[爆卦]日文email回信是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇日文email回信鄉民發文收入到精華區:因為在日文email回信這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者junana (寫e-mail像考試一樣)看板Japan_Travel標題[問題] 和日本朋友e...

日文email回信 在 Margaret (Mustikka 藍莓福春) Instagram 的精選貼文

2020-08-21 19:22:16

最近po出的照片陸續有人告訴我我短髮比較好看,其實我也是比較喜歡短髮的。但是偏偏芬芬是個長髮控,他對於我一直吵著要剪短髮非常的不解,我的髮量多且黑,芬芬總是很惋惜地說:你有那麼健康的頭髮為何要剪掉呢(因為他自己沒頭髮)。 7月初我們趁著芬芬出差快閃了赫爾辛基一趟,當時距離我離開台灣前最後一次修頭髮...



之前去日本玩時,認識了日本朋友,回台灣後有繼續在通e-mail。

我想問:
1.對方寫mail來,如果不回信,是不是會很失禮?
但如果時間太晚,(像日本時間超過10點後)我也不太敢回,怕吵到對方。
雖然他有說,隨時寫信給他都沒關係,但我通常還是不會回。

2.為了稱呼方便,我想取個日文的小名,讓他以後這樣叫我就好。
(因為他不喜歡很生疏的叫姓氏,但要叫名字的話,看他又似乎不知道
該怎麼叫我的樣子)但這樣會不會很奇怪,好像很哈日一樣?

3.還有其他需要注意的事嗎?

另外,他幾乎天天都會寫封短信來,內容不外乎是講講今天作了什麼,
我雖然很高興能有這麼多練習日文的機會,
但有時真的不知道要怎麼回信才好耶。

例如:「今天是公司的忘年會,黑毛和牛的涮涮鍋很好吃。」
我只想到順著他的話回:「哇,真好,我下次去日本時也想吃吃看。」
(但每封都這種模式,個人覺得很無聊又很客套啊~)

第一次交外國朋友,而且又是禮儀繁瑣的日本人,我真的顧慮很多呢 ^^"
請有經驗的網友分享一下囉,謝謝!

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.116.141.189

> -------------------------------------------------------------------------- <

作者: BassBurst (ART OF LIFE) 看板: Japan_Travel
標題: Re: [問題] 和日本朋友e-mail往來的禮儀
時間: Sat Dec 10 00:45:39 2005

※ 引述《junana (寫e-mail像考試一樣)》之銘言:
: 之前去日本玩時,認識了日本朋友,回台灣後有繼續在通e-mail。
: 我想問:
: 1.對方寫mail來,如果不回信,是不是會很失禮?
: 但如果時間太晚,(像日本時間超過10點後)我也不太敢回,怕吵到對方。
: 雖然他有說,隨時寫信給他都沒關係,但我通常還是不會回。
: 2.為了稱呼方便,我想取個日文的小名,讓他以後這樣叫我就好。
: (因為他不喜歡很生疏的叫姓氏,但要叫名字的話,看他又似乎不知道
: 該怎麼叫我的樣子)但這樣會不會很奇怪,好像很哈日一樣?
: 3.還有其他需要注意的事嗎?
: 另外,他幾乎天天都會寫封短信來,內容不外乎是講講今天作了什麼,
: 我雖然很高興能有這麼多練習日文的機會,
: 但有時真的不知道要怎麼回信才好耶。
: 例如:「今天是公司的忘年會,黑毛和牛的涮涮鍋很好吃。」
: 我只想到順著他的話回:「哇,真好,我下次去日本時也想吃吃看。」
: (但每封都這種模式,個人覺得很無聊又很客套啊~)
: 第一次交外國朋友,而且又是禮儀繁瑣的日本人,我真的顧慮很多呢 ^^"
: 請有經驗的網友分享一下囉,謝謝!

小弟目前也有跟一位日本筆友通信中...

大概一個多禮拜一封信...我和對方一定會互相回信...

覺得藉此練習日文還不錯!

1.對方寫信過來的話...回過去比較好喔!

2.我和對方都是叫姓氏...@@"看對方囉!

