[爆卦]欣同音字是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇欣同音字鄉民發文沒有被收入到精華區:在欣同音字這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 欣同音字產品中有82篇Facebook貼文,粉絲數超過7萬的網紅失控的台語課,也在其Facebook貼文中提到, ▷▷ 八點檔賞臺語 ◁◁(PTT019) ​ 臺語劇當然偶有咬字不準的問題,但別說那個了。 來欣賞一下更多說得漂亮的部分吧! ​ ▧ 本次學習單影片(下有 時間序 對照): ▧《黃金歲月》(EP019) https://youtu.be/jHBCwB75enc ​ 以下逐字稿臺語字,可查教育部辭...

 同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅Topaau土炮,也在其Youtube影片中提到,對於小販熟食檔的寫法,大部分人傾向寫為大排檔,是對還是錯呢? 妹記生滾粥品已傳至第三代蔡先生,蔡先生曾看過大牌照,「根據我的印象,以前的牌照是一張很大的紙,所以人們稱小販熟食檔為大牌檔。搬到熟食中心後,食環署發出一張稱為檔主租約的紙,已沒有了所謂的大牌檔。」 蕭欣浩博士指出,熟食中心也稱為大牌檔...

欣同音字 在 Knox Yang 阿泰&呆呆 Instagram 的精選貼文

2021-05-29 03:42:33

這兩天終於把前陣子買下的《#貓小說集》讀完。這本書節錄數篇日本早年作家書寫有關貓的文章,作者群實力雄厚,橫跨明治、大正、昭和年代的夏目漱石、太宰治、芥川龍之介、宮澤賢治⋯⋯,副書名就叫「日本文豪筆下的浮世貓態」  原本我以為文字主要在呈現文人養貓的百態與生活情趣,確實沒錯,是有很多情趣,但沒料到...

欣同音字 在 拎thefoodie | 小鈴的吃貨日誌 Instagram 的最佳解答

2020-07-02 23:17:05

📍North Point • 紅星餐廳 成日路過北角健康村個邊都見到有間餐廳好有神秘咁 原來係間懷舊扒房 裝修 傢俬同音樂 都好靚好正 小妹最欣賞嘅係餐廳皮製座椅嘅卡位同燈飾☺️ . - 晚市套餐選擇幾多下😌 會連埋餐湯及飲品 客人都可以加配其他食品 美國頂級西冷牛扒 $240 配白松露肉汁 大大...

欣同音字 在 Charlotte In White ? 林偉欣 Instagram 的最佳解答

2020-04-28 20:36:07

《杯.中.看》 五感之中,視覺總最吸引人的注意力。當大家都認同音樂是共同語言universal language時,那外表打扮應該是也是一種共通的表達方式。因為,不需要任何字句,一個人的氣質、氣場、感覺,都在外表中給訴說出來。咖啡師說,從看我不施脂粉、沒有多餘的飾物、身穿素系色衣服、聲線等給他的感...

  • 欣同音字 在 失控的台語課 Facebook 的精選貼文

    2021-09-11 02:15:52
    有 80 人按讚

    ▷▷ 八點檔賞臺語 ◁◁(PTT019)

    臺語劇當然偶有咬字不準的問題,但別說那個了。

    來欣賞一下更多說得漂亮的部分吧!

    ▧ 本次學習單影片(下有 時間序 對照):

    ▧《黃金歲月》(EP019)
    https://youtu.be/jHBCwB75enc

    以下逐字稿臺語字,可查教育部辭典:
    https://goo.gl/7Ky6ZH

    - - - - - - - - - - - - - - -

      ▁▁▁▁▁
    #1 使目尾  [ 25分41秒 ]
       ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
    ❝ 伊拄才是咧共你〔#使目尾〕諾?敢講伊對你……?❞ (張哲豪飾)

    (她剛才是對妳拋媚眼嗎?難道她對妳……?)

