雖然這篇止痛藥英文學名鄉民發文沒有被收入到精華區:在止痛藥英文學名這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 止痛藥英文學名產品中有5篇Facebook貼文,粉絲數超過4萬的網紅堡醫師的痠痛堡健室,也在其Facebook貼文中提到, 多年前就很想寫寫看的文章 介紹 外用貼布 藥膏 的基本原理 還有學名藥 原廠藥的簡易科普文 ------------- 堡醫師自小家裡開藥房 長大後對藥理學特別有興趣 今天來介紹一下復健科常用的藥物 復健科常用藥物主要分成兩類 A. 外用藥物 B. 內服藥物 內服比較複雜 先...
止痛藥英文學名 在 堡醫師的痠痛堡健室 Facebook 的最佳解答
多年前就很想寫寫看的文章
介紹 外用貼布 藥膏 的基本原理
還有學名藥 原廠藥的簡易科普文
-------------
堡醫師自小家裡開藥房
長大後對藥理學特別有興趣
今天來介紹一下復健科常用的藥物
復健科常用藥物主要分成兩類 A. 外用藥物 B. 內服藥物
內服比較複雜 先說外用
外用藥物主要為藥布、藥膏 等
1. 藥布 健保之下最大宗為 氟比洛芬 英文:Flur-bi-profen
Flurbiprofen 40mg patch (如Flur Di Fen Patch):
基本上 它的字尾是 xxxx-profen 叫做ooxx芬的 幾乎都是NSAID類的藥物(重要-切記)
NSAID類的藥物 是消炎止痛界的聖經 一定要記得。
後面現代的口服止痛藥幾乎全部都是圍繞在這類藥物身上
先記住:這個貼布其實也是屬於 消炎止痛藥聖經 的一類,只是做成 貼布 方便經皮吸收
整理一下貼布的使用重點:
每日一次 使用4-6小時 超過容易引起皮膚過敏
可以裁切成適當大小<—沒必要每次貼一大片上去
這個是藥物 過度使用還是會產生問題的 ex. 使用痠痛貼布 過量恐會傷腎
基本上一天貼一片 還蠻安全的
懷孕分級C
-----
詳細內文 看網站比較清楚吧
https://drbao.org/medication-1/
止痛藥英文學名 在 葉揚 Facebook 的最佳貼文
1.
今天要來發表P編99%獨立開箱體驗文,
這週他要跟大家分享的心得文是萊雅專業的髮品。
因為十月份冒出了很多事情,
我有點自顧不睱,
所以這陣子只要收件人是P編的包裹,
我都讓他自己開,
P編很努力地在一旁默默體驗商品,
甚至還會寫信給一些廠商,
說抱歉這個對他效果不大只好婉拒等等等,
這樣的非比尋常的獨立性實在讓人另眼相看。
前幾天,
P編非常誠心的走到我面前,
他害羞看了我一眼,
接著扭扭捏捏地地表示:
你......可以給我一些寫作的想法跟提示嗎?
害我緊張一下,
想說難道疫情影響之下,
P編決定要開始投文學獎了嗎!!
還好不是的,
(暗自替文學獎評審鬆了一口氣)
原來只是P編看我每天很忙碌,
自己試好了萊雅專業的產品覺得有效想要寫體驗文,
但他不知道該如何下筆。
看到他如此好學我真的很感動,
所以我就興起了孔子有教無類的心情,
站在浴室門口給了他幾題思考的方向,
讓他針對問題回答。
我的題目如下:
1.
你人生中有偷偷擔心過自己會沒有頭髮嗎?
2.
試用專業洗髮精跟頭皮保養品的感覺是什麼?
3.
你還記得第一次上髮廊的時候,
你跟洗髮小妹說你要加強英文嗎?
4.
你對你的老婆頭髮如此蓬鬆是否心生忌妒?
每天早上起來看到一隻公獅你感到恐懼嗎?
#必須有各種難易度混合的題目
#才能有效評量考生的程度
2.
既然說到沒頭髮就講一個別的事,
之前一篇週記有發布一張照片是羅比的自畫像,
他畫了一個沒頭髮的阿伯在釣魚。
我事後問羅比:
媽媽問你,
你為什麼要畫一個沒頭髮的阿伯?
羅比慢條斯理地回答:
因為我會懷念那個單純的日子......
我:
什麼單純的日子?
羅比這時跳上沙發,演給我看,
總裁說:
就是可以在沙發上看報紙,喝茶,
叫老婆過來的日子......
#令人傻眼五百的我懷念的
#我開玩笑說那你要抽菸斗媽
#總裁說我不抽煙斗我都抽雪茄啊
#嚇到我惹
3.
