✨ My new toy ✨
早上開箱了我的新玩具 我還跟媽媽開玩笑說
「人家開箱new toy文都是精品或是平板、手機之類的😂我是新的血壓計」
-
這幾天我讓自己沈浸在自己的世界
也搬回家跟家人住在一起了
他們也可以隨時注意我的狀況
搬離自己住了1年多房子的最後一晚
我從晚上12點開始崩潰到早上...
✨ My new toy ✨
早上開箱了我的新玩具 我還跟媽媽開玩笑說
「人家開箱new toy文都是精品或是平板、手機之類的😂我是新的血壓計」
-
這幾天我讓自己沈浸在自己的世界
也搬回家跟家人住在一起了
他們也可以隨時注意我的狀況
搬離自己住了1年多房子的最後一晚
我從晚上12點開始崩潰到早上
哭到眼睛附近都脫皮了😂
那是我發病以來第一次很直接的表達自己的情緒
那一個晚上我寫了幾封遺書給朋友
(然後又收回 我怕他們覺得我瘋了…
也給家人寫了一點覺得對不起他們的話
我還不敢寫遺書給家人我怕我自己也會受不了
更何況是他們
我一直覺得我自己很勇敢 也很堅強
國中之後就獨自一個人在外漂泊
生病了不敢告訴家裡人 都是等自己好了才跟他們說
那次送急診也是等到自己出院了 還在記事本上打了草稿 猶豫了很久才告訴他們
可能自己也知道 這一次我沒辦法獨自面對了吧…
這段日子很少在這裡發文章、限動
一方面是不希望有人覺得我在賣慘
一方面是不希望有人覺得我把病講的很浮誇
另一方面是不希望一直傳遞自己的負能量給你們
畢竟我也想是個能帶給大家快樂的人
老實說剛開始我真的沒有意識到自己的嚴重性
我不覺得我自己有什麼太大的問題
很多人說「會不會是自律神經失調」
我也覺得是不是自己給自己壓力太大了
但隨著時間推移 檢查報告一一出來
都在告訴我 這一切不可能就這樣隨隨便便的結束
星期六我去看了最近一次的血檢報告
很慶幸的是我的甲狀腺沒有什麼問題
血栓、發炎指數都只有超標一點點🤏
聽到這裡我還滿開心的
醫生看了一下我當天的心率 140幾…
問了我「你剛剛做了什麼事嗎?」
「沒有啊..我就坐在外面等待叫號」
於是我又被抓去做EKG….
醫生再一次的搖頭+嘆氣…
嘴巴不停的「嘶~~~~嘖..好奇怪」
「妳真的好奇怪…妳這個心律不是竇性欸」
「幾乎沒有看到妳的P波…我懷疑你一直都不是跳竇性的心律..」
我又再一次的在診間傻眼+無言😨….
「妳要有心理準備之後要做很多的檢查 可以嗎?」
我點了點頭..「那還要做哪些呢?」
「我想做一個讓妳心臟重啟的檢查 可能會做2次 就是注射藥物讓妳的心臟停止跳動 再讓他恢復跳動 」
我知道這個檢查這個藥物都是很安全的 但我還是有點害怕 畢竟是會讓心跳停止…啊我心臟又很怪
萬一…他很任性的就直接罷工咧…😱
如果這項檢查依然沒辦法抓出心臟的問題
我們最終決定做心導管手術檢查我心臟的血液活動與迴路…
(這是這次回診跟醫生討論的檢查計劃)
這次也更改了藥物
因為醫生說我就是一個很怪…因為我吃康肯心率還能跳到185…這是非常奇怪的事…
於是醫生又開了一顆心舒平
但是因為心血管藥物都會有降血壓的作用
而我呢 我平常血壓就110幾非常正常
吃了2顆降血壓藥 醫生怕我休克~
所以我現在又多了一個任務 就是要量血壓~😩
這幾天要回醫院背24小時心電圖+心超看我心臟肌肉狀況🥺
我上週真的很低潮 我不想說話 不想聊天
也不希望自己的情緒去影響到身邊的人
但我又無從發洩
我只能一直哭一直朝著很負面的想法思考
我還發現有些本來很熱絡的朋友在得知我生病後
就慢慢不怎麼理我了哈哈 這病又不會傳染….
但我好像這幾天就想通了一點
目前就是聽天由命 大難不死 必有後福
等病好了我先去簽樂透 外加跑操場10圈!
