[爆卦]春日中文歌詞是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇春日中文歌詞鄉民發文沒有被收入到精華區:在春日中文歌詞這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 春日中文歌詞產品中有10篇Facebook貼文,粉絲數超過2萬的網紅防彈時代::for BTS::,也在其Facebook貼文中提到, Youtube中文歌詞: 某天世界靜止 不帶絲毫預警 春日不懂等待 來得好不知趣 腳印消失的街 跌倒於此的我 時間獨自逝去 不留一句抱歉 今日雨欲再來 澆透我身 至今未停 以為賽過烏雲 便能雨過天晴 而我不過凡人 頗為痛楚 世界這廝帶來的流感 拜其所賜 我按下塵封的回放鍵 就著跌倒的姿態 跳起錯拍的...

 同時也有10部Youtube影片,追蹤數超過1,040的網紅王詩晴 Cerise,也在其Youtube影片中提到,一直很喜歡IU的歌曲 但韓文發音實在太難啦 所以填上中文詞 讓我自己還有不懂韓文的人 也能大聲唱IU的歌 新填上的詞 我想盡量貼合韓文歌詞的原意 以及韓文的發音 你是否有發現我的小巧思啊 中文詞: 世界上邊緣裡 都藏著彎曲的生命 讓人詬病Outsider 重新關心 你自己 耳機裡乏味Playli...

  • 春日中文歌詞 在 防彈時代::for BTS:: Facebook 的最佳貼文

    2020-11-20 13:21:02
    有 1,176 人按讚

    Youtube中文歌詞:
    某天世界靜止
    不帶絲毫預警
    春日不懂等待
    來得好不知趣
    腳印消失的街
    跌倒於此的我
    時間獨自逝去
    不留一句抱歉
    今日雨欲再來
    澆透我身
    至今未停
    以為賽過烏雲
    便能雨過天晴
    而我不過凡人
    頗為痛楚
    世界這廝帶來的流感
    拜其所賜 我按下塵封的回放鍵
    就著跌倒的姿態 跳起錯拍的舞
    傾吐更炙熱的氣息吧
    待冬日來臨

    一望不到終點
    出口可曾存在
    步履如此艱難
    暫且閉上雙眼
    握住我的雙手
    一起逃往未來
    like an echo in the forest
    一日終復一日
    如同無事發生
    yeah life goes on
    like an arrow in the blue sky
    又是一日飛逝
    on my pillow, on my table
    yeah life goes on
    like this again

    讓我借此曲向你訴說
    世人皆嘆這世界巨變
    萬幸我們之間 至今未曾改變
    用一貫首尾呼應的「安好」
    共同延續明日 銜接今朝
    駐足 切勿匿於黑暗

    只因光明終將到來
    一望不到終點
    出口可曾存在
    步履如此艱難
    暫且閉上雙眼
    握住我的雙手
    一起逃往未來

    like an echo in the forest
    一日終復一日
    如同無事發生
    yeah life goes on
    like an arrow in the blue sky
    又是一日飛逝
    on my pillow, on my table
    yeah life goes on
    like this again

    I remember
    I remember

    I remember
    I remember
    ————-
    歌詞寫的太好了😭😭😭😭

    怡🌿
    Cr.DJ-Su_阁阁

  • 春日中文歌詞 在 葉小妍MagicWin2ie Facebook 的最佳解答

    2020-08-03 07:38:48
    有 24 人按讚

    日常練習-
    0:28結他彈唱
    5:05跳舞
    自彈自唱既終極版-亂彈亂唱XD
    [win2ie cover]God Knows涼宮春日的憂鬱
    睇番d歌詞,又幾岩而家既狀況
    如果有時間我都想學電結他>.<心中有不快的時候,要唱歌來抒發!

