[爆卦]易燃易爆炸英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇易燃易爆炸英文鄉民發文沒有被收入到精華區:在易燃易爆炸英文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 易燃易爆炸英文產品中有9篇Facebook貼文,粉絲數超過6萬的網紅媽媽監督核電廠聯盟,也在其Facebook貼文中提到, 福島核電廠驚見新汙染物 原能管制委員會警告 :「可能再次爆炸」!(03/10/2021 Newtalk 新頭殼) (黃奕慈 綜合報導)今(10日)日本原子能管制委員會發布報告表示,東京電力公司在福島第一核電站內部發現了新的污染場所,且嚴重程度遠超乎預期,因此原本廢爐拆除計劃可能需要重新考慮。令人...

易燃易爆炸英文 在 HK Foodies?and Always More❣窮遊 Instagram 的精選貼文

2020-04-28 10:12:46

1月15日新聞概要📃 ——————————————————— 【尖沙咀一個商場一對男女高處墮下死亡】 尖沙嘴梳士巴利道18號K11 ARTUS,早上10一男一女由高處墮下,倒卧在4樓露天茶座。救援人員到場經檢驗,證實兩人同告身亡。死者分別為61歲姓梁女子及67歲外籍男子Robert,兩人為夫妻關係,...

  • 易燃易爆炸英文 在 媽媽監督核電廠聯盟 Facebook 的最佳貼文

    2021-03-11 17:39:42
    有 21 人按讚

    福島核電廠驚見新汙染物 原能管制委員會警告 :「可能再次爆炸」!(03/10/2021 Newtalk 新頭殼)

    (黃奕慈 綜合報導)今(10日)日本原子能管制委員會發布報告表示,東京電力公司在福島第一核電站內部發現了新的污染場所,且嚴重程度遠超乎預期,因此原本廢爐拆除計劃可能需要重新考慮。令人驚訝的是,福島第一核電廠的1號和3號機組核反應堆壓力容器排出的部分氣體發生了倒流,「有可能再次引發爆炸。」

    根據《日本放送協會》今日報導指出,原子能管制委員會發布了一份「有關福島核事故的調查報告」,內容顯示出約7萬萬億貝克勒爾的輻射性物質可能附著在第一核電廠的2號和3號機組核反應堆的安全頂蓋上。

    日本原子能管制委員會表示,由於污染程度遠超預期,工作人員將無法按原計劃拆除安全頂蓋,需要和東京電力公司一起重新考慮廢爐拆除計劃。這份報告還指出,福島第一核電廠的1、3號機組的核反應堆壓力容器排出的部分氣體倒流,由於其中含有氫氣,「可能會再次引發爆炸,還會讓汙染範圍擴大。」

    此外,有一項最新的實驗顯示,如果福島第一核電廠的3號機組發生氫氣爆炸,還有可能會引燃核電廠內部的其他可燃氣體,導致連環爆炸。所以為了確保廢墟拆除工作的安全進行,東京電力公司表示將對設備進行更加詳細的檢測。

    在2011年3月11日,東日本大地震引發的大海嘯,襲擊了位在海邊的福島第一核電站,該核電廠的發電設備被水淹,導致冷卻系統失靈。在6個反應堆中的3個發生了熔毀。在接下來的幾天裡,1號和3號反應堆多次發生氫氣爆炸,並在環境中外洩了大量放射性物質。

    PS. 編按:日本NHK官網上 03/10 所刊載的相關報導全文如下:

    福島 NEWS WEB
    福島放送局 トップ

    原子力規制委が事故調査の報告書

    原子力規制委員会は、おととし再開した東京電力・福島第一原子力発電所の事故調査の報告書をまとめ、原子炉建屋の上部で激しい汚染が見つかるなどしたことから、今後の廃炉作業について東京電力と検討を進めるとしています。

    原子力規制委員会は、放射線量が下がった場所を中心に2年前から事故調査を再開し、その結果を10日、報告書にまとめました。

    それによりますと、核燃料が溶け落ちるメルトダウンを起こした1号機から3号機の3基の原子炉にあった放射性物質のおよそ1割にあたるあわせて7京ベクレルが、2号機と3号機の建屋上部にあるシールドプラグと呼ばれるコンクリートの蓋に付着している可能性があることが新たにわかったということです。

