#文末小彩蛋 #留言來抽獎
在修改英文履歷的時候我發現很多人不大擅長用英文表達,原先我以為是英語能力的程度問題,直到最近在幫朋友改與Stanford的通信,才發現問題不出在英文程度,而是英語表達能力。
竟然可以到這麼好的學校就代表英文有一定的水準,那英文到底要怎麼表達才能夠精準明確?怎麼說才是有禮...
#文末小彩蛋 #留言來抽獎
在修改英文履歷的時候我發現很多人不大擅長用英文表達,原先我以為是英語能力的程度問題,直到最近在幫朋友改與Stanford的通信,才發現問題不出在英文程度,而是英語表達能力。
竟然可以到這麼好的學校就代表英文有一定的水準,那英文到底要怎麼表達才能夠精準明確?怎麼說才是有禮貌、並富有積極性呢?
這篇文想分享幾個重點。
1. 3C原則:Clear(明確)、Crisp(簡潔)、Concrete(具體)
其實不論是信件還是英文履歷,書寫重點就是簡潔、明確,掌握「邏輯化、結構化」的Structured Communication。
2. 英語表達-保持禮貌
不論是在國外工作還是寫信給學校,不免遇到需要請求他人的情況,在此分享如何表達敬意的同時提出請求。
Ex: 用Please就是有禮貌?
*歐力解析請看內文
3. 英語表達 - 利用語氣差異
在商務英語中經常出現「請某人做某事」的用法,以前學的make, let, get都有這個意思,那在正式場合應該怎麼用才不失禮節呢?
Ex: make、let、get都是使役動詞,語氣大不同?
*歐力解析請看內文
4. 選對用字,表現正向積極
除了有禮貌是基本之外,近一步地要怎麼表現積極,讓對方對你印象深刻?
Ex: 遇到問題該使用 Face a challenge v.s. Have a problem?
*歐力解析請看內文
【精簡、強而有力的英語表達】
英文表達中僅僅幾個字其實差異非常大,選對用法及用字,不但讓人覺得你是個有禮貌的人,還能進一步留下積極正面的好印象!
除了以上分享的幾個用法是我在書信或是外商工作中常遇到的情境之外,在這感謝悅知文化 @delightpress 推薦「成為活躍於全球的英語工作者」一書,裡面有更多英語表達用法,
推薦給大家!
這篇沒有配合抽書,但如果大家很有興趣的話,
我再自掏腰包抽1本給大家如何?
📌抽獎門檻:留言數達100則
📌抽獎方法:簡單2步驟
1️⃣ Follow @oli_chases 並按這篇文章愛心
2️⃣分享這篇文章到限時動態並tag @oli_chases
3️⃣留言「好想講好英文」+ 並標記2位真實存在的朋友
*留言次數不限(需tag不同人)
📌抽獎截止時間:4/12 (一)晚上9點
(非公開帳號請截圖私訊我,抽獎僅限台澎金馬)
很簡單吧!不過留言數沒到就不會抽獎了,當作單純分享也沒關係😂
喜歡這篇文的話不要忘記按個❤️,並追蹤: @oli_chases
#留學申請 #找工作 #美國留學 #外商 #商用英語 #西北大學 #行銷 #成為活躍於全球的英語工作者 #悦知文化 #studyabroad #northwesternuniversity #stanford #englishlearning #job #marketing #behavioral #interview #oli_chases
#留學申請 #大學 #研究所 #job #school #oli_chases
沒關係英文書信 在 浩爾譯世界 Facebook 的最讚貼文
你的英文還只有 dear 開頭的書信往來嗎?
來學實用的簡訊英文吧
語言在不同媒介
本來就有不同的樣貌與慣例甚至風尚
絕不只是學會縮寫就會了
現在通訊軟體發達
連多益都特別改版加入簡訊題了
就來拆解一下這篇跟老婆的訊息當作教學XD
-
簡訊英文三大特點
#縮寫 #簡略句型 #常省標點
1. #縮寫
bae
Np
bae 可解為 babe 寶貝
或 before anyone else 最重要的人
Np 就是 No problem!
2. #簡略句型
Remember...?
其實是 Do you remember...? 的省略版
3. #常省標點
看看我們哪些句子沒有句號就知道囉
-
當初在寫這篇時
原本單純想教簡訊英文
拿給小編看,小編表示:未看完先被閃
心想好吧那就直接截圖不管了XD
寒流很冷沒關係,來喝C果多取暖
C果多_果汁專賣 不只是吳柏毅點得到
門市也即將要在內湖開幕啦 C果多內湖店
歡迎大家一起開幕期間來 #買一送一
搶先最新鮮、健康的果汁🍹
【C果多內湖江南店】
開幕期間: 買一送一🔥!