3.天天寫就太勤勞了@@"
 
 我的筆友也是會跟我分享生活上的點點滴滴...

 例:最近大阪的天氣變冷了...最近工作很忙...

   昨天去百貨公司買了一件很好看的衣服...    

聖誕節快到了,街上都是燈飾,好漂亮阿...

如此之類的...

 我覺得這樣頗不錯的...比較有話題...

總之...就順其自然的回信就對了...當然內容還是要委婉一點...

在日本...要真的很熟很熟的朋友才能喇賽一通...

當然...日本人喇賽起來也是很熱情的!



--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.73.54.147

> -------------------------------------------------------------------------- <

作者: Machadango (抹茶糰子) 看板: Japan_Travel
標題: Re: [問題] 和日本朋友e-mail往來的禮儀
時間: Sat Dec 10 00:41:20 2005

※ 引述《junana (寫e-mail像考試一樣)》之銘言:
: 之前去日本玩時,認識了日本朋友,回台灣後有繼續在通e-mail。
: 我想問:
: 1.對方寫mail來,如果不回信,是不是會很失禮?
是的 就算晚回 也比不回好
: 但如果時間太晚,(像日本時間超過10點後)我也不太敢回,怕吵到對方。
: 雖然他有說,隨時寫信給他都沒關係,但我通常還是不會回。
我想 這跟個人習慣有問題 如果怕吵的人 自然會關震動
不怕吵的人 就會開著
: 2.為了稱呼方便,我想取個日文的小名,讓他以後這樣叫我就好。
: (因為他不喜歡很生疏的叫姓氏,但要叫名字的話,看他又似乎不知道
: 該怎麼叫我的樣子)但這樣會不會很奇怪,好像很哈日一樣?
這個要看人 不過我有碰過日本好友 很生氣有人幫自己取日本名字
可能它算上一輩吧 認為 名字是很重要的東西 怎麼可以亂取
我的日本小名 是取我自己的名字同音
所以他就認為沒關西
: 3.還有其他需要注意的事嗎?
: 另外,他幾乎天天都會寫封短信來,內容不外乎是講講今天作了什麼,
: 我雖然很高興能有這麼多練習日文的機會,
: 但有時真的不知道要怎麼回信才好耶。
: 例如:「今天是公司的忘年會,黑毛和牛的涮涮鍋很好吃。」
: 我只想到順著他的話回:「哇,真好,我下次去日本時也想吃吃看。」
: (但每封都這種模式,個人覺得很無聊又很客套啊~)
恩 日本人本來就是十分客套的民族
不過如果要好到一個程度 你可以試著很晚回
或著是直接回他你今天的事情也可以

: 第一次交外國朋友,而且又是禮儀繁瑣的日本人,我真的顧慮很多呢 ^^"
: 請有經驗的網友分享一下囉,謝謝!

--
滾來滾去的抹茶糰子
http://www.wretch.cc/blog/machadango

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.185.111

> -------------------------------------------------------------------------- <

作者: junana (寫e-mail像考試一樣) 看板: Japan_Travel
標題: Re: [問題] 和日本朋友e-mail往來的禮儀
時間: Sat Dec 10 14:30:02 2005

※ 引述《BassBurst (ART OF LIFE)》之銘言:
: ※ 引述《junana (寫e-mail像考試一樣)》之銘言:
: 小弟目前也有跟一位日本筆友通信中...
: 大概一個多禮拜一封信...我和對方一定會互相回信...
: 覺得藉此練習日文還不錯!
: 1.對方寫信過來的話...回過去比較好喔!

那再請問一下,像有時他寫mail來,我回給他,他會再回給我
這樣的話還是要繼續回信比較有禮貌嗎?
(一直回到其中一方說晚安?@@)

: 2.我和對方都是叫姓氏...@@"看對方囉!