    【音】〔sái-ba̍k-bué〕
    【義】眉目傳情、拋媚眼;使眼色、以眼神示意。


      ▁▁▁▁
    #2 站節  [ 38分32秒 ]
       ̄ ̄ ̄ ̄
    ❝ 天寶!你共我較有〔#站節〕咧!我毋准你按呢講恁爸爸!❞ (王彩樺飾)

    (天寶!你給我有分寸一點!我不准你這樣說你爸爸!)

    【音】〔tsām-tsat〕
    【義】分寸。


      ▁▁▁▁▁
    #3 歹積德  [ 43分18秒 ]
       ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
    ❝ 僥倖喔!我是做啥物〔#歹積德〕的代誌啦?我哪會遮爾仔無路用啦!❞ (王中平飾)

    (可憐啊、悲哀啊!我是造了什麼孽?我怎麼會這麼沒有用啦!)

    【音】〔pháinn-tsik-tik〕
    【義】有損陰德、行為惡劣、沒良心、造孽、缺德。


      ▁▁▁▁▁▁
    #4 為非糝做  [ 45分26秒 ]
       ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
    ❝ 美娟啊,我毋是見死不救啦,實在是因為勇哥彼个人乎,〔#為非糝做〕呢!❞ (洪都拉斯飾)

    (美娟啊,我不是見死不救啦,真的是因為勇哥那個人啊,都在為非作歹耶!)

    【音】〔uî-hui-sám-tsò〕
    【義】為非作歹、胡作非為。


      ▁▁▁▁▁
    #5 姐弟仔  [ 56分32秒 ]
       ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
    ❝ 唅?伊……?猶毋過恁一家伙仔的感情看起來……,尤其是恁〔#姐弟仔〕啦,彼感情足好的呢!❞ (賴慧如飾)

    (什麼?她……?可是你們一家人感情看起來……,尤其是你們姊弟,感情那麼的好!)

    【音】〔tsiá-tē-á〕
    【義】姊弟。
    【註】臺語說〔姊妹仔、姐弟仔〕,首字不同音;〔兄弟仔、姐弟仔〕次字不同音;詳見〔 http://bit.ly/3hkbEEz 〕(#HH068) 註❶。


      ▁▁▁▁▁▁▁
    #6 了工閣蝕本  [ 1時12分25秒 ]
       ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
    ❝ 生了袂䆀呢,喔,閣真斯文喔,跤尖手幼,哈,一定馬上就變紅牌的矣啦,哎,只不過乎,這兩肢跤傷長,我無佮意,萬一越頭若是做伊走,咱毋就〔#了工閣蝕本〕矣?❞ (何曼寧飾)

    (長得不錯耶,喔,還很斯文喔,細皮嫩肉的,哈,一定馬上就變紅牌了啦,哎,只不過啊,這雙腿太長,我不喜歡,萬一轉身就逕自跑了,我們不就賠了夫人又折兵?)

    【音】〔liáu-kang koh si̍h-pún〕
    【義】白費功夫又虧損賠錢,相當於「賠了夫人又折兵」。


      ▁▁▁▁
    #7 撙節  [ 1時14分15秒 ]
       ̄ ̄ ̄ ̄
    ❝ 阿達仔乎,是一个會曉〔#撙節〕輕重的人啦。若咧過去,啊講欲救人的時陣乎,伊攏走頭一个,無親像這擺呢,按怎共伊講,伊就是無欲共錄影帶提出來救采苓。❞ (陳美鳳飾)

    (阿達是個懂得權衡輕重的人。若是已往,一說到要救人的時候啊,他總是跑第一,不像這次,再怎麼跟他說,他就是不想把錄影帶拿出來救采苓。)

    【音】〔tsún-tsat〕
    【義】權衡、拿捏、控制、節制。


      ▁▁▁▁▁
    #8 好模樣  [ 1時20分56秒 ]
       ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
    ❝ 啊就是因為我傷了解你矣,我才會按呢刺激你,因為你永遠攏是阮人生上好的〔#好模樣〕。❞ (GINO飾)

