[爆卦]武藤敬司日文是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇武藤敬司日文鄉民發文收入到精華區:因為在武藤敬司日文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者wpd (??)看板Wrestle標題Re: [討論] 日本名字 姓名的順序?時間Fri Sep...

武藤敬司日文 在 金志遙Jin (林大晉) Instagram 的最佳解答

2021-09-03 16:00:52

金志遙Jin #すべての愛をください pv 這是我的第一張的日文單曲 把愛都給我的日文版 我喜歡不同的嘗試 很開心那次在日本拍下的MV 充滿著不同的回憶與過程 今年下半年 會有我的第二張的日文單曲 到時候大家多多指教🙏 ついに始動!台湾ダンシング・キング、台湾の「堂本光一」と呼ばれる、人気歌手原名...



這問題拿"中&英"來看也行吧
就是東方西方的差異而已

關鍵在字幕打的是"什麼字" 唸的人是唸"什麼語"

※ 引述《chenwj (科科)》之銘言:
: 不知道在這邊問適不適合
: 想知道有時候日文名字的英文寫法
: 有時候會看到姓寫在前面 有時候在後面
: 像介紹小橋建太時
: 播報員都是喊 Kobashi Kenta
^^ 日本人喊的是"日語" 不是英語
所以很自然是依漢字 小橋建太 的順序發音


但如果是海外的英語播報員 因為英文的姓是擺在後面的
所以他資料上寫的會是英文字母Kenta Kobashi
英語播報員就會照上面的英文順序發音
(跟老美喊台灣姓名一樣)


: 但是剛剛看武藤敬司的比賽
: 字幕是寫 KEIJI MUTO
^^^^ 雖然在日本 但字幕打的是"英文" 那姓擺後面也很正常



姓 硬要擺前面也沒啥不行...例如這次北京奧運的字幕
只是通常會在中間加個逗點 避免西方人誤解


: 請問這種先後有什麼差別呢?
: 有比較懂日文的大大可以說明一下嗎
: 謝謝..

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.252.18.76
※ 編輯: wpd 來自: 123.252.18.76 (09/12 06:47)

你可能也想看看

搜尋相關網站