[爆卦]日文點餐量詞是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇日文點餐量詞鄉民發文沒有被收入到精華區:在日文點餐量詞這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 日文點餐量詞產品中有15篇Facebook貼文,粉絲數超過4萬的網紅百工裡的人類學家,也在其Facebook貼文中提到, 翻譯能夠為不同文化與語言帶來溝通與相互理解的可能性,不過隨著全球化在資訊流通的速度加快,有許多本來比較不容易在其他文化中看到的異文化飲食也逐漸變得常見。因此,有些菜餚的命名是帶有原生文化以及語言脈絡的邏輯,就會對翻譯成其他語言形成挑戰。一般來說,翻譯可以用白話的方式去描述這道菜餚的內容來協助消費者理...

 同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過16萬的網紅講日文的台灣女生 Tiffany,也在其Youtube影片中提到,最後面會有抽獎喔!記得看到最後~ follow Tiffany: facebook▶ https://www.facebook.com/pg/TiffanySpeaksJapanese Instagram▶ https://www.instagram.com/tiffanysjapanese/ ...

日文點餐量詞 在 火燒的Gmail | 局妹 Instagram 的最佳解答

2020-05-13 06:42:10

菜單左上方最普通的豚骨拉麵 200補習費 紅薑小小芽豆芽菜蔥之類脆脆的東西加在一起,咬起來的感覺蠻好的,跟貓食混水強迫貓咪喝水的邏輯一樣 #在東門樂麵屋補巨匠電腦 #韓國路人說這是每個桌都有小淫魔 假如跟店員自首自己是第一次來,他們會教你操作桌面上的華碩平板點餐系統,但其實看一眼就知道那個系統UI做...

  • 日文點餐量詞 在 百工裡的人類學家 Facebook 的最讚貼文

    2021-09-19 17:10:30
    有 33 人按讚

    翻譯能夠為不同文化與語言帶來溝通與相互理解的可能性,不過隨著全球化在資訊流通的速度加快,有許多本來比較不容易在其他文化中看到的異文化飲食也逐漸變得常見。因此,有些菜餚的命名是帶有原生文化以及語言脈絡的邏輯,就會對翻譯成其他語言形成挑戰。一般來說,翻譯可以用白話的方式去描述這道菜餚的內容來協助消費者理解,不過,單獨描述食材或大概的處理方式,有時候沒有辦法表達出這道菜餚的精神或特殊脈絡。若是直接以這道菜餚的特色來進行翻譯,也有可能反而讓消費者摸不著頭緒。除此之外,對於自己文化中菜餚在其他文化的翻譯名稱,除了能夠標準化自身文化透過飲食的文化交流之外,或許也會涉及文化背後的國際政治角力?

    ——————————————
    今年7月底,韓國文化體育觀光部宣布將Kimchi(舊譯韓國泡菜)的正式華文譯名訂為「辛奇」,雖然表面看來是終結了從去年11月起,因中國四川泡菜獲得國際標準化組職(ISO)認證,並聲稱韓國「泡菜宗主國」地位名存實亡而開始的「泡菜宗主國」之爭,但新聞一出,卻引發了另一波議論。

    不只中國網友批評「管太多」,同樣使用華文的台灣,也出現不少表示不以為然的評論,就連韓國本土都出現反對聲浪,甚至在青瓦台公佈欄上發起請願,要求撤回這項措施。然而,隨著韓劇、防彈少年團(BTS)等韓流持續席捲全球,「Made in Korea」也逐漸成為一個品牌,比起單純的民族主義,這次的「辛奇」正名除了維護文化自主性,或許也將再次為全球化下的文化推廣,提供新的參考案例。

    愚蠢的亡國政策」?韓食正名早有先例

    「『김치』(Kimchi)是使用了上百年,讓我們引以為傲的固有名詞」、「中國人要怎麼翻譯我們的固有語是他們的問題!」

    包含擔心Kimchi的韓文字「김치」就此消失、批評政府不應干涉他國翻譯、擔憂宣傳效果下降,以及造成其他外國人混亂等,請願文中洋洋灑灑列出六大項反對「辛奇」的理由,不只稱政府這樣的做法,是拋棄韓國人的自尊心,甚至還痛批這是「愚蠢的亡國政策」。直到9月1日請願結束,也累積獲得1萬2千多人響應。

