[爆卦]日語演歌曲譜第一集是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇日語演歌曲譜第一集鄉民發文沒有被收入到精華區:在日語演歌曲譜第一集這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 日語演歌曲譜第一集產品中有9篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, 🏅奧運特輯:奧林匹克運動會會歌:《奧林匹克聖樂》(Ολυμπιακός Ύμνος / Olympic Hymn) 🎵https://youtu.be/fVT-WNbSZig 《奧林匹克聖樂》(Ολυμπιακός Ύμνος / Olympic Hymn)是一首合唱的清唱劇;奧林匹克聖樂於19...

 同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過12萬的網紅永安的心情二胡 YungAn's Erhu Fantasy,也在其Youtube影片中提到,#鬼滅の刃 #無限列車 #二胡 鬼滅之刃-炎 二胡版 by 永安 Demon Slayer - Homura (Erhu Cover by YungAn) ■ Piano: https://youtu.be/XJUexNFhsRg 《鬼滅之刃》(日語:鬼滅の刃)是由日本漫畫家吾峠呼世晴所創作的日...

  • 日語演歌曲譜第一集 在 Facebook 的最讚貼文

    2021-07-23 22:42:39
    有 92 人按讚

    🏅奧運特輯:奧林匹克運動會會歌:《奧林匹克聖樂》(Ολυμπιακός Ύμνος / Olympic Hymn)

    🎵https://youtu.be/fVT-WNbSZig

    《奧林匹克聖樂》(Ολυμπιακός Ύμνος / Olympic Hymn)是一首合唱的清唱劇;奧林匹克聖樂於1958年的第54次國際奧委會全體會議上定為奧林匹克會歌。奧林匹克會歌由國際奧林匹克委員會的第一任主席澤麥特里烏斯·維凱拉斯親自選擇的;由希臘歌劇作曲家斯皮羅·薩馬拉斯作曲、希臘作家兼詩人科斯蒂斯·帕拉馬斯作詞。

    《奧林匹克聖樂》於1896年的雅典第一屆奧運會上首次被奏起;該歌曲由希臘歌劇作曲家斯皮羅·薩馬拉斯作曲、希臘作家兼詩人科斯蒂斯·帕拉馬斯作詞,但當時仍未被確定為奧林匹克會歌;及後至1956年的奧運會,奧運會的主辦國均委託當地的作曲家為奧林匹克聖樂作詞。

    1954年,國際奧委會為奧林匹克會歌進行全球徵集;國際奧委會在是次徵集中收到來自40個不同國家合共392份參賽作品。波蘭作曲家米哈爾·什皮沙克(Michał Spisak)的作品除了被第50次國際奧委會全體會議上挑選出來外,也獲得身兼國際奧委會委員的摩納哥皮埃爾親王為奧林匹克會歌徵集而設的1000美元獎金;獲挑選的作品原被安排於1956年舉辦的墨爾本奧運會奏起,惟該作曲家徵求大量版權費而被棄用。

    1958年,國際奧委會採納了身兼國際奧委會委員的丹麥亞斯里王子把希臘作曲家斯皮羅·薩馬拉斯作曲的《奧林匹克聖樂》作為奧林匹克會歌的建議;並於當年在日本東京舉行的第54次國際奧委會全體會議上批准了這個建議方案。奧林匹克聖樂分別在1960年2月及8月舉行的斯闊谷冬季奧運及羅馬奧運會正式以奧林匹克會歌奏起;而奧林匹克聖樂更是首次在冬季奧運會上奏起。現在,奧林匹克聖樂除希臘語外已使用過日語、西班牙語、韓語、俄語、英語、法語、義大利語、挪威語等語言演唱並翻譯成日語、西班牙語、韓語、俄語、漢語等多達12種不同語言。其樂譜也被存放位於瑞士洛桑的國際奧委會總部。

    🎵 《奧林匹克聖樂》中文歌詞:
    古代不朽之神,
    美麗、偉大而正直的聖潔之父。
    祈求降臨塵世以彰顯自己,
    讓受人矚目的英雄在這大地蒼穹之中,
    作為你榮耀的見證。

    請照亮跑步、角力與投擲項目,
    這些全力以赴的崇高競賽。
    把用橄欖枝編成的花冠頒贈給優勝者,
    塑造出鋼鐵般的軀幹。

    溪谷、山嶽、海洋與你相映生輝,
    猶如以色彩斑斕的岩石建成的神殿。
    這巨大的神殿,
    世界各地的人們都來膜拜,
    啊!永遠不朽的古代之神。

  • 日語演歌曲譜第一集 在 張哲生 Facebook 的最佳解答

    2020-09-08 11:11:38
    有 1,148 人按讚


    台灣第一部國語配音的外國卡通,40多年前原汁原味的主題曲與配音,好懷念!

