得我之前介紹過的門拓學習平台的 ...

泥頭英文 在 愛吃玩 Eat Play Love。希沙良的部屋 Instagram 的精選貼文

2021-09-16 02:52:56

【哈密瓜與梅子】 嗯,希沙良沒在賣照片裡這東西,當然各位看了去找來喝哥也沒啥額外的好處,而且這張照很糊,根本看不出個所以然…不過,在此還是要提醒各位:《飲酒莫開車,開車莫飲酒》喔! 好,這個是最近和好朋友睽違好幾個月外出共飲所發現的,本來一向希沙良到居酒屋就是吃巧不吃飽,(啊要吃飽約在便當店不是更...

  • 泥頭英文 在 Facebook 的最讚貼文

    2021-09-29 17:02:12
    有 207 人按讚

    📣【船長工商廣播中】📣
    船員們好久不見😊
    大家最近過得好嗎
    ⚓️船長很好不用擔心唷
    連家裡的貓孩子都過得舒適
    趁這機會跟船員們介紹一下
    哥哥叫Shadow,台語外號掐豆
    (灰色,有點傲驕,但比較不怕人)
    弟弟叫Curry,台語外號咖哩🍛
    (橘色,很膽小,但熟了之後超撒嬌)
    最近竟然有佛心廠商-野起來吃
    寄罐罐請牠們
    一次就來一箱📦

    清燉生肉主食罐系列(75g),4️⃣種口味
    1)鹿野土雞🐔
    (土雞、雞的小心肝、維他命B1、牛磺酸)
    2)烏骨雞🐓
    (烏骨雞、牠的小心肝、維他命B1、牛磺酸)
    3) 紐西蘭草飼牛🐂
    (紐西蘭牛肉、雞骨、牛軟骨等)
    4) 阿拉斯加野生鮭🐟
    (野生白鮭,非養殖,雞的小心肝等)

    來的時候船長嚇一跳
    他們的罐罐竟是玻璃罐裝
    這就表示不用擔心被雙酚A殘害

    ⚓️船長研究了一下
    他們的主食罐沒添加香料(適合腎貓)
    含磷量(好像罵髒話😂)也偏低
    都是真材實料原汁原味(味道偏淡)
    原本擔心家裡那兩隻會吃不慣
    畢竟平常罐罐為了吸引🐈貓貓
    難免會加些有的沒的
    這次新的主食罐偏淡
    還想說要加肉泥來吸引牠們
    結果⚓️船長多慮了
    都忘記牠們兩隻小胖胖是愛吃鬼
    第一天就衝啊的搶食
    啊Curry有個壞習慣(橘色那隻)
    每次吃到一半
    會跑去ㄌㄨㄚVㄌㄨㄚV蛇(蹓躂)
    所以最後都給Shadow吃光了(灰色那隻)
    然後還比平常乾淨❗️
    這下船長放心啦
    不用浪費肉泥

    ~~~一個禮拜後~~~
    我們家Curry(橘色那隻)
    之前💩💩常常是勾勾的(黏稠)
    吃了一個禮拜後有稍微硬起來💪
    這部分⚓️船長會再觀察
    會這樣是因為
    Curry天生嘴巴跟鼻子有點歪
    咬合功能給差評❌
    導致吃東西時沒能好好咀嚼
    間接影響腸胃系統
    這也多虧野起來吃的罐罐
    把🥩肉處理得比較細緻
    口感比較綿密(好像船長吃過一樣)
    讓Curry更好消化

    ~~~原來是這樣~~~
    就拿他們的土雞口味來說
    因為用了整隻雞🐓下去打
    打到牠媽媽都認不出來
    更摸不到骨頭🦴
    你就知道有多細致
    也就是說罐罐的香氣
    會像雞精一樣
    不需要跟你在那邊加五四三的
    所以也比較健康

    ~~~還有哪裡健康~~~
    貓貓攝取的磷不能過多也不能過低
    成貓正常範圍是125-350mg/100kcal
    清燉生肉主食罐系列介於
    119.88 -153.74mg/100kcal
    看到這些數字跟英文字母是不是很煩
    只要記得
    比較不會造成腎負擔就好

