[爆卦]明定意思是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇明定意思鄉民發文沒有被收入到精華區:在明定意思這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 明定意思產品中有125篇Facebook貼文,粉絲數超過5萬的網紅護台胖犬 劉仕傑,也在其Facebook貼文中提到, 台灣的農產品有沒有蟲,是科學問題。如果今天真的有蟲,那在有科學證據的前提下,任何一個世貿會員國都能要求暫停該項農產品進口。 無論是先前的鳳梨,或是今日的釋迦與蓮霧,中共最大的問題是,它的做法並不符合身為一個世貿會員國的標準。 我曾在今年三月針對鳳梨爭議投書蘋果日報,今日的釋迦蓮霧爭議,與當時的鳳...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過60的網紅守望家園.改變金門董森堡,也在其Youtube影片中提到,2020-05-15 金門縣議會第七屆第三次定期會 – 財政處業務報告質詢 因為有金酒維繫金門福利政策的基礎,森堡再次感謝金酒員工的付出。 針對本次財政處的業務報告,森堡的疑問與建議如下: 1. 財政處多年來委託廠商進行「軍事資源釋出評估暨規劃運用計畫」,不過107年得標公司為一資訊公司,顯未...

明定意思 在 邱昊奇 Instagram 的最佳貼文

2021-06-03 03:00:35

- 「我不喜歡被定義。」 - 這句話很流行,掛在ig上很有個性,印在衣服上也有獨立音樂感、非主流感。 - 而獨立音樂感和非主流感又讓人聯想到有才華的年輕生命,於是它就成了一個勇敢自信、不從眾、獨立思考的標籤,用來定義擁有這些特質的人。 - 當一個人說出「我不喜歡被定義」的瞬間,就被定義了。被社會對於...

明定意思 在 Workforce 勞動力量 Instagram 的最讚貼文

2021-07-11 08:50:48

#聽Workforce勞動力量說 嗨嗨大家,每個人在準備面試的時候,一定都是卯足全勁,功課做好做滿吧!我之前甚至為了錄取某個我很想要的工作,去廟裡拜拜許願....😆😆😆那如果面試的時候,公司或面試官提出一些讓你一頭霧水,甚至覺得有點尷尬的問題,是不是覺得很討厭呢?今天我們整理了幾個常見的討厭問題,想...

明定意思 在 舌尖上的攝影師 Nick Instagram 的最佳貼文

2021-03-05 15:34:00

3/3起連續10週、每週三、每次10間 回顧 #百飲壹零點滴 開啟這個系列有點興奮, 彷彿某些記憶要重新被喚醒, 不光是我,包括一同經歷的朋友們, 拍攝上還可以看到不少生澀的痕跡, 那些都是真實的過往呀~ No.1-10 period.20161102-20161206 #沒想到第4間就跑到外...

  • 明定意思 在 護台胖犬 劉仕傑 Facebook 的最佳貼文

    2021-09-19 21:18:45
    有 747 人按讚

    台灣的農產品有沒有蟲,是科學問題。如果今天真的有蟲,那在有科學證據的前提下,任何一個世貿會員國都能要求暫停該項農產品進口。

    無論是先前的鳳梨,或是今日的釋迦與蓮霧,中共最大的問題是,它的做法並不符合身為一個世貿會員國的標準。

    我曾在今年三月針對鳳梨爭議投書蘋果日報,今日的釋迦蓮霧爭議,與當時的鳳梨爭議類似。我當時的論點,今日仍然適用。

    先不論反不反中,這件事最好的作法就是回歸到世貿機制來處理。

    摘錄六項重點如下:

    👉首先,我國在2002年以少見的「台澎金馬個關稅領域」(TPKM)會籍名稱成為世貿組織(WTO)第144個會員。

    儘管名稱冗長,但台灣與中國在世界貿易組織中同屬平起平坐的「正式會員」,為我國參與國際組織現況中少見。既然平起平坐,我們更應該從WTO制度來看鳳梨爭議。

    👉在世界貿易組織「食品安全檢驗與動植物防疫檢疫措施協定」(AGREEMENT ON THE APPLICATION OF SANITARY AND PHYTOSANITARY MEASURES)(也就是俗稱的SPS協定)中,第二條第三項明定:「會員應保證其檢驗與防檢疫措施不會在有相同或類似情況之會員間,包括其境內及其他會員境內之間,造成恣意或無理的歧視。檢驗與防檢疫措施之實施不應構成對國際貿易的隱藏性限制。」

    問題來了,中國政府今日的決定,有沒有構成上述SPS規定中「恣意或無理的歧視」,或甚至「隱藏性限制」?

    👉SPS協定第五條第四項:「會員在決定其適當的檢驗或防檢疫保護水準之際,宜兼顧減小貿易負面影響的目標。」

    翻成白話,這條的意思是:縱使台灣的釋迦與蓮霧真的有問題,中國的手段也應該減小貿易負面影響。但顯然,中國政府的決定卻是「最大化」貿易負面影響。

    👉撇開WTO相關SPS規定不看,兩岸在馬政府時期於2009年簽署【海峽兩岸農產品檢疫檢驗合作協議】。

    該協議本文不長,僅短短十三條,但其中第六條有關「緊急事件處理」寫著:「 雙方同意建立重大檢疫檢驗突發事件協處機制,及時通報,快速核查,緊急磋商,並相互提供協助。」

    今天中國突然宣布暫停進口台灣水果,有無違反上述「及時通報、緊急磋商」等立法精神?