    中文詞
    懷著渴求的心靈去追逐

    很抱歉 我將一無所獲

    僅是對傷痛的互相理解

    將無法取得你的原諒

    為了無愧地生活 我不會去回首

    背對著你 我將離去

    on the lonely rail

    我會跟著你走

    無論在何種痛苦的黑暗世界之中

    你都會綻放耀眼的光芒

    超越未來的盡頭

    為了不使弱小的靈魂破碎

    my way 將會重合

    請保佑我們兩人

    傳達給你的熱烈思緒

    彷彿連現實都能溶化一般

    想見你的心情是不需要任何理由的

    對你充滿著這樣的心情 Lovin' you

    至少只為了描繪美麗的夢想而去追逐吧

    for your lonely heart

    停止吧 說謊和你並不相襯

    似乎就像道出了可以預見的未來一樣

    我已經有所覺悟了

    就算明天充滿了黑暗

    只要變得更堅強,也許連命運都可以改變

    my wish 只是希望能美夢成真

    全部只有 God knows...

    有你 有我

    而其他的人全已消失不在

    在描恬淡夢想之美的同時

    追逐那傷痕的遺跡

    所以只要你跟隨著我

    無論在任何痛苦的黑暗世界之中

    你都會綻放耀眼的光芒

    超越未來的盡頭

    為了不使弱小的靈魂破碎

    my way 將會重合

    請保佑我們兩人

  • 春日中文歌詞 在 喜愛日本 Like Japan Facebook 的最讚貼文

    2020-04-14 10:00:01
    有 1,868 人按讚

    【#LikeJapan娛樂】星野源「在家起舞吧」計劃傳到台灣 怪獸x鼓鼓x方Q

    星野源「在家跳舞吧」計劃的傳播力無遠弗屆,現時已經有很多音樂人與網民參加。官方也促進了中文版歌詞的誕生,希望活動可以推到更遠的地方,而在昨天13日,台灣幾位音樂人,包括五月天的怪獸、宇宙人的方Q、歌手呂國緯鼓鼓就一同參加,歌曲我完成度變得好高啊!

    香港也會有人參加嗎?

    怪獸Facebook:www.facebook.com/monster531
    鼓鼓Facebook:www.facebook.com/gboyswag
    方QFacebook:www.facebook.com/cosmosfunq

    關於「在家起舞吧」計劃是什麼,這裡有解釋:www.facebook.com/likejpn/videos/235308761180027/
    by #Likejapan_Owen
    ==========
    日本春日必備護膚新品:https://rebrand.ly/e866a

    日本達人推薦「髮の光沢營養飲」優惠券:https://rebrand.ly/b4pjtrh

    LikeJapan英文版Facebook專頁
    www.facebook.com/likejpnen/

    立即下載喜愛日本LikeJapan APP
    Android www.likejapan.com/APPandroid
    iOS www.likejapan.com/APPiOS

  • 春日中文歌詞 在 王詩晴 Cerise Youtube 的最佳貼文

    2021-08-16 21:00:26

    一直很喜歡IU的歌曲
    但韓文發音實在太難啦
    所以填上中文詞
    讓我自己還有不懂韓文的人
    也能大聲唱IU的歌
    新填上的詞
    我想盡量貼合韓文歌詞的原意
    以及韓文的發音
    你是否有發現我的小巧思啊

    中文詞:
    世界上邊緣裡
    都藏著彎曲的生命
    讓人詬病Outsider

    重新關心 你自己
    耳機裡乏味Playlist
    把音樂變成 Minor

    不用訝異
    你低垂神情
    光芒透出眼睛 (光芒透出眼睛)

    慢慢來也行
    解答總會來臨
    The one and only
    You are my celebrity

    守著陰霾中明滅的餘燼
    隨手畫了一顆星在那
    是你不可取代獨一無二的光
    多麼的美麗 my love
    You are my celebrity

    Celebrity
    You are my celebrity

    逐漸崩離 表情關機
    毫無生命般的演技
    心臟聲響 Too quiet
    你所擁有的超能力
    想像力 Identity
    通通都會是 Diet

