為什麼這篇比較的日文鄉民發文收入到精華區:因為在比較的日文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者winnie7737 ()看板Japan_Travel標題[資訊] 翻譯app和語言溝通經驗分享...
比較的日文 在 あやaya???? Instagram 的精選貼文
2021-04-04 19:50:22
#あや文法筆記 有關「比較」的日文 🇯🇵N4-5 1.AはBより~です (A比B~) · 2.AとBと、どちらが~ですか (A和B,哪一個比較...?) · 3.BよりAのほうが~です (比起B,A比較~) · 4.AはBほど~ないです/ありません (A沒有B那麼~) · · #日語 #日語筆記 #...
本身完全不會日文
這趟來日本自助前
看到YT 分享現在語言比較不通覺得滿抖的
不過實際來之後倒覺得還好欸!
但不會英文的話真的會比較困難
以下簡單分享讓一樣語言小白定心一下
一、溝通經驗
確實比較少見可以直接開口對你說中文的服務人員
1.飯店(英文溝通為主)
個人經驗上 依房價服務人員的英文程度有別
在一晚3k級距的兩間飯店 口音較重
只能努力抓關鍵字
一晚5k級距的飯店 英文超溜
一晚10k up的藏王溫泉旅館
服務人員多數只會日文
但是都配有可翻譯的手機app
無法溝通時會使用翻譯再給你看
2.澀谷百貨公司化妝品櫃
店員基本上只會日文跟基本英文單詞
但他們有做好中或英文翻譯的手卡
可以指手卡上的單字來跟你介紹產品
無法溝通時一樣會拿出手機翻譯app
3.餐飲
若設有點餐機或自助結帳機可以多嘗試
好幾台都有英文甚至中文模式
去了一些小店也都可以問問看英文菜單
不過相對菜單 酒單比較少有翻譯英文 要用下面app自助
二、翻譯app
用了三款皆免費,依好用度排序
1.VoiceTra
大推!!!
適用時機:對話溝通障礙
特色:操作簡易、翻譯快速不用等
可選擇中翻日或日翻中模式(給店員講)
對著手機講想翻的話
講完會跑出翻譯結果(同步播放出聲音)
以及這段日(中)文翻回中(日)文的意思
可以自行再比對確認
如下圖
https://i.imgur.com/0mwlsiJ.png
App圖示
https://i.imgur.com/ocsyPlR.png
2.Google 翻譯
適用時機:翻譯菜單、文字資訊
特色:偵測快速、翻譯結果易懂
可以直接開相機對準要翻譯的內容
或先把內容拍下來 再把照片丟進去(比較穩定)
有些字比較細小可能偵測不到
翻譯結果算是較能看得懂
但對於手寫字的翻譯效果較差
以下香水說明的翻譯實測
原圖
https://i.imgur.com/AVRmh1s.jpg
翻譯結果
https://i.imgur.com/i2eXW3A.jpg
3.Line 中日翻譯
適用時機:翻譯菜單、文字資訊
特色:手機應該都有的app
原本主要用這個但覺得不太好用
偵測照片的速度較慢 需要等
而且偵測完要再按一個鍵才能看結果
翻譯結果差強人意 常常需要自己猜測
對菜單的翻譯感覺好像特別不準
以下提供同個香水的翻譯結果簡單對照
https://i.imgur.com/iNGCwxa.jpg
簡言之
前兩個app載好
英文能力撿回來、搭配比手畫腳
應該就問題不大了!
祝大家旅途順利 平安歸國
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.113.184.82 (日本)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japan_Travel/M.1674776665.A.868.html