    規制委員会は汚染が予想以上に激しく、仮に廃炉に向けて蓋を取り外す場合、人が近寄って安全に作業することが極めて困難になるとして、被ばく対策を含めて今後の廃炉作業の方法について東京電力と検討を進めるとしています。

    このほか、原子炉がある格納容器を守るため中の気体を外に放出する「ベント」という操作を試みた1号機と3号機では、気体の一部が配管を通じて建屋に逆流していたこともわかり、これにより建屋内の汚染を広げた可能性があると指摘しています。

    また、逆流した気体には水素も含まれていて、水素爆発につながったおそれもあるとして、今後、設備の検証などを進める必要があるとしています。

    水素爆発については映像を分析するなど初めて詳細な検証が行われ、3号機では最初の爆発に続き、水素とは別の可燃性ガスも混ざった爆発的な燃焼が連続して起きていた可能性が高いとしました。

    規制委員会は今後も調査を継続するとしています。

    NHK完整報導內容請見:
    https://www3.nhk.or.jp/lnews/fukushima/20210310/6050013761.html

    英文翻譯如下:
    The Nuclear Regulatory Commission has compiled a report on the accident investigation of the Fukushima Daiichi Nuclear Power Station, which has been reopened, and found severe pollution at the top of the reactor building. We are going to proceed with the examination.

    The Nuclear Regulatory Commission has resumed accident investigations two years ago, mainly in areas where radiation levels have dropped, and summarized the results in a report on the 10th.

    According to this, about 10% of the radioactive materials in the three reactors of Units 1 to 3, which caused the meltdown of the nuclear fuel, totaling 7K Becquerel, were placed in the upper part of the buildings of Units 2 and 3. It is newly discovered that it may be attached to a concrete lid called a shield plug.

    The Regulatory Commission said that the pollution was more severe than expected, and if the lid was removed for decommissioning, it would be extremely difficult for people to approach and work safely. Will be discussed with TEPCO.

    In addition, at Units 1 and 3, which attempted an operation called "venting" to release the gas inside to protect the containment vessel where the reactor is located, part of the gas flowed back into the building through piping. It turns out that this may have spread the pollution inside the building.

    In addition, the backflow gas also contains hydrogen, which may have led to a hydrogen explosion, and it is necessary to proceed with verification of equipment in the future.

    Detailed verification of the hydrogen explosion was carried out for the first time, such as by analyzing the video, and it is possible that at Unit 3, following the first explosion, explosive combustion mixed with flammable gas other than hydrogen occurred continuously. Was high.

    The Regulatory Commission says it will continue to investigate.

    中文翻譯如下:

    核監管委員會已經對福島第一核電站的事故調查進行了彙編,該報告已經重新開放,並在反應堆頂部發現了嚴重污染,我們將繼續進行檢查。

    核監管委員會兩年前已恢復事故調查,主要是在輻射水平下降的地區,並在10日的報告中總結了結果。

    據此,導致1號至3號機組的三個反應堆中導致核燃料融化的約10%的放射性物質(總計7K Becquerel)被放置在2號和3號機組的建築物的上部。是新發現的,它可能會附在一個稱為屏蔽塞的混凝土蓋上。

    監管委員會說,污染比預期的還要嚴重,如果卸下蓋子進行退役,人們接近和安全工作將極為困難,將與東京電力公司進行討論。

    另外,在1號和3號機組中,嘗試進行“排氣(venting)”作業以釋放內部氣體以保護反應堆所在的安全殼,部分氣體通過管道回流到建築物中。可能已將污染散佈在建築物內部。