    日本卡通《小蜜蜂》原名「昆虫物語 みなしごハッチ」(昆蟲故事:孤兒哈奇),由「龍之子」製作,於1970年4月7日至1971年12月28日在日本富士電視台首播,全部91集,每集30分鐘,台灣則是於1975年9月8日至1976年3月24日在華視首播中文配音版本,之後華視又於1980年2月20日至同年7月11日以及1985年1月1日至同年6月25日重播了兩遍。

    華視播映的《小蜜蜂》共有117集,包括了《小蜜蜂》的第一部與第二部;第一部是1970年4月7日至1971年12月28日在日本首播的《昆虫物語 みなしごハッチ》(昆蟲故事:孤兒哈奇)(共91集),第二部則是它的續篇~1974年4月5日至同年9月27日在日本首播的《昆虫物語 新みなしごハッチ》(昆蟲故事:新孤兒哈奇)(共26集)。而目前坊間販售的《小蜜蜂》DVD,其日文劇名雖與第一部相同,但其實算是《小蜜蜂》第三部(共55集),在日本播映的時間為1989年7月21日至1990年8月31日。

    在我的記憶裡,有關小蜜蜂的歌曲有兩首,一首算是世界名曲,它的歌詞是「嗡嗡嗡,嗡嗡嗡,大家一起勤做工,來匆匆,去匆匆,做工興味濃……」,旋律則是鋼琴初學者必彈之曲(So Mi Mi,Fa Re Re,Do Re Mi Fa So So So),而另外一首就是日本卡通《小蜜蜂》的中文主題曲,這首由汪石泉老師填詞譜曲的作品,旋律悅耳動聽、歌詞簡單純真,且具有教育意義,可說是當年相當流行的一首卡通歌曲,臺灣許多五、六年級生至今仍能琅琅上口。

    《小蜜蜂》的原作者是日本的名插畫家吉田龍夫。1962年,吉田龍夫與二個弟弟一同攜手創立了「龍之子」製作公司,以動漫畫的企畫製作為主要業務;之後的三十年間,「龍之子」製作超過六十部膾炙人口的動畫影集,其中的《科學小飛俠》、《小蜜蜂》、《救難小英雄》、《鋼鐵小英雄》、《糊塗魔術師》等動畫在臺灣播出時,皆創下了極高的收視率。

    《小蜜蜂》主角哈奇(Hutch)是一隻年幼的小蜜蜂(華視的中譯版本直接將他取名為「小蜜蜂」),某日,他所居住的蜂巢被大舉入侵的黃蜂所摧毀;幸運逃過一劫的他(當時還只是一顆卵),在孵化之後,為了找尋未曾謀面的親生母親,展開了一段漫長的冒險旅程。在這一路上,他體驗了無數的嘲諷、痛苦與悲傷;但漸漸地,他也從中學會了愛、耐心、友誼、勇氣和許多能讓生活變得更有價值的美德。在尋母的過程中,天性「助人為樂」的哈奇,不僅會運用智慧化解自身所遇到的危機,當看見別人有難時,他還會見義勇為、冒險救人,其犧牲服務的精神十分值得學習;因此,像這樣主題意識「十分正確」的卡通,在當時可是非常受到家長們的歡迎,也難怪華視會在十年內播了三遍。

    隨著小蜜蜂哈奇在大自然的探索旅程,《小蜜蜂》劇中出現了形形色色的昆蟲,像是甲蟲、螳螂、蝗蟲、蜘蛛……等,因此觀賞這部卡通不僅可以學到待人處事的道理,還能夠認識大自然中的各類花草、昆蟲,並深入了解牠們的生態與習性;此外,《小蜜蜂》卡通裡的各種昆蟲造型既可愛又討喜,十分適合用於教學用途,所以,當《小蜜蜂》首度在臺灣播出時(1975年),北一女中就曾為了科學展覽活動,向華視影片組借用《小蜜蜂》的原版卡通畫片,作為科展的參考資料呢!

    不說你可能不知道,《小蜜蜂》乃是臺灣電視史上的第一部「卡通連續劇」喲!1975年,華視破天荒地在傍晚時段開闢了一個半小時的帶狀時段來播卡通,每週播出連續五天的《小蜜蜂》,這個安排讓小朋友們大呼過癮!當時,《小蜜蜂》的收視率在百分之八十五至九十之間,廣告集集滿檔,令華視業務部每天為了「拆檔」而忙得團團轉。

    此外,《小蜜蜂》也是臺灣第一部以國語配音播出的外國卡通,在它之前的外國卡通都是只配上中文字幕就直接播出,對於不識字或剛入學的孩童來說,看外文發音的卡通成了一件十分吃力的事;所以,配上國語發音的《小蜜蜂》在播出後立刻廣受小朋友歡迎,也引起一股收視風潮。後來,三台播出的日本卡通全都採用國語配音播出,但此舉並非體貼聽不懂日語的觀眾,而是因為日本與我國斷交,新聞局下令電視節目裡不准講日語也不能唱日文歌,所以當時電視播出美國卡通(例如大力水手)時,仍是以英語原音播出。

    當年幫《小蜜蜂》各個角色發聲的幕後功臣,包括了華珊、王彬彬、于國治、王彼得、陳明揚、張萍萍和唐蓉蓉等配音員,在這個七人配音小組裡,每個人得負責配好幾個角色的聲音,而且每集半個小時卡通的配音工作,平均得花上兩個鐘頭的時間才能完成。

