[爆卦]歯を磨く中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇歯を磨く中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在歯を磨く中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 歯を磨く中文產品中有5篇Facebook貼文,粉絲數超過1萬的網紅Too idiots / 兩個傻瓜 【日本語&中文教室】,也在其Facebook貼文中提到, いびき(ibiki)/打呼聲(dǎ hū shēng)  ✅日文的「いびき」跟中文的打呼聲、鼾聲是一樣的意思。如果要說「打呼」的話可以說「いびきをかく」。 今天我們一起來學一下睡相等跟睡覺有關的日文單字!  ✅中国語の「打呼聲」はいびきという意味です。同じ意味の単語で「鼾聲(hān shē...

 同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過7萬的網紅玉チャンネルTAMA CHANN,也在其Youtube影片中提到,SUBSCRIBE TAMA CHANN HERE- https://goo.gl/2Ow1zA 動画を視聴してくれてありがとうございます~ 【SEE MORE...】 ❤♐影片目的♐❤ 學日語的單元 今天和大家分享一首在日本小學生 流行的【刷牙歌】 「歯磨きの歌」 内容有趣又容易學習日語,朗朗上...

歯を磨く中文 在 Alice?美容アクセ/運動/お出かけ Instagram 的精選貼文

2021-08-03 14:53:08

【咖哩超好吃😍桃園咖啡廳】 . . 💘中文 今天要記錄的是去桃園一日遊的時候的回憶🥳 去之前在網路看到了有咖哩跟焙茶的咖啡廳,所以就選這家♪ 咖哩有唐揚咖哩、牛筋咖哩、還有在台灣比較少見到的漢堡排咖哩😋 咖哩都是有付味增湯跟日式泡菜的套餐。這裡還有蛋糕但因為份量很足夠吃得很飽所以就沒吃到🥺下次再挑戰...

歯を磨く中文 在 ?五十嵐幸子 Sachiko 撒醬? |日語教學、中日文主持 Instagram 的最佳解答

2020-05-09 14:13:42

我跟可愛的早奈惠6月拍的YouTube影片終於都上了~😆‼️ 有趣的主題快去看看唷🤩✨ 我的頻道有兩個主題: 1.文化衝擊?日本人來台灣被嚇到的事情! 2.居然是這個?讓日本人討厭的中文竟然是很常用的◯◯! ・ 早奈惠的頻道: 1.不想碰把手!? 牙膏要這樣用!? 日本女生到底有什麼潔癖? ・ 別...

  • 歯を磨く中文 在 Too idiots / 兩個傻瓜 【日本語&中文教室】 Facebook 的精選貼文

    2020-11-11 21:37:37
    有 72 人按讚

    いびき(ibiki)/打呼聲(dǎ hū shēng)
    
    ✅日文的「いびき」跟中文的打呼聲、鼾聲是一樣的意思。如果要說「打呼」的話可以說「いびきをかく」。
    今天我們一起來學一下睡相等跟睡覺有關的日文單字!
    
    ✅中国語の「打呼聲」はいびきという意味です。同じ意味の単語で「鼾聲(hān shēng)」という言い方もありますが、これは文章を書く時の方がよく使われます。「いびきをかく」は「打呼(dǎ hū)」と言います。
    これから一緒に、寝るときに使う単語を勉強しましょう!
    
    ・歯軋(はぎし)りをする:磨牙
    ・夢遊(むゆう):夢遊
    ・寝言(ねごと)を言(い)う:說夢話
    ・布団(ふとん)を蹴(け)る:踢被子
    ・レム睡眠(すいみん):淺眠
    ・ノンレム睡眠(すいみん):睡得很沈
    ・夢(ゆめ)を見(み)る:做夢
    ・悪夢(あくむ)を見(み)る、怖(こわ)い夢(ゆめ)を見(み)る:做惡夢
    ・寝小便(ねしょうべん)、おねしょをする:尿床
    ・寝相(ねぞう)が悪(わる)い:睡相差
    ----------------------------------------------------------------------------------
    M:やんちゃんはいつぐらいから一人(ひとり)で寝(ね)れるようになった?
    (你什麼時候開始敢一個人睡啊?)
    Y:小一(しょういち)くらいかなあ
    (大概小一的時候吧?)
    M:早(はや)いね!怖(こわ)くなかったの?
    (也太早了吧!不可怕嗎?)
    Y:怖(こわ)かったけど、家族(かぞく)と一緒(いっしょ)に寝(ね)るとパパのいびきがうるさすぎて、
    気付(きづ)いたら一人(ひとり)で寝(ね)れるようになってた
    (可怕是可怕,但是跟家人一起睡的話我爸的打呼聲實在太大了,等我意識到的時候我已經敢一個人睡了。)
    M:あははは、それも一つ(ひとつ)の教育(きょういく)だったのかもね!
    (哈哈哈,這也算是一種教育方式拉)
    