樂觀面對 快樂就是一帖良藥❤️
喔忘了說 唯一讓我開心的事~我~瘦~了~
具體瘦幾公斤我不會跟你們講👏🏻
因為方式不健康 而且是非常的不健康
正常竇性心律 在 Facebook 的最讚貼文
竇性心律心衰竭的血栓栓塞症
心衰竭的病人較易發生血栓栓塞,即使在正常竇性心律狀況之下。造成血栓栓塞的三大原因,所謂的 #Virchow’s_Triads,包括以下3個因素:
1.血管內皮功能異常(Endothelial dysfunction)
2.血液呈高凝固性(Hypercoagulability)
3.血流滯留(Stasis of flow)
心衰竭會激發這3種凝血功能而造成血栓栓塞。對於這3種Virchow’s Triads,心衰竭的影響力如下:
心衰竭造成血流滯留的原因:
#心輸出量減少
#心臟腔室擴大
#心肌收縮力減少
#左心室瘤(LV aneurysm)
#心尖無收縮力
#臥床
心衰竭造成血液呈高凝固性的原因:
#發炎反應
#增加血纖蛋白(Fibrin)的形成
#血纖蛋白溶解異常
#激發血小板活性
#增加von Willebrand 氏因子(von Willebrand factor, vWF):一種幫助血液凝固的蛋白
#增加氧化壓力(Oxidative stress): 當自由基與抗氧化物比值間不平衡的狀態,尤其是自由基過剩的情況下,抗氧化物被過度耗損的失衡狀態。
心衰竭造成血管內皮功能失常的原因:
#發炎反應
#一氧化氮調解功能失常
#增加氧化壓力
#動脈粥樣硬化
#激發神經體液反應(Neurohormonal activation)
因此心衰竭病人使用抗凝劑治療在所不免。但抗凝劑的使用,亦有造成出血的併發症。經多篇臨床研究顯示(如下表),使用低劑量的直接作用口服抗凝劑(DOAC)可以減少血栓栓塞的風險。
HF使用Warfarin的臨床研究
WATCH研究顯示,Warfarin比Aspirin 減少了HF住院次數,但出血機率較高。
WARCEF研究顯示,Warfarin 比Aspirin 減少了缺血性中風,但卻增加了2倍出血的機率。
HF使用使用直接作用口服抗凝劑的臨床研究
ATLAS ACS 2–TIMI 51 TRIAL 研究顯示,使用rivaroxaban 2mg 或5mg,可以減少心血管因素的死亡率,包括MI,中風。出血機率稍高,但非致命性。2mg 比5mg的出血機率較少。
COMPASS研究顯示 rivaroxaban+Aspirin比Aspirin Alone減少24%之心血管因素的死亡率,包括MI,中風。出血機率稍高,但非致命性。
COMMANDER-HF研究顯示,使用rivaroxaban 2.5mg的死亡率與住院次數都比ATLAS ACS 2–TIMI 51 TRIAL或COMPASS高。這兩項結果非直接由血栓栓塞引起。Rivaroxaban減少了17%的血栓栓塞事件;也減少了33%的TIA及中風,而沒有增加出血風險。
抗凝血治療對哪些病人有益?
用CHA2DS2-VASc score 評估出血風險,仍然是可行的方法。參考內文流程圖。
使用低劑量的DOAC似乎可以減少血栓栓塞事件。
對於竇性心率的心衰竭,有些病人應給予口服抗凝劑。
這是對西方人而言,台灣人的血栓栓塞事件很少見,對於竇性心率的心衰竭,是否使用口服抗凝劑仍然需要更多的臨床數據作為參考選擇。
Ref:
Thromboembolism in Heart Failure Patients in Sinus Rhythm. JACC: HEART FAILURE 4: 2021; 243-53
詳讀內文~~
正常竇性心律 在 A Nan MOSTA 阿男醫師の磨思塔 Facebook 的最讚貼文
「專業領域裡,所有的問題都是溝通,而不是中文。
台灣醫界真正的需要的改革,不是中文病歷,而是惡劣的醫療環境。
說真的啦!
在改中文病歷這種「小事」之前,先讓住院醫師適用勞基法好嗎?
不然萬一醫師過勞,看不懂中文,怎麼辦?」
這年頭,有很多以為「中文就一定看得懂」這種想法的人。
你不覺得是這樣?那我舉兩個例子,一個簡單,一個困難。簡單的部分,就是王大陸在MAMA頒獎典禮上說的結語:「在這個舞台上將會帶來給各位滿滿的大~平~台。」你真的懂他在說什麼?
困難的部分是,「被告麻煩請通知你的朋友擔任參加人,因為本件訴訟可能會產生爭點效,會對他後續的訴訟產生拘束力。另外,我們下次開庭要進行爭點整理,請兩造將爭執與不爭執事項提出來供本院參酌。本件候核辦。」
這兩個例子都是中文,你中文很好?
這兩個例子,代表我對於病歷中文化的想法。認為病歷中文化,可以保障病患權益,並且讓病患知道自己醫療狀況的人,不是太傻就是太天真。醫療的專業中文術語,不靠翻譯就能懂?