    (就是因為我太了解你了,我才會這樣刺激你,因為你永遠都是我們人生最好的好榜樣。)

    【音】〔hó-bôo-iūnn〕
    【義】好榜樣、好模範。


      ▁▁▁▁▁
    #9 拳頭拇  [ 1時21分59秒 ]
       ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
    ❝ 勇哥乎,是一个小人,攏無講信用,所以我感覺乎,你兩个攏𤆬去──「一文一武」啊,啊文的是用頭腦,武的是用〔#拳頭拇〕。啊恁同齊去乎,較妥當,我嘛較放心。❞ (陳美鳳飾)

    (勇哥是一個小人,都不講信用的,所以我認為啊,他們二人你都帶去──「一文一武」啊,文的,你用他的頭腦,武的,你用他的拳頭。你們一起去,比較穩當,我也比較放心。)

    【音】〔kûn-thâu-bó/bú〕
    【義】拳頭。


       ▁▁▁▁
    #10 烏有  [ 1時25分23秒 ]
        ̄ ̄ ̄ ̄
    ❝ 你愛知影喔,假使講你若是做落去,就是有案底的、有前科的矣喔。若按呢,你這世人就〔#烏有〕去矣喔!喂,𨑨迌人欲閣回頭,是無可能矣喔。❞ (龍天翔飾)

    (你要知道喔,如果你做了的話,就是留下案底、帶有前科的人了喔。如此一來,你這輩子的人生就毀了喔!欸,踏入江湖想再回頭,是不可能了喔。)

    【音】〔oo-iú〕
    【義】泡湯、幻滅、消失、落空、沒了、毀了、完蛋。

    - - - - - - - - - - - - - - -


    #八點檔賞臺語 #PTT019 #黃金歲月|張哲豪-Daniel Chang|王彩樺-台灣濱崎步|王中平和余皓然愛的小屋|洪都拉斯|賴慧如 Huiru Lai|曼。不經心 【何曼寧】專屬後援會|陳美鳳 MeiFen|GINO Tsai|#龍天翔|

  • 欣同音字 在 亞美將 AmiJan - 鄧莉穎 Facebook 的最讚貼文

    2021-08-16 13:03:31
    有 93 人按讚

    📢明晚跟森田藥粧DR.JOU合作的最後一場直播囉!
    📱預告一下8/17(二)20:30直播。

    今天這篇就來聊聊我愛吃的泰國美食吧!🤨🤨

    話說我找這篇照片只花我半小時就找了這些,其實還有許多美食照片還沒翻出來,我怕太多照片大家看了會膩(會嗎?🤭),而且我大概都有記住我是在哪個地方吃了哪些食物之後而就深深愛上了,所以我找照片是先找地區再一一翻檔案夾,很特別的找美食照片方式吧!?

    為了要跟大家更詳細介紹我愛的泰國美食,還特地稍微把泰文找出來,也因為這篇我愛的美食名稱可能在我們熟知的泰國美食中很少有出現,所以也沒有正確或統一的中文名稱,但我盡量把中文翻得白話一點,如果翻得太奇怪歡迎大家一起討論喔!

    附註:其實泰國人在取菜名並沒有太多,有大部分的是你不知道為什麼要取奇怪的名字,沒有特別原因,也沒有深奧的涵義。而翻泰文到中文的時候,也因為大多數沒有一定的規範跟形式,所以翻成中文可能會有同音、諧音,舉個例來說有人會說『打拋』也有人說『嘎拋』。