    《小蜜蜂》

    詞曲:汪石泉
    演唱:華聲兒童合唱團

    有一個小蜜蜂
    飛到西又飛到東
    嗡嗡嗡嗡 嗡嗡嗡嗡
    不怕雨也不怕風

    自立自強有信心
    刻苦耐勞勤作工
    萬里尋親不怕難
    消滅敵人 最英勇
    啦啦啦啦

    有一個小蜜蜂
    飛到西又飛到東
    嗡嗡嗡嗡 嗡嗡嗡嗡
    有恆一定會成功
    有恆一定會成功
    有恆一定會成功

    【製作團隊】

    劇名:昆虫物語 みなしごハッチ(小蜜蜂 PART 1)
    播映:富士電視台
    播映時間:每週二7:00PM~7:30PM
    播映期間:1970年4月7日~1971年12月28日
    形式:每集30分
    集數:91集
    原作:吉田龍夫
    企畫:鳥海尽三
    脚本:鳥海尽三、前里元義、陣野修、吉田喜昭、多地映一、梅田智江、滝三郎
    演出:原征太郎、九里一平、鳥海永行、 西牧秀雄、芹川有吾、富野喜幸…等
    作畫:田中英二、西城隆詞、水村十司
    美術監督:中村光毅
    美術設定:五十嵐忠司等人
    音樂:越部信義、音樂企畫中心
    總監督:九里一平、原征太郎
    製作:吉田龍夫與龍之子製作公司

    劇名:昆虫物語 新みなしごハッチ(小蜜蜂 PART 2)
    播映:富士電視台
    播映時間:每週五7:00PM~7:30PM
    播映期間:1974年4月5日~1974年9月27日
    形式:每集30分
    集數:26集
    原作:吉田龍夫、龍之子製作企畫室
    企畫:鳥海尽三、酒井あきよし
    監製:九里一平
    腳本:酒井あきよし等人
    演出:高橋資祐、富野喜幸
    人物設定:天野嘉孝、源田秀夫
    作畫監督:岡田敏靖、川端宏、大鹿日出明
    美術:中村光毅
    音樂:横山菁児
    總監督:原征太郎
    製作:龍之子製作公司

    【認識 龍之子】

    以吉田龍夫為首,加上他的兩個弟弟:二弟吉田健二與三弟九里一平(本名吉田豐治),吉田氏三兄弟為了應付在週刊雜誌上刊登漫畫產生的大量事務,於1962年10月19日聯手成立了一間工作室,名為「龍之子製作公司」。他們從創意發想、製作、整合,到完成,全部一手包辦;像這樣的工作室型態在當時可說是絕無僅有,因此震驚了整個日本漫畫界。

    當時,美國迪士尼公司製作了全球第一部彩色動畫長片《白雪公主》,吉田龍夫與名漫畫家手塚治虫在看過《白雪公主》之後,對於動畫皆懷著無限的憧憬。1963年1月,日本電視開始播映由手塚治虫創立的「虫製作公司」所製作的《原子小金剛》卡通影集;為了不讓手塚治虫專美於前,吉田龍夫決定帶領「龍之子」團隊著手動畫影片的製作。

    吉田龍夫首先請來曾經擔任過手塚治虫助手、畫過《原子小金剛》分鏡表的世川弘加入「龍之子」,然後與「東映動畫」合作製作電視卡通《宇宙ACE》,更從合作當中學習到許多製作動畫的技術;但後來這兩家公司卻因理念不合而中止合作,於是,吉田龍夫決定由「龍之子」獨力製作這部卡通。

    在獨力製片的過程中,吉田龍夫雖然遭遇了許多的困難與挫折,但他本著對動畫的熱情和勇於挑戰的精神,一一克服了這些阻礙。在沒有贊助者的情況下,吉田龍夫甚至抵押了自己的房子,才有足夠的錢來蓋攝影棚。終於在1965年5月8日,《宇宙ACE》開始在電視上播放了,這是「龍之子製作公司」的第一部動畫作品,當時吉田龍夫33歲、吉田健二30歲,九里一平只有25歲,在這三個年輕人的努力下,席捲日本動畫界的「龍之子」終於啟航了!

    吉田龍夫常鼓勵旗下的工作人員,要以實驗的精神來創作動畫;因此「龍之子」多樣化的表現手法,令看過的人均留下深刻的印象。1970年,吉田龍夫秉持著「想要將最好的作品送給小孩子們」的理念,發表了《小蜜蜂》動畫影集,並得到十分熱烈的迴響。

    1977年,吉田龍夫因肝病去世,對「龍之子」產生了不小的衝擊;群龍無首的「龍之子」內部開始分裂,導致許多人才紛紛出走。不過,「龍之子」的確曾是培養動畫界人才的溫床,許多曾經在「龍之子」工作過的人,例如:富野由悠季、天野喜孝、高田明美、押井守……等,後來都成為日本動畫界的大師級人物。