來,我們來試試看。在一份病歷上出現下列中文,「病患有顱骨挫傷,必須進行靜止手術,醫師使用古巴鉗,發現病患有雙胞胎輸血綜合症,並有雙胸膜滲出、早期心衰的情況。急診已經進行超音波掃描,病患有正常竇性心律,無缺血、無心律不整,卻出現心臟收縮與心跳過快情況。」
都是中文,師爺,你給我翻譯翻譯!什麼叫做「雙~胸~膜~滲~出」
醫師使用的教科書,就是英文。因此,對於這些專業人士而言,他們使用的工作語言也就習慣使用英文,乃至於英文縮寫。對於他們而言,英文的工作語言,是一望即知的密碼,在分秒必爭的工作時程裡,使用自己慣用的工作語言是最正常的,一旦改成中文,恐怕反而要攜帶醫學專用字典,一邊寫一邊查。有趣的是,查的不是英文,而是中文。
所以,推動病歷中文化明顯不是重點,重點是,工作者與非專業者的溝通。
病歷是給誰看的?或者說,病歷是否只是醫師的工作日記,供自己日後,或是提供給其他醫師的參考而已?過去接觸過一些醫療糾紛的案例,我可以肯定的說,病歷中文化,對於律師解讀病歷,一點幫助也沒有。我們在打醫療糾紛訴訟時,還是要仰賴醫師顧問,或是鑑定委員會的意見,律師懂醫學?除非律師本來就是醫師。而不是醫師,就算把中文化的病歷攤在律師面前,律師怎能看得懂?病患真的以為,只要是中文,就看得懂?以後就能縱橫醫界或是消災避禍?
專業領域裡,所有的問題都是溝通,而不是中文。不論是醫院,或是法院,我們需要的環境,都希望是溫暖而有人性的。台灣醫界真正的需要的改革,不是中文病歷,而是惡劣的醫療環境。
說真的啦!在改中文病歷這種「小事」之前,先讓住院醫師適用勞基法好嗎?不然萬一醫師過勞,看不懂中文,怎麼辦?
正常竇性心律 在 急診女醫師其實. Facebook 的最讚貼文
堅決反對無意義的全面強制病歷中文化!
需要中文病歷的,可以跟醫師申請。
但就算全中文一定會有看不懂或斷章取義的情況,所以有問題還是請要好好跟醫師溝通吧!
這年頭,有很多以為「中文就一定看得懂」這種想法的人。
你不覺得是這樣?那我舉兩個例子,一個簡單,一個困難。簡單的部分,就是王大陸在MAMA頒獎典禮上說的結語:「在這個舞台上將會帶來給各位滿滿的大~平~台。」你真的懂他在說什麼?
困難的部分是,「被告麻煩請通知你的朋友擔任參加人,因為本件訴訟可能會產生爭點效,會對他後續的訴訟產生拘束力。另外,我們下次開庭要進行爭點整理,請兩造將爭執與不爭執事項提出來供本院參酌。本件候核辦。」
這兩個例子都是中文,你中文很好?
這兩個例子,代表我對於病歷中文化的想法。認為病歷中文化,可以保障病患權益,並且讓病患知道自己醫療狀況的人,不是太傻就是太天真。醫療的專業中文術語,不靠翻譯就能懂?
來,我們來試試看。在一份病歷上出現下列中文,「病患有顱骨挫傷,必須進行靜止手術,醫師使用古巴鉗,發現病患有雙胞胎輸血綜合症,並有雙胸膜滲出、早期心衰的情況。急診已經進行超音波掃描,病患有正常竇性心律,無缺血、無心律不整,卻出現心臟收縮與心跳過快情況。」
都是中文,師爺,你給我翻譯翻譯!什麼叫做「雙~胸~膜~滲~出」
醫師使用的教科書,就是英文。因此,對於這些專業人士而言,他們使用的工作語言也就習慣使用英文,乃至於英文縮寫。對於他們而言,英文的工作語言,是一望即知的密碼,在分秒必爭的工作時程裡,使用自己慣用的工作語言是最正常的,一旦改成中文,恐怕反而要攜帶醫學專用字典,一邊寫一邊查。有趣的是,查的不是英文,而是中文。
所以,推動病歷中文化明顯不是重點,重點是,工作者與非專業者的溝通。
病歷是給誰看的?或者說,病歷是否只是醫師的工作日記,供自己日後,或是提供給其他醫師的參考而已?過去接觸過一些醫療糾紛的案例,我可以肯定的說,病歷中文化,對於律師解讀病歷,一點幫助也沒有。我們在打醫療糾紛訴訟時,還是要仰賴醫師顧問,或是鑑定委員會的意見,律師懂醫學?除非律師本來就是醫師。而不是醫師,就算把中文化的病歷攤在律師面前,律師怎能看得懂?病患真的以為,只要是中文,就看得懂?以後就能縱橫醫界或是消災避禍?
專業領域裡,所有的問題都是溝通,而不是中文。不論是醫院,或是法院,我們需要的環境,都希望是溫暖而有人性的。台灣醫界真正的需要的改革,不是中文病歷,而是惡劣的醫療環境。
說真的啦!在改中文病歷這種「小事」之前,先讓住院醫師適用勞基法好嗎?不然萬一醫師過勞,看不懂中文,怎麼辦?