    #japanese #日本語教育 #日本語勉強中 #日本語学習 #日本語スラング#兩傻對話短片

  • 歯を磨く中文 在 阿勇日文 Facebook 的最佳解答

    2020-04-07 19:30:30
    有 35 人按讚

    【文法小教室】ないで & なくて
      
    🔺V1-ないで V2
      
    連接兩個動詞,
    「不V1~而V2」、「在沒做V1的狀態下做V2」
    🔹接續的感覺似「そして」🔹
      
    1️⃣財布を持たないで出かけちゃった。
    (沒帶錢包就出門了)
    ➡️財布を持たなかった。そして、出かけた。
      
    2️⃣歯を磨かないで寝た。
    (沒刷牙就睡了)
    ➡️歯を磨かなかった。そして、寝た。  

      
      
    🔺なくて
      
    不限用於連接動詞。
    用於描述原因或理由。「因為沒~所以~」
    🔹接續的感覺似「だから」🔹
      
    1️⃣宿題をしなくて先生に怒られた。
    (因為沒做作業,惹老師生氣了)
    ➡️宿題をしなかった。だから、先生に怒られた。
      
    2️⃣料理はおいしくなくて、半分残した。
    (因為餐點不好吃,剩下一半沒吃)
    ➡️料理はおいしくなかった。だから、半分残した。
      
    3️⃣写真が撮れなくて残念だった。
    (因為沒能照到相,感到很遺憾)
    ➡️写真が撮れなかった。だから残念だった。
        
    用這樣的方式區分是不是好懂多了呢?😁
      
    那我們試著來翻譯看看附圖的句子:
      
    何も言わないで内緒にして。
    👉何もいわない。そして、内緒にして。
      
    中文:________________
      
    何も言わなくてよかった。
    👉何も言わなかった。だから、よかった。
      
    中文:________________
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
    答案:
    1.什麼都別說,請保密。
    2.什麼都沒說真是太好了。
      
    #新塾日本語
    #日本語能力測驗
    #ないで
    #なくて
    #日文文法
      
    小編 鴨ぴ

  • 歯を磨く中文 在 王秋陽老師的日語教室-秋日和風讀書室 Facebook 的精選貼文

    2020-03-04 15:07:18
    有 308 人按讚

    <接續詞的「それから」跟「そして」>

    在初級日語當中,我們都有學過「それから」跟「そして」這兩個詞。基本上都可以表示「然後」的意思,但是「それから」比較著重的是行為動作的「先後順序」,而「そして」則比較偏向「並列」、「列舉」的用法。然而兩者大都可互換使用,在語氣上「それから」是較為口語的用法,「そして」則稍微偏向文章語的正式用法。然而,這兩個接續詞在文章中如果出現的次數太多,則會顯得累贅囉嗦,寫文章時最好少用這兩個接續詞。

    以下就來簡單歸納一下,兩者的用法區別。

    1.在表示先後順序或並列、列舉時,基本上兩者都可使用。

    (○)顔を洗って、歯を磨いて、それからご飯を食べました。刷了牙,洗了臉,然後吃了飯。
    (○)顔を洗って、歯を磨いて、そしてご飯を食べました。刷了牙,洗了臉,然後吃了飯。
    (○)彼は頭がよくてハンサムだ。それから、スポーツもよくできる。他頭腦很好又長得帥。然後,又很會運動。
    (○)彼は頭がよくてハンサムだ。そして、スポーツもよくできる。他頭腦很好又長得帥。而且,又很會運動。
    (○)昨日の会議には、佐藤さん、田中さん、それから上野さんが出席しました。昨天的會議上,有佐藤先生、田中先生,還有上野先生出席。
    (○)昨日の会議には、佐藤さん、田中さん、そして上野さんが出席しました。昨天的會議上,有佐藤先生、田中先生,以及上野先生出席。