    再舉個例Tom Yum Kung在台灣會被翻成『泰式酸辣湯』、『冬陰功』,但我曾遇過給住在台灣的泰國人翻泰式酸辣湯』他就翻成Tom Yum而已,Kung是指蝦的意思,所以泰式酸辣湯沒有把蝦寫出來也就沒翻到,所以我個人是覺得這位泰國人應該沒有很了解台灣人在生活上使用的詞句,因為在台灣很久以前餐廳裡的『泰式酸辣湯』都是指Tom Yum Kung,沒把蝦寫出來,但裡面就是會有蝦。

    所以我覺得翻譯這件事並不是照翻就好,是必須要有一個懂得雙方生活文化以及雙方生活上使用的詞句才能將翻譯這件事做得比較妥當,結論就是多問多找資料就對了,所以關於翻譯地名、食物名、飲料名、人名…等等,我個人並沒有太堅持應該怎麼翻成中文,只要網路上大多數人認知相同的我都覺得在大眾合理理解內。

    (😲喂,喂,還有人在聽嗎?是說這個附註也說太多了)

    回來繼續說這篇美食照片,每張照片說明我盡力把我記得的菜名寫進去。

    另外我找照片下來發現我好像沒有很偏愛泰國南部菜耶,可能泰南菜都比較偏甜、偏辣的關係吧,但話說對旅客來說全泰國的都甜、都辣啦,哈哈哈😂

    我最愛的就是東北食物,又鹹、又辣、又酸,我不在乎泰國人放多少味精,有時候少了味精就少了一個味,你們說我是不是中毒太深了?🤢

    我每次都想:「反正回台灣也不會這樣吃了」,然後就會死命地狂吃,一邊覺得鹹辣酸都覺得好過癮喔!

    你吃過我照片內的泰國食物嗎?

    有沒有哪一道你也喜歡吃?

    或是你看了也想嘗試吃吃看呢?

    再次說明:
    如果照片內的泰文或中文有描述錯誤還請各方不吝指教交流,先謝啦。

    -

    本篇文章 #泰國觀光局台北辦事處 會提供五個旅遊袋給你們。(照片在留言處唷)

    💌如何獲得呢?

    本篇圖文下方留言 #泰國我想你 就有機會得到它喔!

    請盡量留言,曾經參加三篇泰國旅遊圖文的同學們,若有重複中獎者的話將會自動以下一位留言者得獎喔!(蘇梅島、華欣、羅永這三篇)

    泰國觀光局有話想跟大家說:
    哇!終於等到了~
    普吉島及蘇梅島終於開放了,只要完成二劑疫苗接種,不用隔離開心渡假,泰國觀光局熱情歡迎大家。

    詳細資料請洽官網 https:// www.tattpe.org.tw

    #亞美將輕旅行
    #泰國美食
    #IG帳號amijan
    #明晚直播見喔

    已加開森田藥粧 DR.JOU團購!
    把握最後開團時間!
    https://bit.ly/3rbDKpe

  • 欣同音字 在 蘇治芬 Facebook 的精選貼文

    2021-06-29 19:47:32
    有 5,856 人按讚

    最近音樂劇 #勸世三姐妹 的開場曲《我幹恁祖嬤老雞O》在網路上瘋傳,尤其又關係到我們雲林虎尾的“準個資洩漏事件”,我謹慎地琢磨了三天.......有些話想說

    #說在前頭
    虎尾地址對當地住戶造成困擾一事,劇團有出來解釋道歉了。
    https://www.facebook.com/175344503895/posts/10159855694478896/?d=n

    我第一次看這首開場曲時,一邊笑得東倒西歪,一邊有點心驚肉跳---現在的年輕人藝術表達這麼直接!這樣可以齁?
    接著我身邊有朋友告訴我,這教壞序小仔,不好!
    這個讓無辜的虎尾鄉親”被關心“,不好!