    👉依據上述WTO之SPS相關條文及【海峽兩岸農產品檢疫檢驗合作協議】精神,中國政府應儘速與台灣政府展開技術性磋商。

    👉我國駐世貿常任代表團應即刻訴諸「WTO爭端解決機制」,以維護我國農民權益。

    事實上,SPS條文第十一條第二項「諮商與爭端解決機制」規定,「當本協定下的爭端涉及科學或技術問題時,仲裁小組應向經與爭端之各方諮商後選定的專家徵詢意見」,我國駐世貿代表團應可援引是項條文表達我方訴求。

    👉小結:

    我支持我國政府將此事提交 #WTO爭端解決機制 (dispute settlement)。事實上,這跟我今年三月份在蘋果日報上的呼籲完全一致。

    既然台灣跟中國都是WTO正式會員國,那就在國際組織上正面對決吧!

    #釋迦
    #蓮霧
    #世貿
    #中國

  • 明定意思 在 歷史哥澄清唬 Facebook 的最讚貼文

    2021-09-14 17:02:48
    有 263 人按讚

    《澄清唬法律小常識》票據上的幣別不可以塗改

    孫文學校張亞中校長日前在國民黨主席政見發表會上,拿出3張票據說是要證明他的募款能力。之後引來洪秀柱前主席的指責,說根本不是這回事云云。但不論當年故事為何或黨主席選舉紛擾為何,#張亞中校長所持的三張票據和塗鴉其實沒有什麼差別--因為幣別已經塗改。

    以下圖片原片也是出自孫文學校臉書,張亞中方所提供。
    =======

    因為票據法第11條明文規定「票據上之記載,除金額外,得由原記載人於交付前改寫之。但應於改寫處簽名」。意思就是金額外還可以塗改,但 #金額絕不能塗改。

    至於幣別,司法實務認為塗改「幣別」等於塗改「金額」 ,而票據法11條又已明定「金額」不得塗改,故經塗改幣別之票據就與塗鴉無異。

    故,票據如要開立其他幣別,就不能使用制式空白票據(通常已經印刷上新臺幣字樣)而必須要將重新打字或書寫一張票據為「xx幣」或「x金」等幣別 。

    以下節錄大家常引來解說的裁判:「臺灣臺北地方法院民事裁定105年度抗字第221號」:「...二、按一定之金額為本票絕對應記載事項。欠缺票據法所規定票據上應記載事項之一者,其票據無效。票據法第120條第1項第2款、第11條第1項前段分別定有明文。次按,不同幣別其匯率不同,幣值亦異,幣別之記載與金額息息相關,牽一髮動全身,若幣別種類改寫,則表彰之金額完全走樣,故幣別之改寫,自應視同金額之改寫(臺灣高等法院暨所屬法院98年法律座談會民事類提案第20號研討結論參照)。...」

