[爆卦]棒球裁判英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇棒球裁判英文鄉民發文沒有被收入到精華區:在棒球裁判英文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 棒球裁判英文產品中有9篇Facebook貼文,粉絲數超過4萬的網紅百工裡的人類學家,也在其Facebook貼文中提到, 在觀賞東京奧運賽事時,裁判的定奪與給分時常牽動運動員乃至觀眾的反應。裁判在比賽賽事中扮演重要的角色,一方面是構成與推進競賽的重要成員之一,另一方面也象徵著掌控比賽規則秩序的審判者。 今天來關注這篇選自 CUP 媒體 的有趣報導。文中探究英語系國家裁判專有名詞眾多的原因。許多現代體育項目來英語系國家...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過63萬的網紅蒟蒻講幹話,也在其Youtube影片中提到,https://youtu.be/BD3wAN56fOM 棒球是台灣的國球,希望大家能藉此影片 更多關注棒球 愛台灣又可以學英文,一舉兩得 小額贊助安撫蒟嫂 https://p.ecpay.com.tw/E2494 本單元出現的單字 本壘板 / Home plate 一壘 / First base...

  • 棒球裁判英文 在 百工裡的人類學家 Facebook 的最讚貼文

    2021-08-04 16:40:57
    有 47 人按讚

    在觀賞東京奧運賽事時,裁判的定奪與給分時常牽動運動員乃至觀眾的反應。裁判在比賽賽事中扮演重要的角色,一方面是構成與推進競賽的重要成員之一,另一方面也象徵著掌控比賽規則秩序的審判者。

    今天來關注這篇選自 CUP 媒體 的有趣報導。文中探究英語系國家裁判專有名詞眾多的原因。許多現代體育項目來英語系國家;其衍生對於裁判的不同英文稱呼方式,則反映出在不同類型、不同性質的比賽中,裁判的存在與功能,其意涵可能不盡相同。
    -------
    文化網站 Atlas Obscura 指出,在不少國家,體育裁判的叫法其實很統一,例如日語的「審判」(しんぱん),又或者法文的 arbitre。在中文世界中,球類賽事如足球、籃球,通常會叫做「球證」,非球類比賽如體操和田徑,或會叫作「裁判」或「評判」。而在英語系國家,這一類體育裁判的專有名詞卻千變萬化,明明同是球類,籃球球證便稱為「Referee」,棒球就名為「Umpire」,而欖球除了有 Referee,還有「Judges」。

    英文中,裁判最廣泛的稱謂是「Officials」。裁判的歷史與體育歷史一樣長久,首屆古代奧林匹克奧運於公元前 776 年展開,當時的體育比賽已經有十人組成的裁判團,通稱為 hellanodicae。當時,裁判乃從不同地方挑選出來,他們地位尊貴、備受敬仰。後來,人類發展出愈來愈多體育項目,雖然依然貫徹一些裁判原則,例如主持比賽要中立,但各項目的裁判人數、配置和角色變得愈來愈不同。
    ...
    英文各種裁判叫法都源遠流長,例如棒球和板球的 Umpire,據說源自拉丁文的 non-par,意思是「不平等」(not equal)。所謂不平等可以有兩重含意,首先是指裁判的地位超然於運動員,由古希臘到今天現代賽事,裁判依然享有最終決定權;另一種講法認為裁判是「打破僵局的人」(tiebreaker),他們要確保一場賽事能夠分出優劣。在中古英語,non-par 就演變成 Noumpere,繼而再成為今天的 Umpire。
    (引用自https://www.cup.com.hk/2021/08/04/words-for-sports-officials/)

  • 棒球裁判英文 在 KIKI 琪琪 Facebook 的最佳解答

    2020-06-30 16:09:32
    有 156 人按讚

    家裡有小朋友也想打棒球的
    可以來參加我們味全龍舉辦的棒球夏令營喲

    ⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️
    🔥2020味全龍棒球夏令營招生中🔥

    今年的夏天,小朋友們趕快戴上手套,一起在球場上盡情奔跑吧😍
    除了棒球訓練外,還有更多豐富有趣的課程,絕對讓小朋友們收穫滿滿!!!

    🌟應援教學-教你跳味全龍場邊應援,以後進場為龍將加油免煩惱
    🌟棒球英語教室-從棒球比賽中學英文,從興趣中發掘學習的熱情
    🌟裁判手勢教學-成為專業小球迷必備知識,場上大小事從此看得懂

    報名連結(額滿截止)⬇️⬇️⬇️
    https://forms.gle/kn7XmXNXoBRVykQn6
    味全龍Dragons

    #味全龍 #棒球夏令營

  • 棒球裁判英文 在 愛爾達體育家族 Facebook 的最讚貼文

    2020-05-05 20:01:29
    有 1,021 人按讚

    #看棒球學英文 #講師萊福力
     
    本台客座球評/中信兄弟洋投 #萊福力 告訴你,為什麼這球 K-Zone說好球 (欸有K-Zone?) ,裁判老師給壞球。
     
    Him dropping to his knees kind of lost that pitch for him. But that was definitely a strike. It indicates to the umpire that it might've been way lower than it was.
     
    翻譯:即使這球的確是好球,捕手接球時膝蓋觸地,讓主審誤以為球經過本壘板時位置很低~

  • 棒球裁判英文 在 蒟蒻講幹話 Youtube 的最佳貼文

    2017-10-26 19:24:21

    https://youtu.be/BD3wAN56fOM
    棒球是台灣的國球,希望大家能藉此影片
    更多關注棒球
    愛台灣又可以學英文,一舉兩得
    小額贊助安撫蒟嫂 https://p.ecpay.com.tw/E2494
    本單元出現的單字

    本壘板 / Home plate
    一壘 / First base
    一壘手 / First baseman
    二壘手 / Second baseman
    三壘手 / Third baseman
    游擊手 / Short stop
    左外野手 / Left fielder
    中外野手 / Center fielder
    右外野手 / Right fielder
    投手 / Pitcher
    投手丘 / Pitcher’s mound
    先發投手 / Starting pitcher
    中繼投手 / Relief pitcher
    換班 / Relief
    救援投手 / Closing pitcher
    裁判 / Referee (需要移動的)
    裁判 / Umpire (站在原地的)
    棒球計分表 / Box score
    多倫多藍鳥隊 / Toronto Blue Jays
    波士頓紅襪隊 / Boston Red sox
    得分 / Runs
    安打 / Hits
    失誤 / Error
    打數 / At bats / AB
    打點 / Run Batted In / RBI
    保送 / Bases on balls / BB
    三振 / Strike outs / K
    殘壘數 / Left on bases / LOB
    打擊率 / Average / AVG
    上壘率 / On-base percentage / OBP
    投球局數 / Innings pitched / IP
    贏 / Win
    輸 / Lose
    自責分 / Earned Runs / ER
    防禦率 / Earned Run average / ERA
    波浪舞 / The wave

你可能也想看看

搜尋相關網站