    我再看了好多次,我慢慢覺得,這整件事其實是我們的母語在台灣處境的一種隱喻。

    #關於髒話
    首先說喔,我不是對“說髒話”這件事,採取鼓勵的立場;藝術表達裡有太多的例子,我不要在這裡引戰。
    好,我蘇治芬,我的母語是台語,我看到這些用台語罵的「髒話」,我會覺得很難聽嗎?
    這一來牽涉到“語感”:很多我們口語裡的字,其實淵遠流長,但因為母語荒廢了,覺得很彆扭覺得很臺客覺得很low,......以下省略三千字。
    你可以想成:你不懂法語,但你可能覺得聽到法語時,你覺得好羅曼蒂克(但有可能是在罵人)。相反地,你討厭或不習慣那個語言,你就覺得不怎樣,更何況是髒話。
    所以,台語對很多人來說,其實語感已經喪失。因此覺得好難聽。
    當然,聽得懂的人,也有其他理由反對這樣表達,我都尊重。
    因此!可不可以有其他表達的字眼,這人家創作者也說,可以討論。

    #關於ㄠ韻關於氣口
    其實,我真正欣賞這個音樂劇的地方在:#她是從台灣這片土裡長出來的果實,我很少聽過音樂劇用這麼本土語言,這麼「ㄠ韻」自然流暢,真實的台灣人的氣口(khuì-kháu),真正出唸歌!不用看字幕你就可以聽得懂。
    以前我們沒人在說「唱歌」,都是說「唸歌詩」,為什麼?以前的母語歌謠,聲韻(台語八聲調 55 33 53 什麼的)必須合旋律的起伏,還最好可以押韻,讓無緣識字的人可以記憶,方便口傳,所以唸起來,從不會誤會成什麼同音異字,或異音跑字。而勸世三姐妹的開場曲,很符合我說的標準。

    很值得鼓勵的是,這齣音樂劇 #做了大量深入的田調,不只讓人更認識台灣這片土地,創作出台灣的故事,你會想起你的生命經驗中,是否也有某個時刻就像女主角一樣,怨嘆著家庭背景、社會現實,甚至也很想駡(kàn-kiāu)幾句。

    當我們的生活語言出現在音樂劇舞台,你會覺得很突兀還是很有意思?每個人的想法都不同,這或許可以成為美學課的題材,進行開放式討論。

    若是疫情趨緩了,我絕對要去看這部《勸世三姐妹》,去看看這部用我們的生活語言寫成的 #台灣音樂劇!喔,還有我很願意:邀請他們來虎尾作客,把路草摸熟,碼頭拜好,真正為我們雲林再來一齣音樂戲!

    #荔鏡緣是潮州語及閩南語泉州話混合寫成你知道嗎

  • 欣同音字 在 Topaau土炮 Youtube 的最佳解答

    2020-06-17 18:00:07

    對於小販熟食檔的寫法,大部分人傾向寫為大排檔,是對還是錯呢?

    妹記生滾粥品已傳至第三代蔡先生,蔡先生曾看過大牌照,「根據我的印象,以前的牌照是一張很大的紙,所以人們稱小販熟食檔為大牌檔。搬到熟食中心後,食環署發出一張稱為檔主租約的紙,已沒有了所謂的大牌檔。」

    蕭欣浩博士指出,熟食中心也稱為大牌檔,但跟以前蔡先生的嫲嫲經營的大牌檔有所不同,他們是在街邊做生意,會用摺檯摺凳比較多,因為擺放出來或者下雨時收起來較為方便,成為大牌檔的標誌,現在熟食中心也保留這樣的擺設。

    「傳統大牌檔有數個不同種類,包括中式小炒、粥檔、糖水檔和西式茶檔,
    但人們總覺得大牌檔就是做小炒,這跟吃小炒的人數、檯凳的擺設有密切關係,因為光顧大牌檔的都是一群人,而大牌檔正正提供一個較大空間。」

    蕭欣浩博士補充,大牌檔有兩種不同寫法,飲食的大牌檔與大牌照有關,但後來人們寫為大排檔,是因為兩個字同音,而且很多大牌檔將檯凳排列出來,所以影響大家將牌照的牌寫為排列的排字。

    #大牌檔 #大排檔 #妹記

    ==============================
    土炮好片,馬上訂閱YouTube: http://bit.ly/2H7BpYW

  • 欣同音字 在 殿下在香港-香港在世界 (Hong Kong in the World) Youtube 的精選貼文

    2018-07-04 18:30:01

    【一個專為廣東話為母語人士而設的廣東話課程】
    ➜更多內容: www.cantonesecollege.com/course
    讓廣東話發揚光大!