回到剛剛的話題,
對於我提供的題目,
P編花了好幾天才交卷,
他的回答如下:
問題1:
你人生中有偷偷擔心過自己會沒有頭髮嗎?
P編:
你是說我有沒有偷偷想過出家修行嗎?
當然沒有,我熱愛做世俗的事。
然後我先說一下,我是頭髮細不是頭髮少。
在我37年的生涯中,
大學時期頭髮最長曾留到鎖骨的位置,
髮尾還會自然微微彎曲,像極了F四分之一。
而且我驚嚇地發現,
即便頭髮這麼長了,
馬尾紮起來竟然只跟小拇指一樣粗,
這麼細(稀)緻(疏)。
(編按:對P編留長髮這事我真的餘悸猶存)
問題2:
試用萊雅專業洗髮精跟頭皮保養品的感覺是什麼?
P編:
試用這次的專業健髮露,泡泡洗起來很綿密,
沖水時「綿綿冰泡泡」,
讓我可以很快地把頭髮上的髒東西通通沖掉,
加上洗完頭後使用叫作小藍瓶的頭皮保養液,
頭髮會鬆鬆的,乾爽的時間可以持續更久,
頭皮變得沒那麼油。
大家若在路上巧遇我,
記得拱手作揖互道一聲「乾爽」。
問題3:
你還記得第一次上髮廊的時候,
你跟洗髮小妹說你要加強英文嗎?
P編:
距離跟洗頭小妹邂逅的那天,已經不知道過了多久,她英文程度應該已經超越我了,而我最近才開始跟著總裁一起加強英文發音「A is for Apple ㄟㄟ Aple、B is for Bird ㄅㄅ Bird...」,我已經不是以前的我!
問題4:
你對你的老婆頭髮如此蓬鬆是否心生忌妒?
每天早上起來看到一隻公獅你感到恐懼嗎?
P編:
我頭髮細(稀)緻(疏)的對照組,
就是葉揚這個可敬的對手。
雖然她的短髮長度不到10公分,
但一把握起來肥厚程度就像是關東煮那個「菜卷」,
好粗!!
而且葉揚的頭髮又粗又密,透水性極低,
有一次下大雨,我們一起淋雨走路回家,
我頭很濕全身發冷,還跟她要止痛藥來吃,
結果大雨根本傷不了葉揚半吋,
她的頭髮植被厚到跟隱形斗篷一樣,
頭皮是全乾的,根本是科技布料防水商品。
#P編的原汁原味回答 #一字未改因為我不知道要怎麼改
#記得拱手作揖互道一聲乾爽
後記:
身為多年前曾經是髮品的行銷人員,
我想告訴大家,
一旦發生大面積的頭髮與頭皮問題,
是很難回復的,
因此提醒大家要有預防勝於治療的觀念,
頭皮一旦有以前不曾出現的狀況,
就趕快找專業醫生,開始好好照顧自己。
另外,
我在交稿前自己試用了一下萊雅小藍瓶,
它的學名叫作"活力啟動精粹",
是免沖洗的產品,
有滴管可以控制每次用量,
滴到頭皮時感覺很很沙龍級的療癒,
不會像市面上的蓬蓬粉有一種沙沙粉粉的感覺。
(這些年來我買過很多蓬蓬粉給彼得用,有一些香味非常怪耶)
目前使用的心得是,
這是一個我會讓彼得獨自享用的產品,
不是因為我不喜歡,
而是我塗完以後直接去睡覺,
隔天起床我照鏡子真的嚇一跳,
我的頭髮不能再更蓬鬆了,
再這樣下去我要變鍾馗啊啊啊。
#P編體驗請看照片喔
#這幾天為了記錄他寄給我大量個人自拍照
#這是熱戀中才會有的行為吧
PS.
給最近出現頭皮問題的你,
萊雅大方地提供禮物喔:
正品:小藍瓶 (建議售價$2500) X 3
抽抽樂活動:
標記兩位好友,
並留言:【我想試用小藍瓶,因為我...(頭皮問題)....】
同時MOMO品牌旗艦館有超級優惠:
萊雅專業 濃密小藍瓶36折: https://reurl.cc/j5aolq
萊雅專業 逆齡小黑瓶4折 : https://reurl.cc/GrQOeD
萊雅專業 平衡健髮露: https://reurl.cc/A8pYAd
#萊雅專業 #小藍瓶 #濃密奇蹟 #還原健康再現濃密
止痛藥英文學名 在 小小藥罐子 Facebook 的最佳貼文
【藥罐子藥房事件簿】維生素C事件
〈 如何讀翹口藥名而不失霸氣?〉
今次的事件,主要是這樣的:
早陣子,下午時分,一個年約二十多歲的男生帶著兩個分別年約二十多歲、四十多歲的女性,三個人各自穿著便服前來藥房打算配藥。
甫進藥房後不久,這個男生便一口氣說出「Paracetamol」、「Chlorpheniramine」這兩個藥名並直接問藥房這兩種藥多少錢。
不、不、不……真的要說的話,其實他只是說了一半而已。
這話怎麼解?