  • 日語演歌曲譜第一集 在 張哲生 Facebook 的精選貼文

    2020-08-24 15:00:39
    有 423 人按讚


    40年前蕭孋珠現場演唱風雨生信心

    昨天(2016年8月23日)是金門「八二三砲戰」58週年的日子,這讓我想起了一首歌:「番茄姑娘」蕭孋珠在1977年演唱的三台聯播連續劇《風雨生信心》同名主題曲,歌詞裡有這麼幾句:「一戰古寧頭,再戰大二膽,同仇敵愾,消滅匪黨,光輝的八二三!」

    特地在此跟大家分享蕭孋珠於1980年在國父紀念館由鳳飛飛主持的「中視演藝人員愛心慈善晚會」裡,現場演唱《風雨生信心》的精彩表演,她的完美詮釋,無人能出其右。

    這首歌是1977年三台聯播電視劇《風雨生信心》的主題曲,當時該劇製作人為了找人演唱主題曲,傷透了腦筋,試了好幾位歌手都不滿意,最後把蕭孋珠從日本請回來錄製才大功告成,而「風雨生信心」也因為蕭孋珠的完美詮釋,給人留下深刻的印象。

    電視劇《風雨生信心》的編劇貢敏也是主題曲的作詞者,他在1977年以該劇的劇本,與趙琦彬共同獲頒國家文藝獎戲劇類。

    風雨生信心

    詞:貢敏 曲:駱明道 唱:蕭孋珠

    不怕風和雨 不怕浪如山
    同舟共濟 衝破黑暗 信心要堅強
    你把舵 我搖槳 萬眾一心有力量
    乘風破浪 看雨過天晴 光明在望

    一戰古寧頭 再戰大二膽
    同仇敵愾 消滅匪黨 光輝的八二三
    在前方 在後方 反攻復國齊歡唱
    勝利在望 看春回大地 還我河山

    1973年,18歲的蕭孋珠在歌唱比賽得到冠軍後,休學進入歌壇,翌年(1974年),歌林唱片發行其第一張單曲唱片《真情》;由於歌林唱片與日本古倫美亞(コロムビア)有長期合作關係,讓她得以迅速前往日本發行一張日文單曲唱片,主打歌《潮路》即為《真情》的日語版本。

    下面關於蕭孋珠的介紹,摘自2003年4月出版的《台灣光華雜誌》:

    番茄姑娘 ──蕭孋珠

    「聽到你一聲再會,我流下幾滴眼淚,在這個靜靜夜裡,我們要離別。希望你不要傷悲,我會早去早歸,讓我們輕輕說再會,我的愛願留在你心扉。只要你心中有了一個我,我就得到安慰,在每個甜甜夢裡,我們倆相隨。只要你真情可貴,除了你不再愛誰,讓我們輕輕說再會,你的情在我心中徘徊。」

    退出歌壇十餘年的蕭孋珠是歌迷十分懷念的歌手,這支由爾心譜曲,林煌坤填詞的「真情」,是1974年蕭孋珠的第一張單曲唱片,由歌林唱片公司發行,推出後一炮而紅,讓小妮子初嘗走紅的滋味。這首歌日後被彭佳慧翻唱,歌名改為「聽到你一聲再會」。

    蕭孋珠是嘉義人,本名叫「蕭麗珠」,申報戶籍時,戶籍員忙中有錯,竟在「麗」字邊多加一個「女」字,彷彿要特別強調她是女生似的;「孋」讀「梨」音,沒多少人知道,大家還是叫她蕭「麗」珠。

    蕭孋珠喜歡唱歌,是受父親的影響。蕭父偏愛國樂,晚上閒來沒事就拉胡琴作樂。童年的蕭孋珠在琴音薰陶下,也愛上國樂。小學五年級參加學校國樂團,學的是揚琴,還曾代表嘉義市參加全省國樂比賽得到冠軍,從此更加埋頭苦練。

    除了國樂,蕭孋珠也很愛唱歌,黃梅調更是拿手,百唱不厭。在嘉義唸完國中,全家遷至台北,她考進當時的文化學院音樂專修科國樂組,主修聲樂,副修揚琴。有一年暑假,歌林唱片舉辦歌唱比賽,姊姊看她愛唱歌,主動替她報名。第一次拿麥克風,連手都打著哆嗦,每次上台蕭孋珠就告訴自己:不要慌,不要怕,就把台下的觀眾當做西瓜頭。結果居然通過初試、複試,進入總決賽。

    比賽當日,蕭孋珠留著半長不短的頭髮,穿著彆扭的長禮服,連她自己都覺得「不倫不類」;再加上她有四百度的近視眼,居然忘情地從舞台中央唱到舞台旁的樂隊附近,讓台下為她加油的家人捏一把冷汗。

    台風雖然不出色,但是歌喉卻是頂呱呱,清脆響亮。結果她以一首閩南歌曲「送君珠淚滴」及她最愛的黃梅調「郊道」奪得冠軍。除了拿到獎金三萬元和彩色電視機外,還和歌林簽下兩年合同,頓時變成家喻戶曉的人物,這對18歲的蕭孋珠而言,真是喜從天降。從此每天忙著置裝、練習新歌、灌唱片和上《金曲獎》節目。

