為什麼這篇桌球術語日文鄉民發文收入到精華區:因為在桌球術語日文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者Jetin (說了算.算了說.說算了..)看板LS_pingpong標題[轉錄]Re: [問題]...
※ [本文轉錄自 tabletennis 看板]
作者: RodShih (Rod) 看板: tabletennis
標題: Re: [問題] 一些桌球術語?
時間: Sun Apr 8 16:13:46 2007
※ 引述《red0210 (志學之年)》之銘言:
: 在打桌球時常常會說一些術語
: 像是發球觸網好像叫瑞斗 還有叫勒斗 LAN斗
http://tw.dictionary.yahoo.com/search?ei=UTF-8&p=let
第二個解釋
所以,標準的單字用的是 Let ,不是 Net ,日文發音是 le-do
Let 不只是在發球觸網的時候用,還有發球或打球到一半時,如果有外在的干擾,
例如別桌的球跑到本桌等等的,都可以使用這個字
: 然後雙方都差一分獲勝時好像叫丟斯
http://tw.dictionary.yahoo.com/search?ei=UTF-8&p=deuce
以桌球來說,只有在十比十平手時,才叫 Deuce , Deuce 時,要有一方連得兩分
才算獲勝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 60.250.136.10
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.70.119