[爆卦]歌單日文翻譯是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇歌單日文翻譯鄉民發文沒有被收入到精華區:在歌單日文翻譯這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 歌單日文翻譯產品中有23篇Facebook貼文,粉絲數超過9,105的網紅倪瑞宏 Ni Jui_Hung,也在其Facebook貼文中提到, 耳機聆聽金曲 ● 愛滿人間 ♪♪這是第三篇與 瑞典 Sudio 合作推廣先進藍牙耳機設備。♪♪ 《 昭和男子的浪漫/ 請放 寺尾聰 紅寶石指環(ルビーの指環) 給我聽 》 來推薦一首適合八月天的歌。 自從買了spotify 無廣告版後,他就會每週用奇妙的運算法推薦給我一些好歌,我就在一串...

歌單日文翻譯 在 翻譯練習生•Kaya? Instagram 的最佳貼文

2021-09-03 21:07:25

J-pop學日文💛 換個方式重出江湖🥺✨ ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ 🔍Awesome City Cliu|勿忘(2021年發行) 歌詞中譯:Kaya 🎬電影:花束般的愛戀 插曲 (花束みたいな恋をした) 台灣也即將上映✨ ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ 🌱 我必須說我真的很少聽抒情歌 (搖滾饒舌...

歌單日文翻譯 在 翻譯練習生•Kaya? Instagram 的精選貼文

2021-08-20 02:56:59

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ 記得開聲音哦🔊 聽J-pop學日文💛喜歡的話幫我分享出去😇 (IGTV版😌) #暗殺教室 🔍宮脇詩音|また君に会える日(2016年發行) 歌詞中譯:Kaya 歌曲來源: KCH https://www.youtube.com/watch?v=AYH4Ta2rw9w 🌱...

  • 歌單日文翻譯 在 倪瑞宏 Ni Jui_Hung Facebook 的精選貼文

    2020-08-03 10:48:43
    有 106 人按讚

    耳機聆聽金曲 ● 愛滿人間

    ♪♪這是第三篇與 瑞典 Sudio 合作推廣先進藍牙耳機設備。♪♪

    《 昭和男子的浪漫/ 請放 寺尾聰 紅寶石指環(ルビーの指環) 給我聽 》

    來推薦一首適合八月天的歌。

    自從買了spotify 無廣告版後,他就會每週用奇妙的運算法推薦給我一些好歌,我就在一串日本80s City pop 歌單裡發現這首,由1981年日本影視雙棲男歌手「寺尾聰」所發行的單曲 紅寶石指環(ルビーの指環),這首歌剛出來的時反應普通,整體悲傷無奈的歌曲意境卻讓人越聽越喜歡,一個月後寺尾拿下他第一個Oricon公信榜冠軍,並且這個冠軍蟬聯了10個星期,年終時更是囊誇 《The Best Ten》、《THE TOP10》、《全國歌謠Best Ten》、《KOSÉ歌謠Best 10》等幾乎所有著名的音樂排行榜和音樂節目的年度冠軍歌曲。也橫掃了日本唱片大獎、FNS歌謠祭、日本歌謠大獎三大音樂獎項的最高大獎。
    歌曲收錄的專輯《Reflections》總銷量高達134.1萬張,是寺尾聰歌唱深崖裡銷量最高的單曲作品,當年底更在日本最NHK最黃金節目 紅白歌合戰 演唱這首歌,這首歌還讓日本全國寶石學協會,特意頒授榮譽獎項給寺尾先生,以嘉獎這首歌對全國寶石熱的推動。

    https://youtu.be/z5YH0DiGcZs (試聽,這mv帥到我快不行只好來畫)

    專輯線上串流:https://open.spotify.com/album/1xq0dT5qsTT4VVimv06o7Y?si=BunWWtA6SS6pZKBKStWZLg (整張都好聽!!)

    這首歌是一位癡情男子送給他的女友一只象徵八月生日的紅寶石作為定情物,而如今兩年後的今天,女友早已離他遠去,他想起那枚戒指,不知她是否已經將之與予丟棄?

    這是從歌詞上理解的大意,為了更深入了解,我派從事日文翻譯的弟弟去幫我找更多歌曲背後的故事,於是我弟幫我找段這段故事:

    ●紅寶石指環(ルビーの指環) 歌曲概要

    身為男人愛逞強的一面,以及因為失去女友而敵不過那深刻的喪失感。用輕快的都市曲風來呈現的一首歌。

    ●歌詞的故事

    ★主角介紹

    歌詞的的主角叫做Satoshi,是一個兩年前與女友分手(被甩)的30歲左右男子,是一位十分厲害的服裝設計師,也在業界中小有名氣,
    自然在工作場合中有很多機會可以認識模特兒。

    於是在企劃雜誌時認識了美麗的Ruriko,甚至就快發展到同居的關係了。
    蔓延在夏季的戀愛,為了加深彼此的感情,那年夏天他們一起到了葉山(日本地名)的飯店度過了好幾天,Satoshi打算在女友生日那天,送給她用她的生日石所打造的紅寶石戒指。決定與女友發誓,Satoshi決定用這次的機會確定兩人的關係,而女友卻沒有表現出開心的樣子,顯得十分曖昧不太真誠的樣子。

    當年的秋初一直到年底他們都十分的忙錄,Satoshi也注意到女友對我的態度逐漸在改變,當時Satoshi也沒有多想,只是在繁忙的工作之餘,持續與女友一次次的短暫相聚。

