[爆卦]歐式自助餐英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇歐式自助餐英文鄉民發文沒有被收入到精華區:在歐式自助餐英文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 歐式自助餐英文產品中有4篇Facebook貼文,粉絲數超過48萬的網紅音速語言學習(日語),也在其Facebook貼文中提到, 「有趣的日文語源」 小編之前學日文的時候,一直有個疑惑: 那種自助式吃到飽的餐廳,英文和法文都是「buffet」,我們平時也常唸「把費」,那為什麼日文是「バイキング」呢?跟維京人有什麼關係? 後來查了一些資料,才發現這其中也是有典故的呢〜 ↓ 解説 ↓ 「バイキング」源自英文「Viki...

歐式自助餐英文 在 Jerry Chang Instagram 的最讚貼文

2021-09-10 23:13:09

|高雄| #咖啡鳥咖啡館 •••••••••••••••••••••• ⏱9:00-17:00 💰$$$ 📍高雄市苓雅區青年一路24號 ☎️07-2272839 . #醬燒雞肉溫時蔬 $325 #蒜頭香野菇雞肉歐姆蛋 $295 #英式鮮奶紅茶 (附餐飲品) ☕️附餐飲品☕️ 美式咖啡/德國茶...

  • 歐式自助餐英文 在 音速語言學習(日語) Facebook 的精選貼文

    2021-09-17 21:00:14
    有 1,475 人按讚

    「有趣的日文語源」

    小編之前學日文的時候,一直有個疑惑:

    那種自助式吃到飽的餐廳,英文和法文都是「buffet」,我們平時也常唸「把費」,那為什麼日文是「バイキング」呢?跟維京人有什麼關係?

    後來查了一些資料,才發現這其中也是有典故的呢〜



    解説



    「バイキング」源自英文「Viking」,是北歐維京人的意思,為什麼日文會變成「吃到飽餐廳」之意呢?

    .

    1957年「帝国ホテル」的支配人「犬丸徹三」前往北歐旅行時,看到他們的北歐式自助餐、可以自由拿取想吃的食物,覺得這個點子很棒,想將這種「自由吃到飽」的文化帶到日本

    .

    這時問題來了,新開的吃到飽餐廳要如何命名呢?

    北歐自助餐唸成「smörgåsbord」,日文勉強翻成「スモーガスボード」,實在太饒舌了,日本人很難發音,必須想一個新的名稱才行

    .

    剛好當時有一部電影「バイキング」在日本上映,電影中維京人在船上大口喝酒吃肉的豪邁模樣,讓他們印象深刻,也符合吃到飽的感覺(大口吃東西~)

    因此,1958年「帝国ホテル」新開幕的吃到飽自助餐聽,就用「バイキング」當作名字了😂

    .

    儘管價格非常不便宜(晚餐時段要1600日圓,當時電車起跳價是10日圓),但是開幕後非常受日本人歡迎,無論白天晚上都大排長龍,

    後來這股熱潮擴展到日本各地,大家都延用「バイキング」這個稱呼,無論日本料理、中華料理、還是歐洲料理,反正只要是「吃到飽」就會說成「バイキング」〜

    .

    不過,現在有另一種說法,說成「ビュッフェ」,源自法文「buffet」,意思同樣是自助式吃到飽,不過「ビュッフェ」聽起來比較優雅一點。

    「バイキング」給人有大口大口吃的感覺,而「ビュッフェ」則是有優雅用餐、一邊聊天的感覺,因此現在很多餐聽都會說成「ビュッフェ」的形式~

    若是要約心儀對象去吃飯的話,比起說「バイキング」,說「ビュッフェ」可能會比較好喔⭐

    .

    順帶一提,帝国ホテル的「インペリアル・バイキング」餐廳,目前仍持續營業中,大家有機會可以前往品嚐元祖「Viking」的味道喔(現在價格親民多了~)

    .

    ★ 有網友提到「食べ放題」這項用法,我們來追加解說一下

    「食べ放題」是所有「吃到飽」總稱,包含自己去夾的(自助式)、以及在座位上拿菜單來點(點餐式),全部都可以說「食べ放題」

    .

    「バイキング」一般是指「自助式」的吃到飽,要自己去夾、沒有人會幫忙點餐,日本商務旅館提供的自助式早餐,經常使用「バイキング」這個字

    .

    「ビュッフェ」則是「バイキング」較優雅的說法~

  • 歐式自助餐英文 在 黃國華有日光的地方 Facebook 的精選貼文

    2021-02-18 06:36:48
    有 317 人按讚

    Royal Hotel Nasu(那須皇家度假旅館)

    栃木縣在2020年居然淪落到日本人心中最沒魅力的縣的第一名,打敗蟬連最沒魅力十多年的茨城縣,讓所有人跌破眼鏡,栃木縣知事福田富一對結果不滿,質疑民調指標偏頗,但平心而論,栃木縣長年也是名列日本人心中最沒魅力縣份的前茅,令人不解的是,日光卻又列在日本人最常去的景點前面幾名,日光明明位於栃木縣,怎麼會出現如此矛盾呢?

