[爆卦]板凳球員英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇板凳球員英文鄉民發文沒有被收入到精華區:在板凳球員英文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 板凳球員英文產品中有15篇Facebook貼文,粉絲數超過6,002的網紅Buan 月亮說話 月亮曆,也在其Facebook貼文中提到, 【幻想自己是原住民:教練要球員「熱鬧得像豐年祭」】 #新聞爭議點 南山高中教練許時清於8/23日採訪中談論自己帶兵風格的轉變,第一段就直接節錄了教練的說法,他希望球員「把自己幻想成阿美族原住民,只要隊友進球或有精彩表現,板凳席就一定要嗨起來,把球場變成熱鬧的豐年祭會場!」 #要球員嗨起來錯了嗎...

板凳球員英文 在 蛋白C女孩Emily♥|?????·??????? Instagram 的精選貼文

2020-10-07 15:23:31

我們不是生來就有自信,但絕對能練習讓自己有信心。這集,並不是什麼大道理教大家變自信的方法,而是透過我自身的故事、從小事的勇敢到現在對自信心提升的過程分享給大家♥️ · · · 從過去很自卑的羽毛球冷板凳選手,當了好幾年的球員,還會在比賽過程中,因為緊張揮空拍、甚至把球拍整個甩出去。各種出糗百出的事情...

板凳球員英文 在 作家?冒牌生 Instagram 的最佳解答

2020-04-28 01:15:58

#冒牌生專欄時間 那些卡通人物長大以後:流川楓從美國回來,他跟櫻木到老爹家喝茶…… # 流川楓從美國回來日本渡假,今年25歲的他號稱日本兩大最有價值的球員。 這幾年經歷好多事,高一那年加入湘北籃球隊,雖然沒拿到全國大賽冠軍,可是雖敗猶榮的打敗了那個擁有許多天才、怪才、鬼才齊聚一堂,創下全國三連霸...

  • 板凳球員英文 在 Buan 月亮說話 月亮曆 Facebook 的精選貼文

    2020-08-23 22:45:38
    有 141 人按讚

    【幻想自己是原住民:教練要球員「熱鬧得像豐年祭」】

    #新聞爭議點

    南山高中教練許時清於8/23日採訪中談論自己帶兵風格的轉變,第一段就直接節錄了教練的說法,他希望球員「把自己幻想成阿美族原住民,只要隊友進球或有精彩表現,板凳席就一定要嗨起來,把球場變成熱鬧的豐年祭會場!」

    #要球員嗨起來錯了嗎

    我們能夠稍微理解,身在競爭激烈的籃球聯賽,教練必須儘可能找出各種方法激勵球員,要球員嗨起來並沒有錯。可是,為什麼要幻想自己是原住民呢?難道漢人不夠厲害嗎?不夠嗨嗎?這種幻想,背後是不是預設了,原住民族人在某方面的刻板印象根深蒂固,所以就連以漢人為主的比賽,都要拿原住民來當作激勵手段了呢?

    我們感到困惑的是,特定的族群(阿美族)與場合(豐年祭),竟然可以帶給台灣社會一種很嗨的印象,明明阿美族部落的豐年祭不只是圍舞唱歌而已。

    #那就來說說是誰錯解了豐年祭

    2017年,Mata Taiwan的文章〈三大理由告訴你:我們為何不該參加「聯合豐年節」?〉,分析了花蓮聯合豐年節以殖民觀點消費原住民文化主體的種種問題,比如服裝脫離部落文化、越來越空泛只餘舞蹈的問題;部落祭典從部落掌握自主性,變成由殖民政權的公部門坐在上位「觀賞」表演的階級壓迫問題:

    「當我們以英文介紹原住民豐年祭時,常使用 festival(節慶)一詞,實際上應使用 ceremonies(祭典、儀式)。然而,在外來基督宗教除去了祭典的儀式性、中華民國政府限制原住民族準備與舉辦祭典的時間(僅有一天傳統祭儀假),加上公部門各項舉辦祭典的補助,Ilisin(豐年祭)就落入殖民者的控制之中。

    部落族人失去共同的價值信仰無法凝聚共識,部落青壯年被迫進入主流社會經濟體系無法準備和參與部落祭典,迫於現實困境、為求省時省力,部落接受公部門的經費補助,於是我們的 Ilisin 就只剩下一個空殼,任由殖民者塞入、代換我們的文化價值與內涵。」

    Vanessa Lai也在關鍵評論整理撰文,指出社會想像的豐年祭不是阿美族的豐年祭,豐年祭應改名為年祭;年祭就是阿美族的歲時祭儀,不是圍舞唱歌包紅包的場合:

    「...Sra雖然同意部落旅遊是非原民認識原住民族文化的管道之一,但『聯合豐年祭』的本質就誤用了年祭的內容。除非今天為了觀光的呈現,能採取原民樂舞、嘉年華的形式,與年祭的既有形式完全區隔開來——但『現在問題就在於分不開來』,『就算掌握了活動主辦的自主性,呈現去脈絡化的祭典、祭歌也不妥當』。」

    #所以我們可不可以
    #停止像原住民
    #開始像自己

    我們可以做的,是停止幻想自己是「很嗨」的原住民,回到一個運動員、或一個個人的身體,也就是好好的,做自己。做自己意味著,去看見非原民文化其實也有很嗨的節慶,有很多值得保存的習俗。我們相信、也期待台灣多元文化的說辭不是拿來標籤原住民族,各有各的嗨法,不好嗎。

    儘管推動聯合豐年節回歸部落主體、從部落本身出發來承繼傳統,是短期內無法達成的事;不過我們可以先從打破刻板印象開始:停止把聯合豐年節等同於阿美族的ilisin年祭,也不要把原住民族等同於「很嗨」。當然,如果行有餘力,要求花蓮縣府停止舉辦聯合豐年節、重新檢討以部落為主體的觀光路線,尊重文化,從去殖民開始。

    不管教練眼中看到的原住民是否只有歌舞豐年的風景,我們要提醒各位,在這幅風景背後,是原住民早已血淚塗地四百年的,被殖民史。

    抱歉打破大家的幻想。但我們這些真實世界的原住民,在脫離殖民之前,實在是,「嗨」不起來。

    #認同議題
    #幻想自己是原住民
    #教練要球員熱鬧得像豐年祭

    #聯合豐年祭不是豐年祭
    #阿美族的歲時祭儀
    #叫做ilisin年祭

    #去殖民
    #台灣獨立
    #原住民族獨立

    報導原圖文連結:
    https://reurl.cc/EzzAWg

    〈三大理由告訴你:我們為何不該參加「聯合豐年節」?〉:
    https://reurl.cc/x00Rob

    〈豐年祭就是跳舞、唱歌、小米酒喝到飽?關於部落「年祭」你看不到的另一面〉:
    https://reurl.cc/Z77mEp

    --------------------
    厭倦都市雜音,來聽月亮說話:
    喜歡就按下追蹤吧!
    別忘記分享到限時動態喔!

    #Buan #Buanistalking
    #月亮說話 #月亮曆
    #來追月亮囉

    #語錄 #藝術 #文字
    #文化 #文學 #原住民

  • 板凳球員英文 在 浩爾譯世界 Facebook 的最佳解答

    2020-05-09 22:00:40
    有 58 人按讚

    【每日國際選讀:5大討論棒球好用單字】
    週六,來回顧學過的好用英文
    開啟「接收通知」和「搶先看」每天吸收雙語時事新知

    回顧我們在棒球篇學到的用法
    ➡️ https://reurl.cc/NjbANp
    1️⃣ cardboard cutouts 人型立牌

    Baseball Is Back in Taiwan—With Cardboard Cutouts Instead of Fans
    台灣職棒球季開打:只見人型立牌不見球迷。

    2️⃣ brawl 鬥毆、大打出手

    They even have bench-clearing brawls.
    甚至還發生清空板凳的大亂鬥。

    ✍️ bench-clearing brawl(清空板凳的大亂鬥)可說是職棒文化的一塊,激烈的比賽中難免有衝突發生,「清空板凳」指的是衝突發生時,雙方球員都衝出休息區,在球場上對峙的狀況。

    3️⃣ spectator(體育賽事的)觀眾

    There are no spectators.
    沒有任何觀眾。

    4️⃣ live-streaming 線上直播

    A channel is live-streaming an English-language version of some games.
    頻道透過線上直播,用英語轉播部分球賽。

    5️⃣ draw 吸引,引起(興趣、注意)

    A broadcast drew more than a million views.
    直播吸引了超過一百萬次的觀看數。

    ✍️ 這裡的drew可不是畫畫的意思喔,而是「吸引」,常見的表達如draw someone’s attention(吸引某人的注意力)

    很高興你回顧到這邊
    現在加入每日國際選讀計畫
    即可解鎖完整語音導讀版!

    ——
    ❓Quiz: What’s a bench-clearing brawl?

    🙋🏻‍♀️🙋🏼‍♀️
    A. Baseball players clean their benches.
    B. It’s a fight.
    C. It’s a debate.
    -
    【每日商業英文計畫,熱烈招生中!】
    華爾街日報訂閱超值方案 📰
    專屬 #臉書社團,浩爾 #每日語音導讀
    「留言+1」,就送你 #優惠碼 及 #導讀試聽!