門市地址:台北市內湖區江南街77號
開幕日期:1/6(三)~1/7(四)
#猜猜我最愛哪個口味
#老婆開金口學英文
沒關係英文書信 在 浩爾譯世界 Facebook 的最讚貼文
【Sonny老師雙語學堂:
英文寫作3大誤區!台灣學生該如何克服?】
好文轉載自:
Sonny老師的翻譯&教學札記
Sonny老師的英文寫作指南
https://hahow.in/cr/sonny-eng-writing1
英文寫作要寫得好並不容易
但有些錯誤觀念是可以避免的
Sonny老師整理出台灣學生
最常誤觸的英文寫作3大誤區
你中了哪些/幾個字呢?
1. 先想中文、再翻成英文 ❌
「英文寫作」和「中翻英」
是兩種截然不同的過程
#語序 和 #敘事邏輯 也不同
即使字彙和句型使用正確
英美人士通篇讀起來
仍會覺得怪異
即使你會的單字、句型有限
還是可以嘗試 #直接用英文寫作
儘管句子很簡單,也沒關係
先求有,再求好
只要基本的骨幹架構有英文的樣子
要加深、要修飾都容易
2. 埋兵伏將,拐彎抹角 ❌
中文寫作時
我們習慣在 #前面鋪很多梗
好讓後面的重點更有說服力
但英文寫作(尤其是 e-mail)
習慣「打個招呼就盡快講重點」
太多的鋪陳客套
會讓讀者覺得有點煩
不管是目的性強的商務書信
或考試時寫的議論文
都要 #儘快點明主旨、表達立場
3. 矯枉過正的難字 ❌
用難字,會讓我的文章更有學問?
有趣的是,事實剛好相反
史丹佛大學
Oppenheimer 博士的研究中
讓 35 位英文母語者
閱讀用字艱澀、和用字簡單的文章
結果受試者普遍認為
用字簡單的作者智商比較高!
因此建議你避開罕用的長難字
選用一些 #報章雜誌常看到 的字詞
例如:
說 shameful 會比
ignominious (可恥的)更好懂
說 bad-tempered 會比
curmudgeon (脾氣很差)更直接
我聽說過一個最極端的例子:
只是要形容「隔壁失火」
卻說成 The adjacent residence is engulfed in a pyrogenic conflagration.
—>「鄰宅正遭祝融之殃」
整個矯枉過正XD
所以結論:
單字這種東西
用得難,不如用得準、用得巧!
-
想知道更多常犯的寫作錯誤?
詳細解答和加分秘訣
都在Sonny 老師專為台灣學生
設計的英文寫作指南!
https://hahow.in/cr/sonny-eng-writing1
你也誤用過某個「難字」、寫過怪異的英文句子嗎?
歡迎留言給我分享!
#Sonny老師的每週好文
#開放矯枉過正的你各位留言
#誤區的關鍵其實更是文化差異
沒關係英文書信 在 焦糖哥哥-陳嘉行 Facebook 的最佳貼文
長知識,大家多讀書不然下場變柯粉。
是不知道這兩個柯粉粉專好像英文看得懂就很厲害一樣,到底是在開心什麼,還在配合WHO打擊陳時中部長,基本上如果有專心看下午的記者會,甚至目前網路上的新聞也一大堆,就知道這封由台灣發送給WHO的信裡面,到底哪兩個TERM是在表示這個病會"人傳人"。
第一個,Atypical pneumonia(非典型肺炎),又稱Walking pneumonia(會行走的肺炎),之所以叫非典型,是因為得了這病的病人,多半不會表現出典型肺炎的症狀,因此病人通常不會警覺到自己生了病,還可以到處亂跑,但是恐怖的是,這不代表非典型肺炎不會人傳人,目前被歸類在這種非典型肺炎的疾病有很多,黴漿菌肺炎、披衣菌肺炎、SARS、MERS等等都是。
第二個,Isolated for treatment(隔離治療),這很明顯是個醫學專業名詞,柯粉們看不懂,沒關係,下面拿美國CDC的定義教教你們:
Isolation :Separates sick people with a contagious disease from people who are not sick.
隔離:將具有傳染性疾病的病人與無病者分開
(https://www.cdc.gov/quarantine/index.html)
不會人傳人那把病人跟健康的人分開,是吃飽太閒嗎?
英文很厲害我們給你拍拍手,但是先搞清楚這封信是台灣的疾管署寄給WHO,也就是兩個醫學專業單位之間的書信往來之後,再來想要怎麼翻譯會比較好,這不是阿北的逐字稿,聽了什麼就是什麼。