    追溯Kimchi被稱為「韓國泡菜」的起源,是因為華文中並沒有相應的名詞,因此借用概念類似的泡菜代稱,並加上「韓國/韓式」加以區別。

    但姑且先不論「辛奇」的出現是否會反而導致「김치」的韓文用法消失,雖然在面對未知事物時,習慣上確實會先以當地有的名詞稱呼,不過事實上早在2014年,韓國就已經有為食物「正名」的先例。

    「想要提升『韓式料理』的品牌價值?就必須統一名稱標示方法!」2011年正當韓流開始席捲東南亞,韓國文化廣播公司(MBC)就曾遠赴泰國曼谷採訪,點出當地韓式料理店翻譯不一的問題。以最基本的飯(밥)為例,有的店家是直接使用韓文發音寫成「Bab」,有的則會取意思寫成「Rice」。同時報導中也以當地日本餐廳作為對比,明明數量就是韓式餐廳的好幾倍,料理的翻譯名稱卻能夠完美地一致。兩年後,就在首爾外國觀光客人數超越巴黎,即將突破每年千萬人次之際,同樣的問題也再度被提出,只是主角換成了韓國國內的韓式料理店。

    石鍋定食(돌솥 정식)被翻譯成「hot stone pot full」(很熱的石頭裝滿鍋子)、牛頭骨湯(곰탕)則變成「bear thong」(熊湯),看似在開玩笑的字詞,卻是當時外國觀光客在餐桌上最大的噩夢。

    不只英文翻譯出包,日文翻譯也好不到哪去,除了醬油蟹變成「蟹の醤油ピックル」(螃蟹的醬油酸黃瓜),各種翻譯錯置的情況也屢屢出現,讓點餐彷彿成為一場「大冒險」。當記者詢問店家,卻發現對方只是直接委託招牌業者製作,10多年來都不知道上面的翻譯是錯的,而進一步追問招牌業者使用的翻譯方式,竟然是依賴最陽春的網路翻譯。

    也就是在這樣的背景下,促成韓國國語院與文化體育觀光部,及農林畜產食品部(簡稱農食品部)合作,並在2014年發布了《主要韓食名稱羅馬字標記與翻譯標準事案》,針對200種著名的韓式料理,規定了標準的日文、華文與英文名稱。在這波名單中,被「正名」的不只有如今台灣人常見的拌飯(英文翻譯由Bibimbab、mixrice等統一為 Bibimbab)、冷麵、烤五花肉(過去也有人稱三枚肉)等,「紫菜飯卷」更是在此時與日本的「壽司」分道揚鑣。

    有趣的是,這次引發議論的「辛奇」,因為製作過程與原本的翻譯「泡菜」不同,也曾經出現在2014年的正名名單中,但農食品部最後還是因為「無法在中國內產生影響力」而作罷。連帶的,像是「김치 볶음밥」、「김치전」等料理的華文翻譯,也定調為泡菜炒飯與泡菜煎餅。

    然而,比起維護文化自主性,這次的「正名」實際上更接近於促進資訊流通的「書同文」政策,不只牽涉的語言較廣,對象也主要是韓國自家人。相較之下,2005年韓國首都由「漢城」正名為「首爾」,不論在對象或意義上都更接近這次的辛奇正名。

