[爆卦]松山 健一是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇松山 健一鄉民發文收入到精華區:因為在松山 健一這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者Loreto (沉潛)看板JapanMovie標題[新聞] 別叫我健一 松山研一盼正名時間Mon...


原來標題:別叫我健一 松山研一盼正名

新聞來源:

http://www.cna.com.tw/ShowNews/Detail.aspx?pNewsID=201012160141

(中央社記者魏紜鈴台北16日電)村上春樹著名小說「挪威的森林」搬上銀幕,擔綱
男主角的松山研一來台宣傳,看到電影宣傳品印著「松山健一」,他今天納悶表示,
「父親為我取名為研一,為何來台變成健一?」

即將在明天上映的「挪威的森林」,由導演陳英雄得到原著小說作家村上春樹認可,
改編拍攝而成,男主角由日本新生代影星松山研一擔綱演出。

「挪威的森林」敘述故事主人翁渡邊徹周旋在兩名女子之間的三角關係,內容看似純
愛,卻深刻描寫人性的情愛糾葛。

由於天氣很冷,松山研一到記者會現場,以生澀的中文對大家說,「我是松山研一,
天氣好冷,多多保重。」

松山研一看到電影看板上的名字印成「松山健一」,感到納悶。他說,「我自己很在
意這件事,為什麼另外兩位女演員都寫對了,自己的名字卻是錯的?我叫松山研一,
我的父母會以『研』取名,就是希望我是一個有研究精神和充滿熱情的小孩。」

記者會主持人黃子佼解釋說,台灣媒體很早前就這樣翻譯,可能第一個人這樣翻,之
後大家都跟著用了。黃子佼更搞笑說,「因為台灣的朋友希望你能夠健健康康的啦!


松山研一表示,他沒有責備的意思,但希望台灣能替他正名,以後都叫他叫松山研一
,他也開玩笑說,「我也會繼續保持健康的。」

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 180.177.161.23
jeanvanjohn:對啊,人家明明就是克勞薩先生... 12/20 18:19
MonkeyDFang:fxck~~~~~~~~~~~~~~~~fxck!fxck!fxck!fxck! 12/20 18:26
kkumi:也太爛了吧 名字都打錯 12/20 21:48
cannyL:是因為他的名字幾乎都以片假名的ケンイチ表示 12/20 21:54
cannyL:可能之前的譯者沒有去調查他的資料所以才直接翻譯 12/20 21:54
snoopyiou:A級娛樂有講過這新聞 好像有問過他翻譯當時說都可以 12/20 21:58
snoopyiou:到現在才突然翻盤這樣 12/20 21:58
starbuckser0:好像還蠻常見的,就片假名的翻譯問題 12/20 23:42
Dango:他上次來時就有發現這個問題了 但我記得他上次說不在意啊XD 12/21 00:15
Dango:翻到了 2468篇 XD 希望電影公司可以幫忙正名囉 12/21 00:17
tomx:我都叫他『L』 12/21 10:54
mvklpk:覺得他上次說不在意只是客氣,可能不想為難相關人員而作罷, 12/21 11:49
mvklpk:沒想到這次來還是寫錯...(有人一直寫錯我的名字,我也會介意 12/21 11:51
glayliou:松山君都這樣講了 我寫東西也乖乖寫研一了 (跪) 12/21 12:26
Utena:因為片假名要翻譯如果沒問過本人如何翻,台灣都會自己翻,如同 12/21 14:12
Utena:柴崎幸早期台灣翻柴笑幸,澤尻erika台灣以前也翻繪梨香之類的 12/21 14:13
Utena:後來都是問過本人要怎麼翻~才會正名。可能沒人問過松山本人 12/21 14:13
Utena:的意思,才會一直延用健一,本人出面才會正名XD 12/21 14:13
fgwlf1716:叫他『L』+1 XDDD 12/21 17:40
pomyopnion:叫他克勞薩XD 12/23 22:15
A508529:還好不是松山龍一 12/23 22:31
loveangela17:克勞薩大人!!! 01/05 15:38

你可能也想看看

搜尋相關網站