    未完待續
    我篆刻著你
    永恆的愛情詩(永恆的愛情詩)

    徬徨也可以
    就微笑來歡迎
    The one and only
    You are my celebrity

    守著陰霾中明滅的餘燼
    隨手畫了一顆星在那
    是你不可取代獨一無二的光
    多麼的美麗 my love
    You are my celebrity

    每一個腳步都緊緊的相依
    再拙笨也沒關係
    腳下畫印的藍圖
    走在遇見了你的那條小徑
    沿著指引前進朝幸福走吧
    有看見嗎冬雨冰封岩隙
    裂縫綻放一朵花在那
    抱著期望等待春日總會到來
    多麼的美麗 my love
    You are my celebrity
    Celebrity
    You are my celebrity

    ►更多Cerise:
    ➠ Facebook:https://www.facebook.com/loveofcerise
    ➠ Instagram:https://www.instagram.com/cerisewang

  • 春日中文歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答

    2021-01-24 23:39:00

    《魔道祖師 - 前塵編》
    季路 / Kiro / 四季歸途 / Road of Seasons
    作詞 / Lyricist:aimerrhythm
    作曲 / Composer:飛内将大
    編曲 / Arranger:飛内将大、玉井健二
    歌 / Singer:Aimer
    翻譯:澄野(CH Music Channel)
    意譯:CH(CH Music Channel)
    English Translation: from the official music video

    背景 / Background :
    https://i.imgur.com/jf7HKHA.png

    版權聲明:
    本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。

    Copyright Info:
    Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
    Please support the original creator.

    すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。

    如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
    If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)

    粉絲團隨時獲得最新訊息!
    Check my Facebook page for more information!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    中文翻譯 / Chinese Translation :
    https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5051982

    英文翻譯 / English Translation :
    https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/kiro/

    日文歌詞 / Japanese Lyrics :
    灰色 曇り空
    溶けない白さは 愛した二月の色

    重ねる時間は 解けない魔法で
    失くした季節を知った

    溜息も白く染めて
    木陰の歌 失くしたままで
    暮れる空を君は見たか?

    時計の針が心を打つ
    過ぎゆく時が辿る路を
    何度も同じ景色を携え
    淡い夢を見よう

    優しい言葉さえ知らない
    凍てつく夜の欠片たちよ
    涙に濡れた蕾を抱きしめ
    その春を待っていた
    編む 時間の絢

    閉ざした世界に落とした紅色が
    導く 季節の帰路

    囁きを藍く染めて
    黄金の空 夢見たままで
    温もりまで遠く見えた

    時計の針は戸惑いなく
    過ぎ行く春の欠片たちよ
    かすかに香る真夏の気配に
    ふわり揺れながら

    優しい秋は前触れなく
    凍てつくような冬の影まとい
    涙にぬれた蕾を抱きしめ
    ただ春を待っていた
    今 螺旋の中

    季節は巡る
    辿って 迷って
    何度も躓いては
    同じ花届けるために

    時計の針が心を打つ
    過ぎゆく春の欠片たちよ
    かすかに香る真夏の気配に
    ふわり揺れながら

    優しい秋は前触れなく
    凍てつくような冬の影まとい
    涙にぬれた蕾を抱きしめ
    また春を待っていた
    あの 螺旋の中

    中文歌詞 / Chinese Lyrics :
    冥冥壟罩的灰陰天穹
    溶不盡的雪白,是令我愛慕的、二月的顏色

    時光荏苒堆砌,彷彿被施下了解不開的魔法
    令人拾回了逝去的季節

    嘆息也沾染上雪白色的氣息
    仍無法憶起,曾同於樹蔭下的伴歌
    你能否望見,遠方薄暮低垂的茜色夕日?

