為什麼這篇時空旅人英文鄉民發文收入到精華區:因為在時空旅人英文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者cclm (雷雷秋秋)看板marvel標題[找文] 幾年前的英文創作翻譯,時空跳躍?時間Sun ...
時空旅人英文 在 看ig學英文 Instagram 的精選貼文
2021-07-06 06:33:45
最近有一位西班牙網友號稱自己穿越至2027年,他在Tiktok(抖音)頻頻貼出影片,只見西班牙各式知名景點,全都空無一人。近期西班牙電視台也對這位「2027時空旅人」發起挑戰,未料卻在監視器中真的拍攝到人形黑影闖入。 大家覺得真的有時空旅人嗎? 【劍橋辭典例句參考】 He was the sol...
※此分類供詢問、討論本板文章之後續或內容
應該是有一段時間的文了,沒記錯的話是前陣子搜尋板上爆文/高推文數文章時看到的
可能是Nosleep或Reddit的文章翻譯,原作和翻譯的文筆都很好
男性第一人稱,和女朋友(名字蠻特別,好像有個瑪字?)交往沒多久後發現自己會無法
控制地穿越時空還是自己的人生、不是平行宇宙或異世界,但就會突然回到童年或跳
到中年老年,所以他常常搞不清楚現在人在何時何地,又要努力維持正常不穿幫
好像有因為這個劇透能力拯救過自己老婆?或是成為和老婆認識的契機?(也可能是記錯
到別的文囧)
後來好像在兒子的鼓勵下把自己的故事寫下來?
細節實在記不清了,原本只覺得是寫得很優美的時空旅人故事,無甚特別,後來看到推文
說可以用阿茲海默患者的角度解讀(受困在破碎跳躍的回憶中、逐漸無法分辨虛實),突
然就起了雞皮疙瘩......
最近看到關於失智症患者本人究竟會不會意識到痛苦的討論,想要再回味一下這篇,懇請
蕭經理協助,拜託拜託(合掌)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.137.242.47 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1591486879.A.C0C.html