    第一次上電視就被插! 對不起各位⋯⋯殿下唯有退出了|回應【陳凱文:鏗鏘集談「廣東話」,錯漏百出】的文章
    -------------
    在網上看到一篇由學研社成員陳凱文所撰寫的文章,批評節目鏗鏘集談廣東話錯漏百出。
    http://www.thinkhk.com/article/2018-06/21/27640.html
    這篇文章所述的部份,殿下確實是有不正確的地方。
    殿下在節目拍攝這一幕的時候隨機選取了一本書的其中一篇,即時開始參考裡面的內容,然後拍攝我寫稿和搜索資料的一幕。
    拍攝這一幕的目的其實是想知道一個有興趣研究廣東話的普通人,是透過什麼方式去研究去了解更多我們的母語,從中亦可以帶出我們在學習的過程會遇到什麼困難。
    正不巧地所選的詞語確實遇上困難點,揗(tan4)雞的揗(tan4)音沒有同音字可替代,而參考的大部份資料也引用了騰(tang4)字所取代,而中大的粵語審音配詞字庫都顯示了騰(tang4)也是揗字的其中一個發音,這亦稍為印證了廣東話在研究路上可能存在的真空部份。

    文中亦批評節目引用了粗鄙用語,例如吊吊揈、揸流攤等等。
    我發覺很多教語言和語言有關的工作者甚至學語言的人都進入了一個誤區,認為粗俗的用語是不能教不能學,很奇怪,明明這些用語在當地的使用率非常高,偏偏很多教育者就是認為教語言最好只學禮貌語,最多學交談口語。
    這些我稱之為語言潔癖。
    為什麼我們教一種東西就代表鼓勵你用那東西?學來除了用出來之外,還可以學來聽懂別人說話,知道用人使用時的語感,甚至作出適當回應。香港學語言很常忽略語感這一回事,一個詞語除了它的本義,還有它使用的時機和帶給別人的感覺。我們不是不應該學粗俗語,是應該學習粗俗語的意思,變化甚至是使用的時機,難度你沒有體驗過聽到俗語反而覺得有拉近彼此距離的經驗嗎?
    說起吊吊揈的語感如果用來形容人貿貿然用的話當然會失禮,因為會對那個被形容者帶有無所事事好食懶做的負面印象,這才是唐英年在說話裡真正被批評的原因。吊吊揈如果用在形容物件上面條樹枝吊吊揈的好像快要掉下來了整個形容的畫面就變得生動了。
    詞語本義不是不重要,只是語言作為溝通的媒介,一句說話一句用語會帶給別人什麼印象什麼感受才是最重要的。語言是會變化的,有些以前不適合在某些場合使用的用語,已經漸漸變得不同了,難度我們廣東話上千年歷史不是一直處於這樣的變化之中嗎?為何今天我們卻覺得這種變化是一種禁忌呢?

  • 欣同音字 在 KKBOX Youtube 的最佳貼文

    2012-08-07 11:19:36

    這次的創作班底,除了老拍檔伍樂城、Eric Kwok外,大部份名字都是首次與Twins放在一起的單位,王雙駿、側田、周博賢、藝琛、林若寧等,雖然阿Sa與阿嬌均說沒有刻意要求改變風格,但單看班底已知道這不會是典型的Twins。
    完整專訪內容:http://tinyurl.com/9ybgulp

你可能也想看看

搜尋相關網站