    時鐘的指針同此心擺動
    轉動的時間中,在曾同走過的路途
    景物依舊,惟回首無數
    入一場淡色的夢吧

    再也無法吐露,一絲溫柔的話語
    冷冽的寒風、夜色的碎片們啊
    請抱起抿著淚水的花蕾
    於此編織期待已久的春日
    靜候春日歸來

    彷彿閉鎖的幽靜世界灑下赤色的和煦
    引領著季節的歸途

    喃喃細語也沾染上細流蔚藍的氣息
    如夢境重現一般的、金黃色的天穹
    僅是遠望著都能感受其溫暖

    時鐘的指針不再躊躇
    春日的碎片徐徐飄揚
    伴著微微盛夏的氣息
    搖曳紛飛

    溫柔的秋日不作聲響
    悄悄引著冷冽寒冬的身影
    抱起抿著淚水的花蕾
    僅是靜待春日的到來
    陷入無止盡的螺旋之中

    四季輪迴交替
    時而循著向前、時而迷失方向
    哪怕幾度失足跌落
    全為使你看見如過往般的繁花綻放

    時鐘的指針撥動心弦
    春日的碎片徐徐飄揚
    伴著微微盛夏的氣息
    搖曳紛飛

    溫柔的秋日不作聲響
    悄悄引著冷冽寒冬的身影
    抱起抿著淚水的花蕾
    僅是靜待春日的到來
    於那反覆輪迴的螺旋之中

    英文歌詞 / English Lyrics :
    Cloud sky of gray
    Unmelted white,
    Colors of my beloved February

    Layers of time
    Found the lost season
    With the help of an unbroken spell

    Tinting the sighs in white
    With the song under the tree remained lost
    The sky is gathering darkness; have you seen it?

    The clock is ticking my heart
    The passage of time follows a road
    We will carry the same view over and over again
    And dream a faint dream

    Fragments of a frozen night
    Don’t even know words of kindness
    Holding the dewy buds in arms,
    waited for that spring to come
    Weaving the patterns of time

    In a world shutting its door
    A droplet of red
    Leads the season home

    Tinting the whispers in deep blue
    While still dreaming of a golden sky
    Even warmth seemed far away

    The clock is ticking determinedly
    And fragments of spring are passing by
    Softly flowing
    to the scent hinting midsummer

    Tender autumn, all of a sudden
    Is draped with the shades of freezing winter
    Holding the dewy buds in arms,
    just waited for spring to come
    Now, we’re in a spiral

    Seasons change
    Tracing and wavering
    And faltering time and time again
    To deliver the same flower

    The clock is ticking my heart
    And fragments of spring are passing by
    Softly flowing
    to the scent hinting midsummer

    Tender autumn, all of a sudden
    Is draped with the shades of freezing winter
    Holding the dewy buds in arms,
    waited for spring to come again
    In that spiral

    Source: https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/kiro/

  • 春日中文歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文

    2020-09-11 02:29:47

    《SPARK-AGAIN》
    Work it out / 無需擔憂地前行
    作詞 / Lyricist:aimerrhythm.
    作曲 / Composer:AlbatoLuce
    編曲 / Arranger:玉井健二、釣俊輔
    歌 / Singer:Aimer
    翻譯:澄野(CH Music Channel)
    意譯:CH(CH Music Channel)
    English Translation: CH(CH Music Channel)

    背景 / Background - 手の惹かれるままに - ろるあ/Rolua :
    https://www.pixiv.net/artworks/72798502

    版權聲明:
    本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。

    Copyright Info:
    Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
    Please support the original creator.

    すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。

    如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
    If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)

    粉絲團隨時獲得最新訊息!
    Check my Facebook page for more information!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    中文翻譯 / Chinese Translation :
    https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4912655

    日文歌詞 / Japanese Lyrics :
    誰もいなくなった交差点には
    春の匂い 遠くなっていた
    止まった日々が どんなに目をそらしても 笑い合おう

    少しくらいの願いがあれば
    「ああ どうにかなる」って 今 そっと思うよ
    昨日 手にいれた今日を 噛み締めるように さあ 行こう

    Keep walking on and holding on
    Whatever may come now
    We’ll work It out 途切れないように
    We’re going on and holding on
    ただ果てなく続いて行く道を 唄を添えて歩けたらいいな

    君がいなくなった校舎の隅で
    青い記憶 描きとめていた
    夏が過ぎ去って「なんだったんだろうか?」なんて 笑い合おう

    少しくらいの願いがあれば
    「ああ どうにかなる」って 今 そっと思うよ
    昨日 手にいれた今日を 噛み締めるように さあ 行こう

    Walking on and holding on
    Whatever may come now
    We’ll work It out 失くさないように
    We’re going on and holding on
    かけがえない 重ねてきた日々を

    Keep walking on and holding on
    Whatever may come now
    We’ll work It out 途切れないように
    We’re going on and holding on
    ただ果てなく続いて行く道を 君の傍で歩けたらいいな

    中文歌詞 / Chinese Lyrics :
    在杳無人煙的十字路口
    春日的芬芳氣息,漸遠飄離
    在度過彷彿靜止的漫長時日後,不論別過多少次眼,仍渴望能與你繼續談笑

    只要能夠抱持一點點渺小願望的話
    「沒事啦,反正應該不會有事!」的想法便會浮上心頭
    我將咬緊過去奮力爭取到的現在不放,那麼走吧!一起踏上路途吧!

    繼續前進吧!再堅持一下吧!
    不論未來會如何
    我們總有辦法解決的,可不會半途而廢!
    我們會繼續堅持不懈地向前邁進
    哪怕走上的是不見終點的路途,倘若能彼此伴歌前行就好了

    在已不見你身影的校舍一隅
    試圖將過往的青澀記憶再度描繪重現
    在那迎來結束的夏天,一同歡笑說著:「我們到底做了些什麼呀?」

    只要能夠抱持一點點渺小願望的話
    「沒事啦,反正應該不會有事!」的想法便會浮上心頭
    我將咬緊過去奮力爭取到的現在不放,那麼走吧!再一起踏上路途吧!

    前進吧!再堅持一下吧!
    我才不怕未來會如何!
    我們總有辦法解決的,可不會落下任何珍貴的回憶
    我們會繼續堅持不懈地向前邁進
    絕不會拋下那些一路走來無可替代的時光

    繼續前進吧!再堅持一下吧!
    不論未來會如何
    我們總有辦法解決的,可不會半途而廢!
    我們會繼續堅持不懈地向前邁進
    哪怕走上的是不見終點的路途,倘若能伴在你身一同前行就好了

    英文歌詞 / English Lyrics :
    At the intersection alone,
    the fragrance of spring dissipates.
    No matter how many times I have looked away in these still days, I want to laugh with you.

    If I can have some tiny wishes,
    the thought of "Ah, it'll work out!" comes in my mind.
    I'll bite tightly to conserve the present I obtained from yesterday. Well, let's go!

    Keep walking on and holding on.
    Whatever may come now.
    We’ll work it out, and we won't give up halfway!
    We’re going on and holding on.
    Even if we walk on a road without an end, it would be great if I can sing and walk along with you.

    Your silhouette can no longer be found at the corner of the school building.
    I try to redraw those innocent memories.
    The days when summer passed, you talked smilingly, "I wonder what we have done this summer?"

    If I can have some tiny wishes,
    the thought of "Ah, it'll work out!" comes in my mind.
    I'll bite tightly to conserve the present I obtained from yesterday. Well, let's go!

    Walking on and holding on.
    Whatever may come now.
    We’ll work It out, and we won't lose anything halfway.
    We’re going on and holding on,
    with those irreplaceable days from the past.

    Keep walking on and holding on.
    Whatever may come now.
    We’ll work it out, and we won't give up halfway!
    We’re going on and holding on.
    Even if we walk on a road without an end, it would be great if I can move forward with you by my side.

你可能也想看看

搜尋相關網站