    旅行本質也就是種矛盾。

    除了日光之外,栃木縣還有個大景點:那須

    對外國觀光客比較陌生的那須,是東京人夏天避暑與冬天滑雪的去處,除了雪場外,還有許多美術館、牧場農場、遊樂園、高爾夫球場、登山步道、那須牛餐廳以及品嚐不完的歐式美食餐廳等旅遊資源,精采度並不會輸日光太多,但那須高原點和點之間的交通不怎麼便利,讓無法自行駕車前往的觀光客為之卻步。

    許多台灣遊客不喜歡那須,以前的我也是如此,過去幾次的那須旅行都是來去匆匆的兩天一夜,只留下交通不是太便利的不好印象。

    用幾句簡短的話來形容我對那須的感受:那須是個「如果願意花上五天、用開車的方式、放慢腳步,就會愛上的地方!」

    在難得的超長假期,我安排一趟四天三夜的那須小旅行,愛上了那須的安靜悠閒,
    爾後的兩個月內,我居然又跑了兩趟,那須成為自己的新寵,喜愛的程度不輸給日光。

    不過!即便我喜歡上那須這個高原型的度假區,我依然不會建議讀者前往,畢竟,那須是屬於我這種孤僻不愛熱鬧的人才會習慣的地方,如果你的個性不夠古怪另類,那須的沉悶絕對會讓你卻步。

    那須地區的旅館很多,比較常見的是西式度假型旅館和民宿,純溫泉旅館比較少。

    Royal Hotel Nasu(那須皇家度假旅館)位於那須景點的中心位置,對於自駕旅行比較便利,此外之所以讓我選擇的重大理由是,這家旅館有自助投幣洗衣機器,對於一口氣想在日光那須玩上六七天以上的人,能在途中的旅館洗衣服,意味著不避攜帶太多行李。

    住過這間旅館後,才真的體會出,這世界沒有好旅館也沒有爛旅館,只有
    「適不適合自己旅行目的」的旅館。

    Royal Hotel Nasu屬於旅館連鎖集團Daiwa,我住過水戶與青森的Daiwa,Daiwa給我的印象是偏商務型、房間還算寬敞與安靜,但萬萬沒想到位於那須的這家,居然是走親子風格路線,走進大廳便可看到好幾處的室內幼兒遊憩區,旅館外也有游泳池與多項親子遊樂設備。

    我用餐與泡湯的時候,有種「全日本的小孩是不是都跑在這裡」的錯覺,連冬天淡季也聚集了少說上百個幼兒與兒童在此。

    在房內能聽到從上下左右房間傳來的兒童奔跑嬉戲聲,簡單的說,這是座帶著小孩來盡情放鬆的旅館,符合大家都很吵就不必在乎自己小孩吵鬧的概念。

    旅館的早餐與晚餐,幾乎完全是以「兒童可吃與愛吃」為主的自助餐,也不能說好不好吃,也許我應該早幾年帶年紀尚小的小孩來,或再等幾年帶孫兒來吧!

    就親子旅遊來說,我強推這間旅館。

    搭乘大眾交通工具方式:從東京搭乘東北新幹線在「那須塩原」下車,旅館在車站西口有免費迎送巴士,每天往返各四班,但得事先預約。

    溝通方式:櫃台人員會講英文。

  • 歐式自助餐英文 在 音速語言學習(日語) Facebook 的最佳貼文

    2020-10-04 21:10:40
    有 2,262 人按讚

    「有趣的日文語源」

    小編之前學日文的時候,一直有個疑惑:

    那種自助式吃到飽的餐廳,英文和法文都是「buffet」,我們平時也常唸「把費」,那為什麼日文是「バイキング」呢?跟維京人有什麼關係?

    後來查了一些資料,才發現這其中也是有典故的呢〜



    解説



    「バイキング」源自英文「Viking」,是北歐維京人的意思,為什麼日文會變成「吃到飽餐廳」之意呢?

    .

    1957年「帝国ホテル」的支配人「犬丸徹三」前往北歐旅行時,看到他們的北歐式自助餐、可以自由拿取想吃的食物,覺得這個點子很棒,想將這種「自由吃到飽」的文化帶到日本

    .

    這時問題來了,新開的吃到飽餐廳要如何命名呢?

    北歐自助餐唸成「smörgåsbord」,日文勉強翻成「スモーガスボード」,實在太饒舌了,日本人很難發音,必須想一個新的名稱才行

    .

    剛好當時有一部電影「バイキング」在日本上映,電影中維京人在船上大口喝酒吃肉的豪邁模樣,讓他們印象深刻,也符合吃到飽的感覺(大口吃東西~)

    因此,1958年「帝国ホテル」新開幕的吃到飽自助餐聽,就用「バイキング」當作名字了😂

    .

    儘管價格非常不便宜(晚餐時段要1600日圓,當時電車起跳價是10日圓),但是開幕後非常受日本人歡迎,無論白天晚上都大排長龍,

    後來這股熱潮擴展到日本各地,大家都延用「バイキング」這個稱呼,無論日本料理、中華料理、還是歐洲料理,反正只要是「吃到飽」就會說成「バイキング」〜

    .

    不過,現在有另一種說法,說成「ビュッフェ」,源自法文「buffet」,意思同樣是自助式吃到飽,不過「ビュッフェ」聽起來比較優雅一點。

    「バイキング」給人有大口大口吃的感覺,而「ビュッフェ」則是有優雅用餐、一邊聊天的感覺,因此現在很多餐聽都會說成「ビュッフェ」的形式~

    若是要約心儀對象去吃飯的話,比起說「バイキング」,說「ビュッフェ」可能會比較好喔⭐

    .

    順帶一提,帝国ホテル的「インペリアル・バイキング」餐廳,目前仍持續營業中,大家有機會可以前往品嚐元祖「Viking」的味道喔(現在價格親民多了~)

    .

    有網友提到「食べ放題」這項用法,我們來追加解說一下

    「食べ放題」是所有「吃到飽」總稱,包含自己去夾的(自助式)、以及在座位上拿菜單來點(點餐式),全部都可以說「食べ放題」

    .

    「バイキング」一般是指「自助式」的吃到飽,要自己去夾、沒有人會幫忙點餐,日本商務旅館提供的自助式早餐,經常使用「バイキング」這個字

    .

    「ビュッフェ」則是「バイキング」較優雅的說法

你可能也想看看

搜尋相關網站