    所以本唬不想捲入國民黨主席選戰的糾紛,但要善意提醒讀者,任何票據的金額或是幣別經過塗改則票據即失效力。

    #福編
    #票據法第11條

  • 明定意思 在 每日一冷 Facebook 的最佳解答

    2021-08-26 20:21:48
    有 162 人按讚

    #微冷 成為戰犯的他們──二戰時期的臺籍翻譯

    日前美軍撤出阿富汗,不過撤離的只有美軍,過去長期協助美軍或是北約各國的在地協力者,都不在撤離名單內:包括各國使館的阿籍雇員或是協助美軍的阿籍翻譯等,他們只能受困在當地,在躲躲藏藏中,試圖逃避可能會面臨清算的命運。
     ​
    說到翻譯,臺灣人也曾在二戰時期受命成為翻譯。
     ​
    二戰期間,超過20萬名臺灣人被日軍徵召前往中國、東南亞各地及太平洋地區工作。戰爭結束後,各地陸續召開軍事法庭審判戰爭犯罪嫌疑人。根據日本統計,一共有21名臺籍戰犯遭到處決,而在這21人當中,或許出乎意料的有11人在戰場上的任務是通譯(通訳;つうやく)。另外10人中有5人是戰俘營監視員,3名軍伕,2人是警察,1位生意人。
     ​
    在戰犯審判時,臺籍戰時通譯可以分成兩類,一種是擔任正式通譯工作,他們的工作職務始終都明定為通譯,主要為憲兵隊服務;另一種則是非正式通譯,他們的身分原本不是翻譯,只是因緣際會被指派出任臨時通譯。
     ​
    這些具有正式通譯身分的臺灣人大多為憲兵隊服務。在佔領區的憲兵隊為了維護當地的社會秩序,往往會以不當的手段來面對占領區民眾。在英國的戰犯審判紀錄中,臺籍戰犯就是被指控虐待和刑求民眾;在荷蘭的紀錄中則是以「非人道手段」、「疲勞訊問平民」、「不當對待嫌犯」、「製造恐慌」等。這群正式通譯之中,固然有些人是歷經相當的培訓過程後成為通譯,但也不乏臨時接到命令而被徵召擔任通譯的。在戰爭結束以後,和當地民眾有密切且直接接觸的臺籍翻譯因為容易留下印象,很容易就被受害者指認出來。
     ​
    另外一群非正式通譯,他們本來可能是擔任軍伕或是守衛,主要是因為語言能力而臨時被交付通譯任務。他們後來的確是因為擔任非正式的通譯工作遭到起訴。在1943年殺害中國戰俘案中,一共有兩名日籍士兵和七名臺籍守衛被起訴。
     ​
    臺灣人之所以會參與其中是因為日本人不諳中文,於是找來通曉「中文」的臺灣人協助翻譯以及監視中國戰俘。這群中國戰俘來自四面八方,中國方言林立,臺灣人能夠掌握的不外乎閩南語或客語,究竟該如何翻譯呢?根據學者透過當事人回憶考證,臺灣人應該是將日文翻譯成閩南語,再透過福建籍的戰俘協助轉達給其他非福建籍的戰俘。
     ​
    不過,完成翻譯這件事改變不了臺灣人夾在日本士兵與中國戰俘之間尷尬的命運。作為通譯的臺灣人,由於頂著華人的外貌協助日本人,因此常常連帶成為飽受日本人欺凌的中國戰俘所憎恨的對象。
     ​
    臺籍翻譯在某些場合中甚至還被迫參與了戰爭犯罪。日本軍人在殺害中國戰俘時,為了能夠順利傳遞訊息,臺籍翻譯也得全程在場。曾經發生臺籍翻譯在日本士兵的威脅下,被迫槍殺了生病的中國戰俘的案例。參與殺害中國戰俘讓臺籍翻譯在戰犯審判時面臨了被起訴的命運,最後遭到處刑。這就是為什麼有11位任務是通譯的臺灣人最後因為被控戰爭犯罪而伏法。
     ​
    單純的擔任通譯不會造成犯罪,只是在擔任通譯的過程中,可能會因為各種原因而涉入戰爭犯罪,無論是正式通譯協助憲兵隊,或是非正式通譯被日本士兵逼迫殺人。或許對一些利用翻譯身分投機的人來說是「罪有應得」,但無法否認也有被迫當翻譯、被迫殺人的人存在;對他們來說,這些經歷或許是突如其來的無妄之災。
     ​
    順帶一提,戰犯的意思應該是「在戰爭中因犯下嚴重罪行而接受審判的人」,根據過去大多都是由戰勝國審判非戰勝國人,不過現在臺灣無論是輸球或是事情出錯時,大家往往在自己的群體中找「戰犯」,或許跟原來的意思不盡相同了。

  • 明定意思 在 守望家園.改變金門董森堡 Youtube 的精選貼文

    2020-05-15 16:00:12

    2020-05-15 金門縣議會第七屆第三次定期會 – 財政處業務報告質詢

    因為有金酒維繫金門福利政策的基礎,森堡再次感謝金酒員工的付出。

    針對本次財政處的業務報告,森堡的疑問與建議如下:

    1. 財政處多年來委託廠商進行「軍事資源釋出評估暨規劃運用計畫」,不過107年得標公司為一資訊公司,顯未具備文史調查能力,其中資料有許多缺失,舉例說報告裡面直接寫坑道內不明、營區長滿雜草無法進入,這樣要怎麼評鑑價值?107年財政處也委託廠商建置「軍事營區史蹟管理資訊系統」,後來也不了了之!

    2. 農業畜牧出租比數多達119筆,13.16公頃,年租金收入24萬5千元,與金酒租用縣有地11筆,2.71公頃收600萬的收入差距太多,森堡建議財政處應該要明定不同地目的租用標準。

    3 「金門縣縣有土地租金率計收標準」與其他縣市的收費標準差距甚多,請財政處與時並進,進行必要之修正。

    4. 「金門縣縣有不動產被占用處理要點」沒有罰則請儘速修正:目前佔用縣有地的罰則是只需補繳跟租金一樣的金額並沒有罰則,意思是假設有人非法佔用縣有地10年,他們就只需要再被發現後補繳這10年的租金即可,沒有相應罰則的處理要點,是要變相鼓勵全民佔用縣有地嗎?

    5. 業務報告提到免稅商店受疫情影響減徵的數字並未提供,請補入預算追減之中。

    6. 依據業務報告,太湖山莊的預計於110年進行活化,但是沒有提供任何確切的活化招商方案,請公告讓全體縣民知道。

    7. 西南門里的都更,從2006年大幅報導到現今,15年還未完成,依舊原地踏步,請縣府持續努力。

    8. 本國菸酒稅是隨營收多少而增加,但受疫情影響是否有機會向中央爭取降低徵收的比率,請縣府努力向中央爭取。

你可能也想看看

搜尋相關網站