    2.「それから」須使用在間隔較短的動作上,而「そして」則不受此限制。

    (○)昨日は朝8時に起きました。そして、夜12時に寝ました。昨天我是早上8點起床。然後,晚上12點睡覺。

    (×)昨日は朝8時に起きました。それから、夜12時に寝ました。<「それから」不能用在間隔很久的兩個動作上>

    3.在會話當中,「それから」有追加或補充說明的用法。這種用法,「そして」無法使用。

    (○)牛丼をお願いします。ええと、それから生ビールをください。麻煩給我一碗牛肉蓋飯。嗯,然後我還要生啤酒。

    (×)牛丼をお願いします。ええと、そして生ビールをください。

    4.「それから」還有表示時間起點,也就是中文的「從那之後」、「從那個時間點開始」的意思。這種用法「そして」無法使用。

    (○)彼は1年前に足に怪我をしました。それから、一歩も歩けない。他1年前腳受傷。從那之後,就一步也無法行走。
    (×)彼は1年前に足に怪我をしました。そして、一歩も歩けない。

  • 歯を磨く中文 在 玉チャンネルTAMA CHANN Youtube 的精選貼文

    2017-08-05 20:01:58

    SUBSCRIBE TAMA CHANN HERE- https://goo.gl/2Ow1zA
    動画を視聴してくれてありがとうございます~
    【SEE MORE...】

    ❤♐影片目的♐❤
    學日語的單元
    今天和大家分享一首在日本小學生
    流行的【刷牙歌】 「歯磨きの歌」
    内容有趣又容易學習日語,朗朗上口的節奏
    讓我們一起看下去吧~


    ❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧
    ✉✉ ♋【个人媒体连接 CONTACT INFO】 ♋✉✉
    Facebook脸书专页- https://goo.gl/HPOvIF
    Twitter 推特- Tama.Yokky
    WeiBo微博 - Yokky熊
    Instagram - yokkyjc

    ♈♈♈♈------SUBSCRIBE FOR WEEKLY NEW VIDEO------♈♈♈♈
    ➊➋➌➍➎➏➐➑➒➓【订阅看影片!每周更新】➊➋➌➍➎➏➐➑➒➓


    TAMAの关键词|keywords
    馬來西亞女生,日语教学,学习影片,howto,日语基础,日语教学,日本,日本发音,学习日语,发音基础,马来西亚,外来语,日语写法,日語會話,母音字音,简单日語,简单上手日語
    ,日本字,可愛教主,日本挑戰,恐怖料理,日本旅游,臺灣,Taiwan,Malaysia,Japan,中文,TamaaaTV,TAMACHANN,日本美食,看日本,初級日語,台湾女生,闽南话,福建话,搞笑挑战,初級日語,日本流行,日本介紹,日本動漫,日本文化

  • 歯を磨く中文 在 Hiroshi日本語 Youtube 的精選貼文

    2011-03-09 14:56:58

    ように: 中文翻成希望能夠~ 後面通常皆可能形動詞或自動詞(自己無法控制)
    ために: 中文翻成為了要~ 後面通常接意志動詞(自己可以控制)

    語意: よう(那樣,樣子) /ため(原因,理由)

    願い事を絵馬に書く時:東京大学に受かりますように!

    例:黒板の字がはっきり見えるように、前の席に座りました。
    例:黒板の字をはっきり見るために、メガネをかけました。
    例:早く咲くように/早く咲かせるために、花を温室に移しました。
    例:自分の家が買えるように/を買うために、こつこつとお金をためています。

    他の用法:事故があったために遅刻した。(理由、原因)
    他の用法:早く自転車に乗れるようになりたい。(変化)
    他の用法:寝る前に歯を磨くようにしてください。(指導)

    練習:
    1. 為了進東京大學,我每天都辛勤唸書。
    2. 為了可以早點起床,我準備了兩個鬧鐘。
    3. 如果是為了他的話,我什麼都願意做。
    4. 我希望有一天可以流暢的說日文。
    5. 為了學英文我特地去美國留學了一年。

    有任何相關疑問請搜尋facebook"Hiroshi的日文教室"