    不久,學校的科主任到家裡來訪談,她對蕭孋珠在電視上大唱流行歌,表示痛心和遺憾。科主任認為,流行歌曲是迂腐的、頹廢的,對於有聲樂基礎的蕭孋珠來說,簡直就是糟蹋嗓子,他不允許學生繼續叛逆下去,歌唱與學業她只能抉擇其一。蕭孋珠瞭解科主任的心意,但她已和歌林簽約,中途毀約必須賠償五十萬元。魚與熊掌不可兼得,蕭孋珠在極不情願下,辦理休學手續,揮別同學與老師。

    蕭孋珠的歌喉是不容埋沒的,隔年,日本哥倫比亞唱片公司到台灣視察,發現李金鈴與蕭孋珠可以造就,於是把二人送到日本深造。此舉為蕭孋珠的歌唱事業開啟了一扇門窗,她的歌藝也更上一層樓。半年後,她回台休假,一下飛機,就被拉到錄音間,灌下她的首張唱片《真情》,結果賣翻天。

    蕭孋珠的臉龐長得紅紅圓圓的,讓人聯想到蘋果和番茄。歌林為了加深歌迷的印象,詢問蕭孋珠喜歡蘋果還是番茄?蕭孋珠直言不諱地說,蘋果太貴了,還是番茄比較平實。結果歌林就在首集封面上為蕭孋珠取了「番茄姑娘」的綽號,從此「番茄姑娘」就跟蕭孋珠的名字連在一起。

    在日本一年的學習和演唱期間,蕭孋珠一直都全心全意的努力。期約屆滿,她和李金鈴打道回府,心中充滿了喜悅,從此全力在國內發展。

    1975至1982年是蕭孋珠事業的高峰期,她唱紅許多歌曲,包括「一簾幽夢」、「就從今夜起」、「踩在夕陽裡」、「迎著風的女孩」,還為多部電影唱主題曲。1977年,三台聯播電視劇《風雨生信心》的製作人為了找人演唱主題曲,傷透了腦筋,試了好幾位歌手都不滿意,最後還是把蕭孋珠從日本請回來錄製。《風雨生信心》也因為蕭孋珠的詮釋,給人留下深刻的印象。另外,她還主持綜藝節目,《萬紫千紅》就做了兩年餘,整整一百集。最讓她高興的是,由於歌藝傑出,1984年她和費玉清同時獲得金鐘獎歌唱男女演員獎。

    女孩子大了,總是要嫁人的。1990年10月,番茄姑娘與相交12年的孫源德在新加坡結婚,並在當地定居。婚後蕭孋珠謝絕一切邀請,目前育有二女,孩子不知道媽媽以前是大歌星,那些美好的回憶,已永遠珍藏在蕭孋珠心裡。

  • 日語演歌曲譜第一集 在 永安的心情二胡 YungAn's Erhu Fantasy Youtube 的精選貼文

    2020-12-31 14:26:10

    #鬼滅の刃 #無限列車 #二胡
    鬼滅之刃-炎 二胡版 by 永安
    Demon Slayer - Homura (Erhu Cover by YungAn)

    ■ Piano: https://youtu.be/XJUexNFhsRg

    《鬼滅之刃》(日語:鬼滅の刃)是由日本漫畫家吾峠呼世晴所創作的日本漫畫作品,於《週刊少年Jump》2016年11號開始連載中。以大正時代為故事舞台,講述了主角竈門炭治郎全家被鬼殺害,為了尋求唯一倖存但被鬼化的妹妹變回人的方法,踏上了斬鬼之旅所描寫的純和風劍戟奇譚。至2019年10月23日止,日本地區漫畫單行本累計發行量已突破1600萬本,超越「海賊王」成為2019年最暢銷漫畫。2018年6月4日於《週刊少年Jump》27號宣布改編為電視動畫,2019年4月至9月於TOKYO MX等電視台播放,動畫由ufotable製作,全26集。

    《鬼滅之刃劇場版 無限列車篇》是一部於2020年10月16日上映的日本動畫電影,由外崎春雄執導,ufotable編劇,改編自漫畫家吾峠呼世晴創作的漫畫系列《鬼滅之刃》的第七至第八卷,故事承接電視動畫《竈門炭治郎・立志篇》後的故事《無限列車篇》。2020年10月16日於日本首映後,上映73日觀影人數累計至2405萬人次,票房突破324.7億日圓,超越《神隱少女》成為日本影史票房榜第一名及第二部破300億票房的動畫電影。2020年10月30日於臺灣首映,上映17天票房達新台幣3.85億元,超越《冰雪奇緣2》累計票房3.43億元,成為臺灣影史動畫電影票房冠軍。上映20天票房破新台幣4億元,上映31天票房破新台幣5億元,成為臺灣影史首部破4億及5億票房的動畫電影。上映38天票房達新台幣5.37億元,成為臺灣影史非好萊塢電影票房冠軍。