    (以上引用網頁原文)
    https://global.udn.com/global_vision/story/8664/5714937

  • 日文點餐量詞 在 Facebook 的最佳貼文

    2021-06-08 21:32:06
    有 29 人按讚

    隨著疫情的延燒,三級警戒的時間也為之拉長,不管是我們或者是大家都慢慢對餐盒彈性疲乏。所以,我們今天來吃點泰式吧!看到香茅廚房公布要推出餐盒的那天,吐吐就好興奮的跟我說要去購買(所以今日文章也是交給他分享,才有如此豐富的詞彙與詳細的介紹)使用半尾鱸魚的泰式檸檬魚,搭配酸甜開胃的醬汁,吃起來好爽~微微辛辣又濃郁順口的泰式黃咖哩與烤得恰恰好的雞腿也很讚!四樣小菜與椰汁西米露讓你整餐都異國感十足!價格不貴份量又剛好,超喜歡!
    /
    香茅廚房 Lemongrass Kitchen
    地址:花蓮市民國路151-1號
    電話:03-8322685
    營業時間:三-日 中餐11:30-1:30/晚餐 17:30-19:30
    訂購方式:可用電話或臉書私訊於1-3天前預訂,亦可現場點餐,但要等10-20分鐘哦

  • 日文點餐量詞 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的最佳解答

    2020-08-11 12:18:37
    有 511 人按讚

    【我玩了25年的遊戲:大人也可以玩出一口好英文】

    小時候我就很喜歡用英文自言自語當老師。後來學了日文以後,也很喜歡假裝是日本的便利商店店員在結帳(結果後來大一時真的去了東京的便利商店打工。還記得一開始因為要記各式各樣香菸的簡稱+適應所有 R 變成 L 所有 V 變成 B,每次客人要買菸都有點ㄘㄨㄚˋ,不過 2 週後就慢慢適應)。

    每個職業場所、每個社交場合,其實都有相對應很常出現的語言。不管是句型、語調、文法、字彙等。其實大人學習英文,也可以多一點「玩」,但這種玩可能跟小朋友兒美的玩又不太ㄧ樣。

    假裝自己在所有場域、狀態都是專家、都是當事者,是大人可以的「玩」。

    ✔︎ Podcast 主持人會在介紹來賓時說: Today I'm joined by... 來賓最後會說 Thank you for having me. 當來賓被問了一個問題,可能需要一些時間想時,可能會講一句 That's a great question. 而不是ㄧㄧㄚㄚ或是靜默不語。

    ✔︎ 學校的老師、大學的教授在改文章時,很喜歡在最後面給整體的 feedback 時用 "The writing would benefit from...." 這樣的句型。

    例:The writing would benefit from better linking between the ideas in each paragraph.

    自己以後在給人家 feedback時,也可以玩玩看這樣的句型。

    ✔︎ 在寫 e-mail 時,專業人士會在一開始很清楚地說出 I'm writing this email to V......在轉換成相關但不一樣的主題時,會補上一個 On a related note, ....

    ✔︎ 高鐵英文廣播在說明快要靠站停時,我們會聽到:
    We will soon be making a brief stop at.... 不會亂講什麼 "We will stop for a little bit at..."

    ✔︎ 在咖啡廳的店員幫我們點餐時會說 What can I get for you today? 但之前會先說 Hi, how are you doing today? 結完帳後他們會說 Alright, you're all set!

    對於小孩子來說,學習可能真的是「玩」。不管是玩 bingo、玩桌遊、甚至只是跑來跑去。大人學習英文也應該多一點玩。不是玩紅綠燈那種玩。是多一點 "Fake it until you make it."

    如果今天你要做一個 presentation,那麼就假裝自己是個超過20年的簡報專家,想想看他們會說些什麼。

    如果你今天是會議主持人,那麼就假裝自己是個主持超過1000 場的雙語主持人,想想看、查看看、 google 看看,他們會怎麼做、怎麼說。

    多一點 faking, 就多一點學習。有一天我們的大腦,會將這些大量的句子、台詞做分析,用逆向的方式我們也學了文法、字彙、甚至是語用。

    2020年我最後2梯全方位口說課將各在 9/24 (四) 7:30 pm - 10:00 pm 和 10/24 (六) 10:00 am-12:30 開課。週末梯已經快滿班,想要聽線上口說公開課的同學,請直接在下方留言索取,感恩!