    此外,回流氣體中還包含氫氣,這可能導致氫氣爆炸,因此有必要在將來進行設備驗證。

    首次對氫氣爆炸進行了詳細的驗證,例如通過分析視頻,並且在第一次爆炸後的3號機組中,可能會連續發生爆炸混合了除氫氣以外的易燃氣體的爆炸燃燒。

    監管委員會表示將繼續調查。

    Newtalk新頭殼報導的完整內容請見:
    https://newtalk.tw/news/view/2021-03-10/547169

  • 易燃易爆炸英文 在 852郵報 Facebook 的最讚貼文

    2020-05-03 13:11:32
    有 338 人按讚


    與爆炸品無關。

    全文:https://www.post852.com/?p=303612

    警方昨日接報,九龍灣閒置多年的聖若瑟英文中學舊校舍內發現疑似爆炸品。爆炸品處理課及有組織罪案及三合會調查科其後到場調查,檢獲一批土製炸彈、爆炸品半製成品以及哥羅芳和山埃等化學品,暫時無人被捕。有網民發現警方今年曾使用該校舍作演練,有組織罪案及三合會調查科高級警司李桂華,昨日見記者時承認有此事,但強調警方的演練和今次發現的爆炸品無關。

    李桂華說,警方演練時絕對不會使用絕對不會使用有毒、易燃性物品,又指有獨立證人可證明演練時校舍內並不存在爆炸品。

    #852郵報 #警方 #爆炸品 #李桂華

  • 易燃易爆炸英文 在 Eric's English Lounge Facebook 的精選貼文

    2020-03-13 15:32:12
    有 204 人按讚

    [生活美語] alcohol

    So, I know I’m not supposed to drink this but they’re not making it any easier by putting it in a glass bottle.

    放在玻璃瓶裡好像有一點危險...

    ★★★★★★★★

    1. alcohol 醇;酒精: 是英文單詞意思是「醇」或「酒精」。可以指: 1. 醇,化學上的有機化合物。2. 乙醇,俗稱酒精,常見的醇。

    2. ethanol / ethyl alcohol 乙醇: 是常用的燃料、溶劑和消毒劑,也用於有機合成。工業酒精含有少量有毒性的甲醇。

    3. isopropanol / isopropyl alcohol 異丙醇: 異丙醇的絕大部分被用作塗層或工業生產過程的溶劑或清潔劑(例如半導體晶片洗滌雜質)。特別是藥物應用,由於它被認為任何殘留的毒性低。

    4. disinfectant 消毒劑: 消滅大部份微生物,使常見的致病細菌數目減少到安全的水平。然而,消毒 (disinfection) 與殺菌(sterilization)相比,部份細菌孢子、濾過性病毒、結核桿菌及真菌等都可能沒有消滅。

    5. methanol / methyl alcohol 甲醇: 甲醇最大的用途是製造其他化學品。大約40%的甲醇會被轉化為甲醛,再用於生產塑料,膠合板,塗料,炸藥, 和免燙紡織品。

    6. purified water 純淨水: 簡稱淨水或純水,文義上是純潔、乾淨,不含有雜質或細菌的水,是以符合生活飲用水衛生標準的水為原水。

    7. distilled water 蒸餾水: 是純水的一種,是經過處理後純潔、乾淨,不含有雜質或細菌的水。以符合生活飲用水衛生標準的水部 (部首)為原水,通過電滲析器法、離子交換器法、反滲透法、蒸餾法及其他適當的加工方法製得而成。

    8. alcoholic drink (or alcoholic beverage) 酒,其中含有0.5%至96%的酒精(即乙醇)。為人類飲用歷史最長的加工飲品之一,由植物發酵製成。

    9. flammable liquid 易燃液體: 是指很容易起火燃燒的液體,不過不是此類液體本身會起火燃燒,而是若液體產生的蒸氣在空氣中濃度在爆炸下限(LFL)及爆炸上限(UFL)之間時,氣體會起火燃燒。 可燃液體(combustible liquid)也是會起火燃燒的液體,但燃燒的困難度較易燃液體要高。

    10. -ol: The suffix -ol appears in the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) chemical name of all substances where the hydroxyl group is the functional group with the highest priority. 在英文的IUPAC (國際純化學和應用化學聯合會) 系統當中,烷烴鏈去掉末尾的「e」,加入「ol」,如:「methanol」和「ethanol」。

    ★★★★★★★★

    Don't drink it!

    ★★★★★★★★

    化學和物理相關詞彙: http://bit.ly/2TZBrFq

    需要累積學科詞彙和知識的同學可以參考我們的「心智圖詞彙攻略」: https://bit.ly/2OcAJTb

    ★★★★★★★★

    生活美語: http://bit.ly/2RCebvL

你可能也想看看

搜尋相關網站