    《鬼滅之刃劇場版 無限列車篇》主題曲是由LiSA主唱的《炎》。據LiSA在電台節目接受訪問時所講,她跟梶浦和動畫製作人開會時,製作人希望電影主題曲會是「讓他們的故事能夠擁有繼續下去的希望,能夠安心地用力向前進…不過也要好好地帶領這次的故事,這樣壯大而有力的歌曲」。下面就讓我們先來欣賞這首音樂:
    https://youtu.be/4DxL6IKmXx4

    《炎》原曲中轉了很多次調1=D、1=F、1=E,Yu Lun的鋼琴最後甚至轉到更高的1=G,指法變化稍微多了些。而我又用高八度演奏,音域非常高,二胡音色控制很困難;如果不喜歡太亮的音色,低八度演奏也是可以的。二胡演奏時心中默唱,右手運弓關注貼弦點,感受手前臂重量,並把這個重量確實傳達到弦上。右手弓頭明確,但不可上下擺動,否則會發出不自然的頓挫感,樂句的連貫性也會因此降低。左手揉弦速度必需要足夠。我的二胡演奏上還有很多不足的地方,請各位朋友繼續給予指點囉!

    他是個很溫柔的人。

    那份溫柔
    可以是太陽,給人溫暖
    也可以是熾熱,將所有燃燒殆盡
    他帶著那份如陽光般熾熱的心
    而戰鬥到最後一刻,只為了保護人們。

    『挺起胸膛活下去吧!』
    『你絕對可以比昨天的自己更強大。』

    他照亮了整個夜晚,卻在黎明前倒下...

    在2020的最後一天,用二胡演奏LiSA的炎,
    告別令人心碎的一年,頭也不回地向前邁進吧。

    ========================

    鬼滅之刃-炎 二胡版

    中文:鬼滅之刃-炎
    英文:Demon Slayer - Homura
    日文:鬼滅の刃-ほむら
    原唱:LiSA
    作詞:梶浦由記/LiSA
    作曲:梶浦由記
    原曲發行:2020年10月14日
    二胡錄製:2020年12月31日
    簡譜:永安
    二胡:永安
    鋼琴:Yu Lun

    1=D BPM=75
    さよなら ありがとう 声の限り
    大喊著再見和謝謝
    1211 1211 1766 55
    悲しみよりもっと大事なこと
    想將比悲傷更重要的事情
    12333 3431 17121
    去りゆく背中に伝えたくて
    傳達給離去的背影
    1211 1211 1712 33
    温もりと痛みに間に合うように
    願能感到那份溫暖與傷痛
    34555 56511 1243 211

    このまま続くと思っていた
    以為會這樣持續下去
    1234 3322 1176 55
    僕らの明日を描いていた
    而描繪著屬於我們的明天
    51234 3322 11771
    1=F
    呼び合っていた
    曾那樣呼喚著彼此
    671 766
    光がまだ
    明明光線還未
    712 177
    胸の奥に熱いのに
    將炙熱填滿心底
    12 3221 1632 3217

    1=E
    僕たちは燃え盛る旅の途中で出逢い
    我們在炙熱的旅程中相遇
    17121 17121 1712 34213
    手をとり そして離した 未来のために
    為了未來而將牽著的手分開
    34555 5651 175 253
    夢がひとつ叶う度 僕は君を想うから
    每次夢想成真 我都會想念你
    17121 17123 345 555 #5671
    強くなりたいと願い泣いた
    想變得更堅強而哭泣
    654 511 1123 433
    決意を餞に
    以決意餞行
    321 112 171

    1=D
    懐かしい想いに囚われたい
    被這般眷戀的情感囚禁
    1211 1211 1766 55
    残酷な世界に泣き叫んで
    對著殘酷的世界哭喊
    12333 3431 17121
    大人になるほど増えて行く
    如同成長為大人般不斷滋長
    1211 1211 1712 33
    もう何ひとつだって失いたくない
    我已不想再失去任何事物
    34555 56511 1243 211

    悲しみに飲まれ 堕ちてしまえば
    只要被悲情吞噬 持續墮落下去的話
    1234 3322 1176 55
    痛みを感じなくなるけれど
    就不會感到痛苦了
    51234 3322 11771
    1=F
    君の言葉
    你的話語
    671 766
    君の願い
    你的願望
    712 177
    僕は守り抜くと誓ったんだ
    我早已發誓要保護到底
    12 3221 1235 432

    1=G
    Oh~
    1231 4321 175
    Oh~
    1231 4321 171
    音を立てて崩れ落ちてゆく
    發出巨響後便崩塌
    171 755 545 1711
    1=bB
    一つだけの
    僅此唯一的
    671 766
    かけがえのない世界
    不可替代的世界
    567 655 323

    1=E
    手を伸ばし抱き止めた激しい光の束
    伸出雙手緊抱不放的璀璨光芒
    17121 17121 1712 34213
    輝いて消えてった未来のために
    為了未來而於輝煌閃耀後消失
    34555 5651 175 253
    託された幸せと約束を超えていく
    跨越了被託付的幸福和承諾離去
    17121 17123 345 555 #5671
    振り返らずに進むから
    頭也不回地向前邁進
    654 511 1123 433
    前だけ向いて叫ぶから
    朝向前方吶喊
    654 511 123 213
    心に炎を灯して
    點燃了心中的火焰
    654 511 121 711
    遠い未来まで
    直到遙遠的未來
    321 112 171