其實這個男生只是分別說了這兩種藥的首兩個音節出來,並沒有唸整個藥名出來,這就是說,只唸前一半,沒唸後一半。
對,偶爾面對一些既冗長又繞口的藥名,既不想唸,又不懂唸,但不能不唸,那到底如何唸而不失霸氣呢?
第一,唸牌子名取代成分名,因為不論是專利藥還是非專利藥,藥廠大多會取一個較順口的名字做商標名(Brand Name)來取代學名(Generic Name),偶爾還可能會配合一個較易記的中文諧音,方便人們琅琅上口,從而能夠加強宣傳自家品牌的產品。
所以唸牌子名一般大多會較成分名順口。
舉上述這兩種藥做例子,Paracetamol(par-RA-cet-a-MOL)、Chlorpheniramine(klor-fen-IR-ah-meen)這兩個字各合共五個音節,是不是很繞口呢?
如果藥罐子告訴你「這兩種藥的專利藥藥名分別只有三個音節」的話,那麼你會唸哪一個呢?
第二,唸部分英文字母取代整個英文名,簡單說,便是「縮寫」,然後約定俗成,單是這種英文字母組合,大家便知道這到底是指什麼藥。
舉例說,Dextromethorphan(一種止咳藥)、Hydrochlorothiazide(一種利尿劑)一般分別會簡稱為「DM」、「HCTZ」。
第三,唸其中一些音節取代整個發音,簡單說,便是「唸一半」,同理約定俗成,單是聽這些音節,好,好,好,不用繼續唸下去了,大家已經知道這到底是指什麼藥。
舉例說,Dexamethasone(deks-a-METH-a-sone)(一種類固醇)、Ampicillin(am-pi-SIL-in)(一種抗生素)一般分別只會唸首兩個音節,即「deks-a」、「am-pi」。
對,剛剛這個男生正正就是「唸一半」,分別將Paracetamol、Chlorpheniramine唸成「par-RA」、「klor-fen」。
話說回來,這個男生一開始便好像知道藥房一定會有這兩種藥,看來應該不是醫護同業,便是高端用藥者。不然的話,他怎麼會懂得這些術語、潮語呢?
對,這兩種藥分別是退燒止痛藥、敏感藥,兩者同是一些常用藥,所以除非缺貨,否則任何藥房一般會貯存這兩種藥看門口。
既然如此,一切便好辦了。
沒想到,這個男生竟然接著道:
「這種止痛藥,你們有沒有白色、長形的?這種敏感藥,你們又有沒有黃色、圓形的?」
……
這一刻,藥罐子倒是有幾分意外。單是這條問題,不難推斷,這個男生顯然知道「同藥不同樣」這個概念,不然的話,他便不會特別指明這些藥的顏色、形狀,對吧?
不過既然知道,配藥便應該會「認藥不認樣」,對吧?反正只要裡面的成分相同,外觀又有什麼關係呢?
對,一個知道「同藥不同樣」的人配藥為什麼還要「同藥又同樣」呢?這不是很匪夷所思嗎?
不過藥罐子還是按照這個男生的訴求分別調配這兩種藥,然後這個男生接過這兩包藥後,後面這個二十多歲的女生便用力拍一拍這個男生的肩膀道:
「喂!喂!喂!伯娘還有一種維生素,不如順道問一問這間藥房有沒有這種維生素吧?」
言罷,這個男生便側過頭來跟這個女生點一點頭,然後便一邊問藥罐子,一邊問這個女生,兩邊問道:
「那麼,你們還有沒有維生素C?……還記不記得是什麼顏色?(橙色。)對,對,對,你們有沒有橙色的維生素C?沒辦法,老人家吃慣這種顏色,指明要這種顏色……」
哦……這些藥原來不是自用的,而是幫別人買的。或許這位伯娘未必知道「同藥可以不同樣」,所以難怪會這樣執著藥物的外表。這樣的話,一切便好像可以說得通了……
的確,一些用藥者未必能夠接受「同藥可以不同樣」這個事實。在這些人眼裡,不是這種藥,還是不進這個口。
看來藥物教育還有漫漫長路……