[爆卦]會晤注音是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇會晤注音鄉民發文沒有被收入到精華區:在會晤注音這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 會晤注音產品中有1篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, 1931年三月,蔡培火在日本與前總督伊澤多喜男。一個臺籍社會運動者——甚至有些書會將之稱為「非武裝抗日」的志士,居然會在日本跟前臺灣總督見面,感覺相當不搭調。然而伊澤多喜男的風評,確實是較為替臺人著想的總督,據說當時還被在台日人抱怨「伊澤總督是臺灣人」,或許是這樣的緣故,在他卸任之後,林呈祿、蔡培火...

「會晤注音」的推薦目錄
  • 會晤注音 在 Facebook 的精選貼文

    2021-04-22 21:31:04
    有 412 人按讚

    1931年三月,蔡培火在日本與前總督伊澤多喜男。一個臺籍社會運動者——甚至有些書會將之稱為「非武裝抗日」的志士,居然會在日本跟前臺灣總督見面,感覺相當不搭調。然而伊澤多喜男的風評,確實是較為替臺人著想的總督,據說當時還被在台日人抱怨「伊澤總督是臺灣人」,或許是這樣的緣故,在他卸任之後,林呈祿、蔡培火等人去東京常會找他。

    此次會晤伊澤多喜男,伊澤問起蔡培火回臺灣要做什麼,蔡培火說要推行羅馬字,伊澤便建議蔡培火改用日文假名來推行臺語。返台之後,蔡培火就研究如何用五十音改成新式白話字。最後從五十音中採用十九字,五字從華語注音符號借來,從伊澤多喜男其兄伊澤修二發明的符號借一字,他自創三字,共二十八字母。

    後來蔡培火果真用了這種「新式白話字」編印教材,在地方開班講習,可惜當局取締他開班並非緣於他用什麼符號,不過我也不清楚到底用什麼理由不准他授課,是「不准教臺語」呢?還是單純看他不爽?

    對於這個往事,我有兩點疑問:第一,當時不能開班教臺語拼音嗎?那一般私塾用臺語教書為什麼就可以?如果教羅馬字是被禁止的,那教漢人傳統的「切音法」可以嗎?

    第二,當時日方已出版眾多臺語相關出版品,《臺日大辭典》也在該年與隔年出版,裡面用的全是假名拼音,蔡培火按理說不可能不知道日本也有研發一套臺語的假名拼音法,蔡培火為何不直接採用,卻自己硬是東借一點、西借一點,拼裝出一套與官方不同的假名拼音法?

你可能也想看看

搜尋相關網站