    1=G
    手を伸ばし抱き止めた激しい光の束
    伸出雙手緊抱不放的璀璨光芒
    17121 17121 1712 342 113
    輝いて消えてった未来のために
    為了未來而於輝煌閃耀後消失
    34555 5651 1755 253
    託された幸せと約束を超えていく
    跨越了被託付的幸福和承諾離去
    17121 17123 345 555 #5671
    振り返らずに進むから
    頭也不回地向前邁進
    654 511 1123 433
    前だけ向いて叫ぶから
    朝向前方吶喊
    654 511 123 213
    心に炎を灯して
    點燃了心中的火焰
    654 511 121 711
    遠い未来まで
    直到遙遠的未來
    321 4312 351
    Hey~
    321 571

    END

  • 日語演歌曲譜第一集 在 永安的心情二胡 YungAn's Erhu Fantasy Youtube 的最佳貼文

    2017-10-31 16:10:23

    #初音ミク #夢と葉桜 #二胡
    初音未來-夢與葉櫻 二胡版 by 永安
    Hatsune Miku - Dreams and Leaved Cherry Trees (Erhu Cover by YungAn)

    《夢與葉櫻》(日語:夢と葉桜)是2011年7月16日由青木月光發表在niconico的和風作品,由初音未來演唱,也是青木月光的第一部作品。新PV在2012年01月10日發佈,PV的原畫,是由ばず(BUZZ)負責。歌曲收錄於《V love 25 ~Aperios~》和《花楽里漫葉集 feat.初音ミク》。

    葉櫻,代表夏天的季侯語,是花謝了之後開始長出嫩葉的櫻花樹。《夢與葉櫻》的旋律寧靜而優美,開頭與結尾靜謐的鋼琴,為了這首曲子譜出了基調。和風打擊樂器,清脆地點出葉櫻翠綠的生氣。之後管弦樂齊奏,讓主旋律深深地烙印在腦海裡,繚繞不去。下面就讓我們先來欣賞這首音樂:
    https://youtu.be/wttmBQmONqA
    http://music.163.com/#/song?id=4885285

    《夢與葉櫻》是1=bE,二胡演奏時,可以把內外弦定在CG,用63弦指法演奏。因為主旋律反覆多次,所以我加入了不同的間奏來增加變化。第二次進入副歌時,我編寫了低八度的副旋律與主旋律對唱,為這首寧靜的曲子,更增添了一些寬度與淒美感。二胡演奏時,右手運弓似水,彷彿撥弄水面漣漪,奏出浪漫的流動感。左手可以加入少量的打音與滑音,增添民族音樂的氣氛。我的二胡演奏上還有很多不足的地方,請各位朋友繼續給予指點囉!

    之前的二胡演奏,我大多使用『紫檀木蟒蛇皮』二胡演奏。這次比較特別,第一次使用『涂氏二胡工坊』涂明順老師所製作的『老紅木人造皮』二胡演奏。為了測試人造皮的音色表現,我改編了《夢與葉櫻》的旋律,讓二胡演奏的音域從最低音Bb3,到最高音Eb6,總計跨越了十八度音程。試奏後覺得人造皮二胡音色厚實穩重,在乾燥的空調房中錄音,聲音也不會毛噪,表現相當穩定。大家可以聽看看這首《夢與葉櫻》二胡版,感受一下人造皮二胡的音色吧!

    ========================

    初音未來-夢與葉櫻 二胡版

    中文:初音未來-夢與葉櫻
    英文:Hatsune Miku - Dreams and Leaved Cherry Trees
    日文:初音ミク-夢と葉桜
    作詞:青木月光
    作曲:青木月光
    原曲發行:2011年7月16日
    二胡錄製:2017年10月31日
    簡譜:永安
    二胡:永安

    1=bE BPM=78
    (前奏)
    1753 253 23656 655 176

    この川の流れるが如く
    如同這河水的流動般
    51123 36532 123
    穏やかに音色が聞こえる
    能聽見平靜的音色
    51123 36532 121
    吹く風が頬を撫でていく
    迎面而來的風撫著臉龐
    51123 36532 123
    懐かしい思い出が滲む
    懷念的回憶漸漸浮現
    51123 36532 121

    遙かなる空は
    一望無際的天空
    356 65 65323
    胸を裂くように
    像是要把胸口撕裂般
    356 65 65323
    忘れかけた記憶を醒ます
    喚醒了快要放下的記憶
    532 2123 571 213
    溢れるは涙
    滿溢出來的是淚水
    123 21656

    白い桜の花の季節は
    白色櫻花的季節
    352 2123 61 21253
    遠く夢の中にだけ
    只有在遙遠的夢中
    352 23532 123
    舞い散る花びらの囁いた
    紛飛的花瓣細語著
    352 2123 61 21253
    忘れられない言葉
    無法忘懷的話語
    352 2123 656

    (間奏)