    ~~~玻璃罐?金屬罐?哪有差~~~
    一般罐罐都用金屬罐裝🥫
    大部分會在內層塗環氧樹脂
    防止金屬接觸食物而造成腐蝕
    但這個塗料含有雙酚A
    久了多少會影響內分泌系統
    所以使用玻璃材質就沒了這問題

    剩下就讓船員們去體驗吧
    🐾官網清燉主食罐:https://reurl.cc/ARg2ep
    🐾野起來吃官網:https://reurl.cc/q1mvjD

  • 泥頭英文 在 李怡 Facebook 的最佳解答

    2021-09-29 07:53:56
    有 541 人按讚

    (失敗者回憶錄0928)
    有用則取,無用則棄
    (非常有用的白痴之二)

    法國《世界報》以「非常有用的白痴」來形容斯諾和某些特定的中國境外人士,真是恰當和妙於形容。「白痴」是指這些人很天真,容易輕信,不過就不是懷有個人利益目的去扭曲事實。「非常有用」是因為這些人沒有明顯的中共背景,不屬於中共宣傳機器中人,故較有公信力。中共數十年來,儘管在世界各地辦了許多隱性的「外宣」,但組織上、財務上隸屬中共,都受中共意識形態束縛,不敢大膽直面事實,難取信於讀者。「非常有用」還因為報導敘事的態度坦誠,生動並有可讀性。說是「白痴」,是作者自己被中共誤導、講自己相信的事,但其實是不了解專權政治的特質和內情。

    斯諾1937年的著作《紅星照耀中國》(Red Star Over China),令全世界讀者對中國共產黨改觀。抗戰開始後這本書以《西行漫記》的書名在中國風行,無數懷著愛國救亡心志的青年因讀了這本書而奔赴紅色根據地。中共以槍桿子和筆桿子兩大武器打贏內戰,建立政權,其中的筆桿子即輿論戰,得力於「非常有用的白痴」至大。但斯諾這本書在1949年中共建政後,在大陸長期都沒有出中文版。原因是書中所述與中共建立政權後此一時彼一時的政策不符。比如書中指中共政權是某種民族主義形態,與斯大林式社會主義不同,這不符合中共宣稱是正統社會主義,尤其建政初期「一面倒」向蘇聯的國策;書中描述的革命史和毛澤東形象,與中共的歷史記敘也有偏離。在要求「絕對正確」的宣傳方針下,這本書的中譯本,只在斯諾1960年訪華時出版了「內部發行」版,目的自是要讓斯諾看到自己著作在中國出版,出自統戰需要。到21世紀,這本書才再在大陸發行。

    從《西行漫記》在中共奪取政權之前的廣泛發行、推動閱讀,到建立政權後對此書的冷待,就可以看到,對中共來說,「非常有用的白痴」最關鍵是「用」,也就是說,所有的文化產品、歷史記述、作者的認真寫作、個人的道德尊嚴,都抵不上一個「用」字。有用則取,無用則棄。

    2020年6月24日,時任美國國家安全事務顧問的奧布賴恩(Robert O’Brien)在一次演講中,承認幾十年來,無論是美國政界、商界、學術界,還是新聞界,都對中共有誤判,即「相信中國共產黨會變得開明,會滿足中國人日益增長的對民主的渴求」。並說「這個想法被證明是非常幼稚的。我們已經大錯特錯了。這種誤判導致了自上世紀30年代以來美國外交政策上的最大的一次失敗。」他所說的上世紀30年代這個時間點,正正就是斯諾的《西行漫記》出版的時候。可見這本書對美國政策、對國際局勢有多大影響。