我本來也都叫他姓氏,
但他叫我叫得親暱點,叫他名字裡的最後一個字就好
所以我才想說也取個小名,因為我名字都是日文沒有的字,
直接把發音翻成日文也很好笑(念起來很像日文的"有")
而他目前叫我都用表情符號帶過 ^^"

: 3.天天寫就太勤勞了@@"

哈哈...不過我也不好叫他「請你一個禮拜寫一封來就好了」吧 ^^"
但最近真的花很多時間在回mail就是了

:  我的筆友也是會跟我分享生活上的點點滴滴...
:  例:最近大阪的天氣變冷了...最近工作很忙...
:    昨天去百貨公司買了一件很好看的衣服...    
: 聖誕節快到了,街上都是燈飾,好漂亮阿...
: 如此之類的...
:  我覺得這樣頗不錯的...比較有話題...
: 總之...就順其自然的回信就對了...當然內容還是要委婉一點...
: 在日本...要真的很熟很熟的朋友才能喇賽一通...
: 當然...日本人喇賽起來也是很熱情的!

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.116.141.189

> -------------------------------------------------------------------------- <

作者: Machadango (抹茶糰子) 看板: Japan_Travel
標題: Re: [問題] 和日本朋友e-mail往來的禮儀
時間: Sat Dec 10 15:34:11 2005

※ 引述《junana (寫e-mail像考試一樣)》之銘言:
: ※ 引述《BassBurst (ART OF LIFE)》之銘言:
: : 小弟目前也有跟一位日本筆友通信中...
: : 大概一個多禮拜一封信...我和對方一定會互相回信...
: : 覺得藉此練習日文還不錯!
: : 1.對方寫信過來的話...回過去比較好喔!
: 那再請問一下,像有時他寫mail來,我回給他,他會再回給我
: 這樣的話還是要繼續回信比較有禮貌嗎?
: (一直回到其中一方說晚安?@@)
你也可以說今天就講到這邊 或是先說晚安
像我跟朋友msn都會說 阿 我現在要去吃飯了
阿我要去看書了等等
: : 2.我和對方都是叫姓氏...@@"看對方囉!
: 我本來也都叫他姓氏,
: 但他叫我叫得親暱點,叫他名字裡的最後一個字就好
: 所以我才想說也取個小名,因為我名字都是日文沒有的字,
: 直接把發音翻成日文也很好笑(念起來很像日文的"有")
: 而他目前叫我都用表情符號帶過 ^^"
漢字都有音讀跟訓讀 你可以去查一下 我想ok的嚕
像我中文最後一個字 日文大多發bi 或mi的音
可是我是直接用接近的音去發成 mei
: : 3.天天寫就太勤勞了@@"
: 哈哈...不過我也不好叫他「請你一個禮拜寫一封來就好了」吧 ^^"
: 但最近真的花很多時間在回mail就是了
呵呵 交朋友真的是一門學問
只是跟外國人交朋友又多了語言及文化兩道隔閡
: :  我的筆友也是會跟我分享生活上的點點滴滴...
: :  例:最近大阪的天氣變冷了...最近工作很忙...
: :    昨天去百貨公司買了一件很好看的衣服...    
: : 聖誕節快到了,街上都是燈飾,好漂亮阿...
: : 如此之類的...
: :  我覺得這樣頗不錯的...比較有話題...
: : 總之...就順其自然的回信就對了...當然內容還是要委婉一點...
: : 在日本...要真的很熟很熟的朋友才能喇賽一通...
: : 當然...日本人喇賽起來也是很熱情的!


其實你的問題 去日文版 相信會有更多人跟你分享經驗喔
日文版 nihongo

--
滾來滾去的抹茶糰子
http://www.wretch.cc/blog/machadango

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.188.79
junana:非常謝謝抹茶糰子熱心的解答!!! 12/11 01:07

> -------------------------------------------------------------------------- <

作者: yuumipink (*~熱愛日本~*) 看板: Japan_Travel
標題: Re: [問題] 和日本朋友e-mail往來的禮儀
時間: Sat Dec 10 21:20:23 2005

我也有遇到一些跟日本人寫mail的問題..

我最近開始與日本人語言交換
大概是在日本揭示版po想要語言交換的關係
每天都收到很多想語言交換的信件
其實真的很開心能認識很多日本人
但是遇到一個問題就是利用mail語言交換很困難
好像受益的都是我..因為都是用日文寫信
對方也希望我教一些中文
不過還遇到很多沒有中文基礎的人
我也沒有教過外國人中文的經驗
完全不知該從何教起..
而且日本人學中文不是用注音而是用拼音的樣子
所以很難教....
但是又不能一直只讓我自己有練習日文的機會
而對方都沒有學到中文
這樣好像就沒有語言交換的意義了?


