以前不少膾炙人口的香港歌曲都是來自日本,當紅的歌手或多或少都有翻唱過日語歌。原來台灣歌壇曾經也有翻唱的時代,而他們則是翻唱韓國的熱門歌曲。不過,這個做法曾遭歌迷的批評,認為是扼殺了台灣的詞曲創作人,而現時台灣開始出現了不少獨立樂團、唱作人。以下這幾首廣為人知的歌曲,原來也是出現韓國的呢!
.
1...
以前不少膾炙人口的香港歌曲都是來自日本,當紅的歌手或多或少都有翻唱過日語歌。原來台灣歌壇曾經也有翻唱的時代,而他們則是翻唱韓國的熱門歌曲。不過,這個做法曾遭歌迷的批評,認為是扼殺了台灣的詞曲創作人,而現時台灣開始出現了不少獨立樂團、唱作人。以下這幾首廣為人知的歌曲,原來也是出現韓國的呢!
.
1. 死了都要愛
信樂團的《死了都要愛》,以直白的歌詞配上搖滾的曲風和嘶孔式唱腔,紅遍大街小巷。除了在台灣受歡迎,亦是不少香港人的唱K精選之一。而這首歌的原版是來自於韓國歌手朴完奎1999年的作品《千年的愛》。在韓國,至今仍有很多演藝圈後輩爭相翻唱,熱度不減!
.
2. 快樂崇拜
對不少80、90後來說,對由潘瑋柏與張韶涵所演唱的《快樂崇拜》十分熟悉,而這首一直都是唱K的熱門金曲,一說起這首歌就會想起潘瑋柏的Rap和那句「忘記了姓名的請跟我來,現在讓我們向快樂崇拜。」原曲是韓團Turtles的《Come on》,當時也是深受許多韓國年輕人的喜愛。
.
3. 愛你
王心凌的《愛你》可以說是當年的超紅神曲,甜甜的歌風深受歡迎,不少人至今都會想起MV裹她穿著校服跳舞那青春的樣子。而原曲是韓國女團Papaya的出道曲《Listen to my word》,當時也引起不少迴響,但很可怕這個團隊很快就解散了。早幾年女團Oh My Girl也重新詮釋了這首歌。
.
4. 會痛的石頭
《會痛的石頭》由金牌填詞人姚若龍和金曲天王蕭敬騰合作的歌曲,演繹了那種愛情破裂的痛楚。原曲是韓國90年代的經典OST《無法擁有的你》,這首歌被不少人翻唱過,當中包括近期因電視劇《愛的迫降》而大受歡迎的玄彬。
.
❤Follow @be_hk 再Like埋BeautyExchange FB專頁睇更多最新美妝、吃喝玩樂情報
💛想搵返同類型情報👉🏻 #Be_hklifestyle