    1971年中美關係的突破,其國際局勢的背景,是美蘇兩個超級大國建立在核恐怖平衡上的冷戰。美國面對主要對手蘇聯,又陷入越戰泥沼,而恰好中蘇對抗在1969年發展到珍寶島武力衝突的階段。蘇聯甚至向美國試探,如果以核武器向中國的核子基地進行一次「外科手術」式的襲擊,美國會否保持中立,而得到的反應是美國堅決反對動用核武,不會袖手不顧,並立即向蘇聯本土134個城市、軍事要點、交通樞紐、重工業基地發出進行準備核打擊的指令。美國的反應遏制了蘇聯的盲動。而蘇聯對中國要進行核打擊的企圖,也促使美國在國際戰略上選擇與較次要的敵人聯手對抗主要敵人的策略。這是中美關係突破的時局背景。

    中國在得知美國對蘇聯核打擊的反應後,在1971年四月邀請美國乒乓球隊訪問,並同意斯諾發表與毛澤東的談話。美國國務院同時間宣布解除對中美往來的封鎖。於是,隨著中美關係的突破,帶來了美籍中國學者接二連三訪問中國的潮流。走在最先的是物理學家楊振寧。

    他在美國解除封鎖後就到中國訪問了四星期,同周恩來進行了五小時的宴會。1971年9月21日,他在任教的紐約州立大學石溪分校作了一次「我對中華人民共和國的印象」的英文演講。《七十年代》很快地取得了談話錄音帶,並翻譯刊登在同年的十一月號。對中共的統戰來說,這個談話也真是「非常有用」。它帶頭引導了旅居外國的學者、作家、名人的訪華潮,以及紛紛在《七十年代》上發表他們在大陸被刻意安排的訪問中所得到的印象和感想。

    這些學有專精的人物,不敢說他們是「白痴」,但卻肯定是在中共刻意安排引導下的見聞。在當時的風潮下,刊登這些訪問記亦有新聞價值,但在中共國內局勢翻覆變遷之下,專權政治的特性暴露,我覺得應該對讀者作出認識上的糾正,才是一份負責任的雜誌應有做法。(69)

    圖1,楊振寧任教紐約州立大學期間,於1971年首次訪問中國,圖為他在紐約州大的辦公室;

    圖2,《七十年代》早年,與老闆方志勇和督印人黎榮合攝。

    (《失敗者回憶錄》在網絡媒體「matters」從頭開始連載,網址:https://matters.news/@yeeleematter)

  • 泥頭英文 在 Tonylamfood Facebook 的精選貼文

    2021-09-28 04:42:05
    有 1 人按讚

    #JOJO正宗印度菜

    jojo indian餐廳裝飾佈置都好靚,而且位置寬敞,餐牌都有中英文對照。
    電視不斷播放印度明星既mv,置身印度既感覺。

    pani puri ($48)

    呢個係印度常見的一種街頭小吃。
    Panipuri其實係空心既油炸球,填入馬鈴薯泥、洋蔥、番茄、豆類等等,再淋上一種綠色非常酸既湯汁,最後撒上鹽和印度香料。
    再另加上兩款唔同既醬汁,一款係羅望子醬,酸酸甜甜,一款係薄荷味但後勁帶點辣,味道非常有層次。

    Panipuri is one of the most common street foods in Indian.
    Crispy, hollow, fried dough balls stuffed with boiled potatoes, onions, beans and tomatoes, topped with salt, Indian species and a green sour dressing.
    Dipping panipuri on two different sauces creates a complicated taste - crispy, mint flavored with spicy after taste.

    Jo Jo Indian Cuisine
    地址 
    灣仔駱克道37-39號得利樓2樓
    2/F, David House, 37-39 Lockhart Road, Wan Chai

    #香港食評
    #食好西系
    #飲飲食食
    #Panipuri
    #curry #curryrice #currylover #currynight #カレー #カレーライス #カレー部 #カレー好き #咖喱 #咖喱飯 #咖哩 #咖哩飯
    #食評 #食記 #hkfood
    #灣仔印度菜 #印度菜
    #灣仔美食 #wanchai #灣仔咖喱
    #香港グルメ #hkfoodlover
    #foodblogger #hkfoodie #hkblogger

你可能也想看看

搜尋相關網站