不知版上的朋友有沒有跟日本朋友語言交換過呢??
希望能給一些建議喔^^
謝謝大家!!

P.S還有想請問大家都在信中聊些什麼呢??
有時真的很擔心沒話題聊...>_<

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 60.248.176.37

> -------------------------------------------------------------------------- <

作者: takuyasan (卓也) 看板: Japan_Travel
標題: Re: [問題] 和日本朋友e-mail往來的禮儀
時間: Sun Dec 11 10:43:51 2005

※ 引述《yuumipink (*~熱愛日本~*)》之銘言:
: 我也有遇到一些跟日本人寫mail的問題..
: 我最近開始與日本人語言交換
: 大概是在日本揭示版po想要語言交換的關係
: 每天都收到很多想語言交換的信件
: 其實真的很開心能認識很多日本人
: 但是遇到一個問題就是利用mail語言交換很困難
: 好像受益的都是我..因為都是用日文寫信
: 對方也希望我教一些中文
: 不過還遇到很多沒有中文基礎的人
: 我也沒有教過外國人中文的經驗
: 完全不知該從何教起..
: 而且日本人學中文不是用注音而是用拼音的樣子
: 所以很難教....
: 但是又不能一直只讓我自己有練習日文的機會
: 而對方都沒有學到中文
: 這樣好像就沒有語言交換的意義了?
: 不知版上的朋友有沒有跟日本朋友語言交換過呢??
: 希望能給一些建議喔^^
: 謝謝大家!!
: P.S還有想請問大家都在信中聊些什麼呢??
: 有時真的很擔心沒話題聊...>_<


你可以聊一些生活裡的事,學校生活,工作,或者新聞話題等..
都可以啊...還有,不要聊到國家之間的紛爭,總覺得這很不對勁

--

我是很賽!
不是很帥!
你眼睛瞎了喔!

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.169.108.185

> -------------------------------------------------------------------------- <

作者: livelogo (logo) 看板: Japan_Travel
標題: Re: [問題] 和日本朋友e-mail往來的禮儀
時間: Sun Dec 11 18:45:10 2005

※ 引述《yuumipink (*~熱愛日本~*)》之銘言:
: 我也有遇到一些跟日本人寫mail的問題..
: 我最近開始與日本人語言交換
: 大概是在日本揭示版po想要語言交換的關係
: 每天都收到很多想語言交換的信件
: 其實真的很開心能認識很多日本人
: 但是遇到一個問題就是利用mail語言交換很困難
: 好像受益的都是我..因為都是用日文寫信
: 對方也希望我教一些中文
: 不過還遇到很多沒有中文基礎的人
: 我也沒有教過外國人中文的經驗
: 完全不知該從何教起..
: 而且日本人學中文不是用注音而是用拼音的樣子
: 所以很難教....
: 但是又不能一直只讓我自己有練習日文的機會
: 而對方都沒有學到中文
: 這樣好像就沒有語言交換的意義了?
: 不知版上的朋友有沒有跟日本朋友語言交換過呢??
: 希望能給一些建議喔^^
: 謝謝大家!!
: P.S還有想請問大家都在信中聊些什麼呢??
: 有時真的很擔心沒話題聊...>_<

我大概從兩個多月前開始跟日本人語言交換
也是在日本揭示版認識的
除了其中一個mail中會中日文穿插外 其他全部都用日文
因為好像他們的中文會變亂碼還是怎樣的我也忘了
話題大多是我現在生活發生的事情 或是對日本的疑問等等
他們會給我意見 回答我的問題
但是他們並沒有要求我要打中文
倒是一直想要會話交換 我也是 但目前還沒時間就是了
不過我沒語言會話交換過 不知道該如何進行
有人有相關經驗可以提供嗎?

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 43.244.104.25

你可能也想看看

搜尋相關網站