    眠れない夜を一人きり
    在無法入眠的夜裡獨自一人
    51123 36532 123
    歩き出す ぬるい風の中
    邁出步伐 在溫和的風中
    51123 36532 121
    いたずらにはしゃいでいたまま
    就這樣頑皮地嘻鬧著
    51123 36532 123
    気がつけば思い出に変わる
    但當回神後卻已成回憶
    51123 36532 121

    月も雲隠れ
    月兒也躲入了雲中
    356 65 65323
    蒸し暑い日々の
    悶熱的日子裡
    356 65 65323
    消したい記憶も儚くは
    那想要消去的記憶也如曇花一現
    532 2123 571 213
    止まらない涙
    止不了的淚水
    123 21656

    刻まれる時間は残酷に
    被刻劃的時間殘酷地
    一〕352 2123 61 21253
    二〕657 1765 65
    ヒトを縛りつけ遊ぶ
    將人束縛玩弄著
    一〕352 23532 123
    二〕323 32 123
    青々と茂る桜の葉は
    綠意盎然的櫻花樹葉
    一〕352 2123 61 21253
    二〕657 1765 65
    何も語りはしない
    沉默不語
    一〕352 2123 656
    二〕323 323176

    白い桜の花の季節は
    白色櫻花的季節
    一〕352 2123 61 21253
    二〕657 1765 65
    遠く夢の中にだけ
    只有在遙遠的夢中
    一〕352 23532 123
    二〕323 32 123
    舞い散る花びらの囁いた
    紛飛的花瓣細語著
    一〕352 2123 61 21253
    二〕657 1765 65
    忘れられない言葉
    無法忘懷的話語
    一〕352 2123 656
    二〕323 323176

    (尾奏)
    657 1765 65323 323176

    352 2123 61 21253
    352 23532 123
    352 2123 61 21253
    352 2123 656

    END

  • 日語演歌曲譜第一集 在 SA x FA沙法 Youtube 的最佳解答

    2012-07-03 02:16:46

    這首歌是原住民的經典歌曲之一。《馬蘭姑娘》原唱是我姑姑-盧靜子。這個名字或許對很多人來說很陌生,但是在原住民部落提到這個名字,可以說...真的沒有人不知道!她是原住民第一位黑膠唱片歌手!也是原住民第一位創作型女歌手!至今已發行超過60張專輯!她的歌聲,深印在老一輩的原住民心中...

    文/李欣潔
    若說張惠妹、紀曉君、陳建年、動力火車、A-Lin等歌手,是新一代原住民對音樂的集體記憶,那麼盧靜子便是70年代原住民最佳演唱指標。

    盧靜子先在台東各大西餐廳駐唱,頗受好評。之後參加正聲電台的比賽,與昔日名歌星王惠連、楊燕、吳靜嫻等一同較勁,贏得相當不錯的成績。天籟之聲和佼好儀態備受矚目,在眾家唱片公司爭相挖角後,她便一舉成為歌壇的新秀。

    憑藉基本的日文基礎,盧靜子先是以日文歌為主打。盧靜子的演唱都能唱出頗道地的日本風味。尤其是歌曲在尾音轉折的唱腔表現,極為細膩柔美,每每該抑揚頓挫之處,她總是忽而迭起,忽而陡降,在她喉韻收放自如的呤轉後,整首歌曲的精神韻味便盡攬其中了。

    由於盧靜子對音樂有著與生俱來的天賦,加上濃厚的興趣,在不會寫譜的情況下,她仍嘗試哼唱一些屬於原住民調性的歌曲,並將自己創作的原住民歌,以日語拼音的記錄方式謄寫於記事簿上。當時她也沒有錄音機,只能先唱給媽媽和哥哥聽,若兩人都一致認為歌曲已在水準之上,便會鼓勵她將原創發表出去,給更多人聆賞。沒想到盧靜子竟在這種創作環境中,陸陸續續作了數首膾炙人口的山地歌曲,如「馬蘭之戀」、「馬蘭情歌」、「阿美三鳳」等歌曲皆為其代表作。

    盧靜子剛出道時,適逢歌手雲集的群星會時期,由於當時社會觀念影響所致,主流歌壇未能接納原住民歌手,所以少有人以「山地人」的身份自居。可是盧靜子卻一口氣錄製了三十九張專輯,將近一百多首山地歌曲,因此贏得「山地歌后」的美名。一路走來,盧靜子帶著山地歌后的光環縱橫歌壇,一度與楊燕、包娜娜、白冰冰等紅星並駕齊驅。由於部落老人家都喜歡聽盧靜子唱歌,只要熟悉的旋律隨著錄音機響起,他們就忍不住懷念地掉下眼淚,就像現在老一輩的人聽到洪一鋒、文夏的歌一樣耐人尋味。

    粉絲團 http://www.facebook.com/Afalean
    微博 http://www.weibo.com/afalean
    噗浪 http://www.plurk.com/Afalean
    YouTube http://www.youtube.com/afaleanlufiz


    #盧學叡
    #馬蘭姑娘
    #盧靜子
    #cover

你可能也想看看

搜尋相關網站