  • 日文點餐量詞 在 講日文的台灣女生 Tiffany Youtube 的最讚貼文

    2019-04-29 20:30:00

    最後面會有抽獎喔!記得看到最後~

    follow Tiffany:
    facebook▶ https://www.facebook.com/pg/TiffanySpeaksJapanese
    Instagram▶ https://www.instagram.com/tiffanysjapanese/
    Twitter(內容全日文)▶https://twitter.com/TiffanyTWJP
    Blog▶https://tiffanysjapanese.wordpress.com/


    ◇講日文的台灣女生◇
    我是Tiffany 蒂芬泥,泥巴的泥。
    100%的台灣人,從2013年進入日文系開始學日文的道路。
    2017年9月-2018年9月在東京交換留學一年,目前定居台灣從事口譯的工作。
    這個頻道主要是分享我最近學到的日文,還有我怎麼去理解日文的各式文法和用語。
    立志成為帶動大家一起學日文的勵志演說家!

    這不是一個日文教學頻道,只是把我曾經搞不懂的東西爬梳一下,再用我的語言分享出來而已。目前累積的影片都是在大家的鼓勵與回饋下完成的。

    這裡的分享都是我自己消化之後的產出,可能會有講錯的地方
    還要麻煩大家多多跟我討論和提醒了~
    大家糾正我的地方都會補充在影片的更多資訊裡
    (也就是這個欄位)
    那麼就請多多指教了。
    一起在學日文的道路上拔腿狂奔吧!

    ■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□
    每週一週五PM9(盡量)上傳新影片
    ■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□

    今天的影片內容▶

    【蒂芬泥的其他影片】

    我的日文學習歷程
    https://tiffany.pros.si/G8W52

    跟我去工作!口譯工作的一天
    https://tiffany.pros.si/FUK75

    日劇「法醫女王 Unnatural」經典台詞日文解析:
    https://tiffany.pros.si/H35KJ

    不會做菜的我跑去日本做滷肉飯 feat. 強運少女RU
    https://tiffany.pros.si/G4K9S

    從日文程度0到在日本工作 日本就職經驗談 feat.阿倫 Alan Channel
    https://tiffany.pros.si/H3T26

    女生注意⚠️這些日文只有男生可以用! feat. 撒醬x日初
    https://tiffany.pros.si/EBZN9

    改掉這個發音日文變得好標準!台式發音矯正室 feat. IKU老師
    https://tiffany.pros.si/ED3M5

    不要這樣講日文!日本人糾正台灣人的台式日語發音 feat Kyon&Ai 
    https://tiffany.pros.si/DTHS6

    變態卻有效的背單字方法 feat.王可樂老師
    https://tiffany.pros.si/GT2PD

    只有日本人懂的英文?salary man, jet coaster 和製英文英日意思比一比 feat.英文易開罐
    https://tiffany.pros.si/GQBTV

    日本情侶10天才見一次面?台日戀愛觀大調查! feat. D-saki
    https://tiffany.pros.si/F6W9Q



    本週關鍵字:

  • 日文點餐量詞 在 Qistin Wong TV Youtube 的精選貼文

    2018-02-22 19:00:01

    到底排隊排多久?農曆初六開工日,星巴克買一送一vlog#6│Qistin Wong TV│Starbucks Buy 1 Free 1 on LunarNewYear Sixth. How long will line up?

    台灣農曆初六是開工日,
    這一天有很多店家都有配合咖啡買一送一的活動,
    像是星巴克、伯朗咖啡、西雅圖咖啡、7-11、萊爾富、OK超商等等,
    都有配合這優惠,
    芭樂媽帶小元寶一起去星巴克買一送一,
    排隊真的排很長很長,
    我們到底排了多久呢?
    一起來看看吧!

    ★芭樂媽其他影片★

    Vera老師用聲樂的方式唱歌,歌聲超好聽,吸引了孩子們。Kindermusik Our Hello Song.
    https://youtu.be/gd7Q4JrncQM

    【親子共讀】芭樂媽說故事《愛發脾氣的三角龍》|Story Time with Qistin. Triceratops loose the temper|愛情のトリケラトプス
    https://youtu.be/HkpJlgKSloo

    【親子共讀】芭樂媽說故事《愛哭的雷龍》│Story Time with Qistin. The Crying Brontosaurus.│泣く竜-울음 소리│爱哭的雷龙
    https://youtu.be/5dNs1BRg_tA