    然後他被甩。

    直到隔年的一月底,女友突然提出分手。「我想更專注在工作上!」只說了這樣一句理由,從此消失了。Satoshi對於分手還半信半疑,過了幾天再次打電話到女友家裡,才發現電話號碼已經換了,根本聯絡不到她。

    遲來的失戀代價,過了半年才發現原來自己只是Ruriko身邊其中一的個過客,真正的傷痛才正式來臨,度過了心碎又恍惚的日子。
    不知不覺就過了兩年,他在八月咖啡店的玻璃櫥窗,透過八月陽光穿透行道樹的光影,從路上的行人,尋找那個戴著紅寶石戒指的女子蹤跡,一切終究都消逝。

    ★重點整理

    1.歌曲的主角,只是被一位受歡迎的女生玩過的男子
    2.發覺自己失戀的時機太晚,且長期化失戀造成的深刻傷痛
    3.在街上找尋前女友的行為,便是尚未放下感情的體現
    4.經過長期的悲痛,至少做為男人有些許的成長。

    ※寺尾聰的「紅寶石戒指」(1981年),銳利的體現了昭和時代的男子美學,至今依然是首受歡迎的歌曲。

    最好笑的是日本專業網站還說這首歌適合以下人類:

    1.忘不了多年前與自己分手的女友的人
    2.想讓自己更成長一步的男人
    3.覺得最近的J-pop很無聊的人

    似乎也很適合我,我也有愛過一個在接近八月出生的謎樣男子,前幾天和他說生日快樂,他告訴我他已搬去一座位於日本與韓國海中央的小島定居另組家庭,聽到當下我震驚到說不出話....。我沒有送過他紅寶石戒指,但送過他一幅超美生日肖像,此時我默默的又開始狂聽這首歌,畫下這幅我用Sudio藍牙耳機聆聽寺尾聰的歌時,留下的那一滴淚。

    屬於偽昭和女的浪漫。

    這是一款由瑞典 Sudio 所 最新推出一款Ett 降噪抗水藍牙耳機 ,支援無線充電、搭載石墨烯驅動,並具有主動降噪、自動配對與IPX5防水等級等功能,外型設計上簡約乾淨,霧面材質觸感舒服,總共有四種顏色可供選擇。

    音質乾淨,內附多款耳機套適合不同耳道大小的愛樂者,是健身通勤的好夥伴。

    ♪上官網購買9/30前輸入專屬折扣代碼,全館商品85折:29going30
    ♪官網限定:https://www.sudio.com/tw/
    ♪ 父親節限定,現在官網買就送運動托特包、品牌質感卡夾和產品包裝禮物袋,官網提供很多不同價位和功能的耳機,可以先上官網看看有沒有適合的
    @sudio #sudio #藍牙耳機 #寺尾聰 #ルビーの指環 #日文歌賞析 #citypop

    資料來源:
    維基百科 https://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%B4%85%E5%AF%B6%E7%9F%B3%E6%88%92%E6%8C%87
    歌詞中翻解析
    https://www.jpmarumaru.com/tw/JPSongPlay-5698.html
    日文歌曲解析
    https://utazine.com/rubiinoyubiwa-imi/
    特別感謝日文小幫手/ 倪瑞興
    商品照片攝影/ 林厚成

  • 歌單日文翻譯 在 The Tic Tac Facebook 的最讚貼文

    2020-05-04 18:42:00
    有 69 人按讚

    我們知道,上週六晚上
    很多人錯過了大仁哥帥氣的日文翻譯秀
    也錯過了和我們一起同樂的光景
    但幸好,直播是會被紀錄下來、可以重複收看的...

    (當然一些奇怪的對話,也毫無刪減的保留下來了 🙄)

    希望我們的音樂,
    能多少撫慰連假過後 被迫開啟工作模式的你!

    歌單:

    01. 在路上
    02. 流光似水
    03. Ember Spark
    04. 在兩棲類之前
    05. Nutshell
    06. Hope U Sleep Well

  • 歌單日文翻譯 在 氣球達人 宋俊霖 Facebook 的最佳解答

    2020-03-07 03:34:34
    有 496 人按讚

    2020.03.06(五)
    Maillestrom 梅爾圓環

    看著家裡最近新買的金屬色氣球
    一時興起玩了一個鏈環造型
    把大的中的小的環包疊在一起
    很是好看

    這個造型的英文名字太冷門
    看外國人稱做 Maillestrom
    但怎樣都找不到相對應的中文名稱

    問了國中同班的現在做翻譯的朋友
    她說如果沒有任何翻譯出現的情況下
    可以直接幫這個造型命名
    所以就叫「梅爾圓環」好了

    前兩字是 Maille 的音譯保留異國風格
    後兩字圓環說明形狀
    一個諧音 一個形狀 大家比較好理解

    是說日文命名系統相對方便得多
    只要把英文詞彙用片假名寫出來
    就可以當作一個正式的新詞彙用

    下午邊整理氣球邊看了魔法公主
    陷入了宮崎駿的奇幻世界
    Spotify 趕快加入久石讓的一系列歌單

    晚上邊折氣球邊看"這樣不OK"
    女主角明明看起來不怎麼有魅力
    但一系列發生在她身上的事件
    讓整個故事神秘起來
    她與朋友家人之間的互動也挺有張力的
    不用幾小時就能追完
    坐等下一季

    最近都還在等 Hahow 回覆之前提案新課的信件
    怕到時候忙得不可開交
    也許已經可以著手拍攝一些單元了

    #BalloonArt #造型氣球 #バルーンアート
    #Day66 #Maillestrom #Chainmaille #チェインメイル

你可能也想看看

搜尋相關網站