[爆卦]日本樂天 email是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇日本樂天 email鄉民發文收入到精華區:因為在日本樂天 email這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者Paravion (ElonMusk)看板e-shopping標題[問題] 日本樂天需要回覆店家...

日本樂天 email 在 Lynn / リン♪ Instagram 的最讚貼文

2020-05-09 09:35:47

不知道有沒有人跟我一樣是愛網購但常常逛到不能寄台灣的網站覺得很傷心就放棄了😢 後來發現很多人分享這個代運平台 @buyandship.tw,自己使用過後覺得非常快速、便宜又方便, 這次用Buyandship代運買的是BEAMS BOY的袋子, 真的提到哪都有人尖叫說好可愛🤣🤣 台灣定價$2,490,...


我從Rakuten Global Market下單之後,收到兩封email,一封是日本樂天的自動確認信,
另一封則是一小時後由店家寄出的「AXES 楽天市場店からのご連絡【お届けにつきまし
て】」。

一開始我以為是店家回應我的提問而不以為意(其實店家搞不好沒看到我的信,回信應該
用Re作為主旨而且不會用日文回應我的英文信才對)因此沒有回應這封信

直到剛才發現自己訂錯型號後才去爬文找挽救方法
請問是不是要回應這封信以後店家才會發貨?我在信裡面順便提到我訂錯型號了想更換同
價位商品,對方也會順便處理嗎?

懇請板上前輩解惑,感謝您撥冗閱讀。

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.138.236.183
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/e-shopping/M.1498335878.A.B58.html
※ 編輯: Paravion (223.138.236.183), 06/25/2017 04:28:37
haru04041015: 第二封看標題沒意外是告訴你寄送狀114.137.87.225 06/25 07:53
haru04041015: 況 不外乎就是備貨 出貨等等之類的114.137.87.225 06/25 07:53
haru04041015: 內容(?) 另外回信不一定是直接按回114.137.87.225 06/25 07:53
haru04041015: 覆的 可能會再弄個新郵件 如果你真114.137.87.225 06/25 07:53
haru04041015: 的在意自己的東西 不該有這種先入114.137.87.225 06/25 07:53
haru04041015: 為主的概念... 114.137.87.225 06/25 07:53
haru04041015: 與其在版上發問 不如去網站上查訂 114.137.87.225 06/25 07:55
haru04041015: 單到底出貨沒還是有什麼取消更改訂114.137.87.225 06/25 07:55
haru04041015: 單的按鈕比較實際 不是嗎114.137.87.225 06/25 07:55
樂天的商品如果出貨準備中就不能按取消訂單了
然而我爬文查到有必須回覆店家信件店家才發貨的情事,信中也這樣寫(如果Google翻譯
沒錯的話),才上來詢問
harukamasa: 只寫標題沒寫內文是要版友通靈嗎= =?1.161.155.250 06/25 08:13
第二封信節錄

この度はAXES 楽天市場店をご利用頂きまして、
誠に有難う御座います。

お問い合わせを頂きました商品のお届けにつきまして、
お届け先がホテルとの事でございましたが、
下記の送付先住所になっております。

まことにおそれいりますが、お届け先住所ならびにホテル名を
再度お伺いできますでしょうか。

なお、商品の手配自体は6/26以降のお届けが可能でございます。

到着希望日・宿泊日が御座います場合は併せてお伺いできればと存じます。

ご注文手配を一時保留とさせて頂きます。
ご返信確認後の手配とさせて頂きますので、
お忙しい中おそれいりますが、ご返信をお待ちしております。

以下の内容でご注文を頂いております。お確かめ下さい。

今天收到店家回信,要我取消訂單再重訂
(人名經過處理)
Paravion 様

この度はAXES 楽天市場店をご利用頂きまして、
誠に有難う御座います。

ご依頼頂きましたご注文商品の変更につきまして、ご注文後のご注文商品の変更は
承ることが出来かねます事を何卒ご了承下さいますようお願い申し上げます。

ご希望に添うことが出来ず、誠に申し訳ございません。

ご注文商品の変更をご希望の場合はこちらのご注文をキャンセル頂き、
ご希望商品にて再度ご注文頂きたく存じます。

ご注文手配を一時保留とさせて頂きますので、上記をご確認頂きまして、
再度ご連絡をお願いいたします。
お忙しい中おそれいりますが、Paravion様のご返信をお待ちしております。

以下の内容でご注文を頂いております。お確かめ下さい。

可能我雖然收貨地址在日本但訂購人地址在國外所以都會確認吧?

tinabjqs: 我遇過喔,因為是寄到海外,有跟我確認1.164.85.100 06/25 10:23
tinabjqs: 金額跟郵資,都沒問題了他們才動作1.164.85.100 06/25 10:23
※ 編輯: Paravion (202.175.50.130), 06/25/2017 11:14:08
himehime: 他是要你回覆飯店名字跟你要住宿日期之114.137.2.10 06/25 11:23
himehime: 類的,避免飯店在你非住宿時期拒收吧?114.137.2.10 06/25 11:23
※ 編輯: Paravion (202.175.50.130), 06/25/2017 12:14:55
miraij: 他第二封說已經訂購的東西不能變更,如果 58.115.171.148 06/25 12:55
miraij: 如果你想變更的話請取消後重訂,暫時先幫 58.115.171.148 06/25 12:56
miraij: 你保留這個訂單,請回信確認要不要取消58.115.171.148 06/25 12:56
miraij: 第一封請你回覆飯店名住宿日希望到貨日58.115.171.148 06/25 12:59
感謝!目前解決了。謝謝各位前輩回覆。
※ 編輯: Paravion (202.175.50.130), 06/25/2017 14:59:34

你可能也想看看

搜尋相關網站