    芭樂媽挑戰台語成功,小芭樂教媽媽學台語│小芭樂寒假vblog#2│Ernest Taught mummy learn Taiwanese Ernest's Winter Vacation vblog
    https://youtu.be/T31O-yZQiFA

    【親子共讀】芭樂媽說故事《害羞的副龍櫛龍》|Story Time with Qistin. Shy Parasaurolophus
    https://youtu.be/DKdTL9FWJ2c

    超酷的塗鴉牆!!終於可以盡情畫畫了!!│小芭樂寒假vblog#3│Finally Have a Wall That We Can Painting Ernest's Winter Vacatio
    https://youtu.be/t1AmdiEbsDQ

    【親子共讀】芭樂媽說故事《愛嫉妒的迅猛龍》|Story Time with Qistin. The Jealous Velociraptor.
    https://youtu.be/6akPlWcskBc

    【親子共讀】芭樂媽說故事《膽小的劍龍》|Story Time with Qistin. The Timid Stegosaurus.
    https://youtu.be/hjtZmRXZfao

    【親子共讀】芭樂媽說故事《棕色的熊、棕色的熊,你在看什麼》|Story Time with Qistin. Brwon Bear, Brown Bear, What Do You See?
    https://youtu.be/M6PfUm3hWAM

    2018年IKEA過農曆年的年節佈置,紅到不要不要的!│小芭樂寒假vblog#4│IKEA 2018 Chinese New Year's Furniture Layout Ernest's Win
    https://youtu.be/ZeYIYfIYCBI

    【親子共讀】芭樂媽說故事《從頭動到腳》|Story Time with Qistin. From Head to Toe.
    https://youtu.be/7jAaCyKrX84

    【親子共讀】芭樂媽說故事《你看到我的貓嗎?》|Story Time with Qistin. Have You Seen My Cat?
    https://youtu.be/S3jRNEgIQfA

    教孩子不要霸道、好吃懶做《愛心船2號》|親子共讀,芭樂媽說 故事|Story Time with Qistin. Love Boat No.2
    https://youtu.be/50y2VXQWkD4

    【親子共讀】芭樂媽說故事《小蜘蛛畢業了》|Story Time with Qistin. The Small Spider graduated.
    https://youtu.be/xX1ahjCALf4

    因為你的正能量,轉動了我的世界 #show出正能量 │Positive Energy! Change Your Dreams!
    https://youtu.be/yiGkG_k145s

    ★Qistin 最愛看 YouTuber★

    蔡阿嘎
    聖結石Saint
    Ryuuu TV / 學日文看日本
    這群人
    MaoMaoTV
    6YingWei快樂姊
    劉璃光
    HenHen TV
    PoTV
    Tony TV
    Panda熊貓 TV
    SoniaSu TV
    曾鈺嫻 AliSon Tsang
    Ling BigYong
    미라 Mira's Garden
    JinnyboyTV
    老吳 Laowu
    Sanyuan_JAPAN 三原慧悟
    古娃娃WawaKu
    安啾咪
    Dennis Lim Ming
    Lim Shang Jin
    Yangbaobei 楊寶貝
    Ashhh TV/ 阿修頻道
    KouKou Brothers 酷酷兄弟
    笑笑兒
    NanoKano
    CoffeeTea&Jane
    Ponggo DIY 碰果手作
    Mr.Lu_魯先生
    Aura 緁緁 / AuraTv

    ... and MANY more!

    記得按頻道訂閱按鈕右邊的小鈴鐺,這樣才不會錯過每部影片哦!