  • 板凳球員英文 在 浩爾譯世界 Facebook 的精選貼文

    2020-05-05 08:00:06
    有 220 人按讚

    【每日國際選讀】
    你知道嗎?2020全球最先開打的職棒球賽在台灣
    而且還只有「假球迷」?
    開啟「接收通知」和「搶先看」每天吸收雙語時事新知
    來讀華爾街日報獨家

    🔥 Baseball Is Back in Taiwan—With Cardboard Cutouts Instead of Fans
    台灣職棒球季開打:只見人型立牌不見球迷

    - cardboard cutouts 人型立牌
    ✍️ cardboard是厚紙板,cutout是剪下的圖樣(尤指可豎立起來的)
    ,合起來就是生活常見的「人型立牌」

    ⚾️ The Chinese Professional Baseball League is one of the only pro sports leagues in the world currently operating. They even have bench-clearing brawls.
    新冠疫情下,中華職棒是全球少數可正常開季的職業體育聯盟,甚至還發生清空板凳的大亂鬥。

    - Chinese Professional Baseball League (CPBL) 中華職業棒球大聯盟,簡稱中華職棒、中職
    - brawl鬥毆、大打出手
    ✍️ bench-clearing brawl(清空板凳的大亂鬥)可說是職棒文化的一塊,激烈的比賽中難免有衝突發生,「清空板凳」指的是衝突發生時,雙方球員都衝出休息區,在球場上對峙的狀況。

    😝 There are no spectators, save for cheerleaders and the fake fans in the seats. But it’s baseball nonetheless. And for the players adjusting to their strange new reality, it’s proof that sports behind closed doors is better than no sports at all.
    除了啦啦隊和「假」球迷之外,觀眾席上沒有任何球迷,但球賽仍正常進行。對球員來說,雖然要適應「奇特」的球賽氛圍,但能閉門比賽還是比完全休季沒球打來得好。

    - spectator(體育賽事的)觀眾
    ✍️audience比較常指「觀賞音樂性表演或演說」的聽眾,而「電視的收視觀眾」則較常用viewer。
    - behind closed doors 直覺會讓人想到中文的「閉門造車」,但其實就是「秘密地,不公開地」的意思
    ✍️常見的還有close-door meeting 閉門會議(不對外公開的保密會議)

    ✨ People are seeing it, not just in Taiwan, but in the U.S. Eleven Sports Taiwan has been live-streaming an English-language version of some games. A broadcast of the Monkeys taking on the Fubon Guardians on Twitter earlier this month that began early in the morning in the U.S., drew more than a million views.
    不僅台灣球迷可以欣賞到球賽,台灣壹拾壹體育網(Eleven Sports Taiwan)透過線上直播,用英語轉播部分球賽,讓美國的觀眾也能共襄盛舉。本月初在推特上轉播的樂天桃猿對上富邦悍將的球賽,吸引了超過一百萬次的觀看數。

    - live-streaming 線上直播
    - Monkeys 指的是 Rakuten Monkeys 樂天桃猿(球隊名)
    - Fubon Guardians 富邦悍將(球隊名)
    - draw 吸引,引起(興趣、注意)
    ✍️ 這裡的drew可不是畫畫的意思喔,而是「吸引」,常見的表達如draw someone’s attention(吸引某人的注意力)

    未完待續...
    雖然沒有球迷進場,但你可能會問:那球員呢?
    球團又是如何防疫的?
    加入文末每日國際選讀計畫,解鎖完整語音導讀版

    p.s. 本文的圖片是樂天桃猿隊的投手Ryan Carpenter在觀眾席上擺著未婚妻臉孔的立牌。
    Ryan Carpenter, a pitcher for the Rakuten Monkeys, poses with cutouts of his fiancée’s face in the stands.

    ——
    原文連結請看留言
    ——

    ❓Quiz: The baseball players from both teams went into a ____ because of a hit-by-pitch. The ___ were also fired up.
    因為觸身球,雙方球員都衝出休息區,上演一場清空板凳的大亂鬥,而觀眾們的情緒也跟著被帶到了最高點。

    🙋🏻‍♀️🙋🏼‍♀️
    A. bros/Super Mario
    B. bench-clearing fight/spectacular
    C. bench-clearing brawl/spectators

    -

    【每日商業英文計畫,反應熱烈延長優惠!】
    #獨家 華爾街日報訂閱超值方案 📰
    專屬 Line 群組,浩爾 #每日語音導讀
    目前已超過 #百人 加入,倒數 3 天,再等就沒了 🤭
    「留言+1」,就送你 #優惠碼 及 #導讀試聽!

你可能也想看看

搜尋相關網站