    ★Qistin 最愛關鍵字★
    星巴克音樂,星巴克錢包,星巴克咖啡,星巴克廣告,星巴克史萊姆,星巴克杯子,星巴克抹茶,星巴克打工,星巴克杯套,星巴克點餐,星巴克,過年歌,過年音樂,過年的由來,過年兒歌,過年的故事,過年習俗,過年特別節目,過年佈置,過年好,過年吉祥話,過年,新年快樂,新年歌,新年快樂歌,新年兒歌,新年到,新年音樂,新年好,新年直播,新年卡片,新年快樂歌曲,新年,恭喜恭喜,恭喜發財,恭喜發財歌,恭喜歌,恭喜你,恭喜恭喜恭喜你,恭喜恭喜發大財,恭喜的歌,恭喜發財的歌,恭喜你發財,恭喜,馬來西亞查某,馬來西亞歌,馬來西亞 台灣,馬來西亞歌曲,馬來西亞美食,馬來西亞youtuber,馬來西亞人,馬來西亞語,馬來西亞網紅,馬來西亞,台灣,年貨大街,年貨大街2018,年貨大街展,年貨展,年貨批發,年貨大街繪本,年貨大街迪化街,年貨預購,年貨堅果王,年貨大街打工,年貨,台北跨年,台北直直撞,台北車展,台北的聖誕節,台北101,台北台北,台北捷運,台北物語,台北101煙火,台北直播,台北,迪化街美食,迪化街年貨大街,迪化街歌詞,迪化街買年貨,迪化街年貨大街2018,迪化街夜市,迪化街導覽,迪化街 陳師父,迪化街

  • 日文點餐量詞 在 AKIRA放送/日語教學網 Youtube 的最佳解答

    2017-05-23 21:00:03

    🔴 8/5前🔴 79折!無限看+海量講義669頁!
    【《惠受益》 整合天書!-恩惠/受身/使役/使役受身200招-】
    👉優惠連結:https://9vs1.com/go/?i=3247e0cf1334

    ▶️ 試看:https://www.youtube.com/watch?v=PUKSyNCt6_0&t=3s
    ▶️ 介紹:https://www.youtube.com/watch?v=aRGisZ16jqo&t=198s

    坊間唯一圖表比較 驚世鉅作總攻擊‼️
    【整合】+【應用】=無敵!

    【8/5前】79折最後優惠❗️
      
    ⚜️《惠受益》 整合天書 ⚜️
    -恩惠 / 受身 / 使役 / 使役受身200招-
         
    🛒 最後特惠:
    定價|3800元
    早鳥|08/05 13時止 :特惠價$2990 !

    CP值破表 !
    贈課程講義下載海量669 頁 !
                
    🏆 同業罕見六優勢:
    ✔️ 課長15小時,充實內容保證❗️
    ✔️ 獨創圖表整合,交叉對照高效率 🎯
    ✔️ 二階分級制,學生依程度各取所需
    ✔️ 200道題型稱霸同行🥇現身逐題詳解
    ✔️ 呆板代換 ❌|中日對譯&情境轉換
    ✔️ 融合多樣動詞變化、溫故知新
         
    ⭕『9 比 1 線上教學』:
    ✔️ 無限重覆看到飽
    ✔️ 教材下載即可用
    ✔️ 可從中斷處學習
    ✔️ 數萬字筆記功能
    ✔️ 官網老師解疑惑
        
    一部、一次、一併 打消一生困擾
    「《惠受益》究極統合天書」
     絕對 會讓你大大受益!
    -----------------------------------------------
    ★【動詞】終極寶典(10小時課無限看84折只要2950元)
    https://9vs1.com/go/?i=ad672cf0f449
    *試看 :https://www.youtube.com/watch?v=L9V84WpTW8A
    ★【助詞】終極寶典(85折) - :https://9vs1.com/go/?i=67c5aaf5f379

    ★LINE即時語音互動課程 :歡迎私訊。
    週一 : 20:00 - 21:30 N4整合
    週二 : 19:00 - 20:30 初級會話
    20:30- 22:00 初級會話
    週四 : 18:30 - 20:00 中級實用
    20:30 - 22:00 N3實戰
    週五 : 19:00 - 20:30 基礎文法
    Facebook搜尋 :Akira放送https://www.facebook.com/akirahousou/
    ------------------------------------------
    播放清單:https://www.youtube.com/user/kagayaku...
    有幫助請按「讚」+「訂閱小鈴鐺」搶先獲教學更新 !
    ------------------------------------------
    不單文法,更教方法。清晰口條 + 邏輯推導帶領吸收。

你可能也想看看

搜尋相關網站