[爆卦]日文漢字轉換是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇日文漢字轉換鄉民發文沒有被收入到精華區:在日文漢字轉換這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 日文漢字轉換產品中有32篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, 你知道嗎? 我的日文發音課程正式上線了喔🥰 購課這裡走➡️https://bit.ly/3vBa5qV 【零基礎到N1都需要的日語發音課-奧美蒂帶你開口說】 #為什麼要開這門課 很多學日文的同學都有發音上的困擾 而且不是只有初級的同學 即使是考過N2、N1的同學 也會對自己的發音沒有自信而不敢開...

 同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過12萬的網紅Amber.L,也在其Youtube影片中提到,語感好的人,學語言會特別快。所謂的「語感」就是指能夠察覺相似文法背後所傳達的語意的差異。這集要請你自己測試你的日文語感到底好不好! 00:13 何謂「語感」? 00:58 日文語感小測驗1 02:00 日文語感小測驗2 02:33 日文語感小測驗3 03:19 日文語感小測驗4 04:01 日文語...

日文漢字轉換 在 奧美蒂(オーメィディー) Instagram 的最讚貼文

2021-07-09 11:43:33

只要按讚+留言「我想學日文發音」 我就會私訊課程連結給你喔! 【零基礎到N1都需要的日語發音課-奧美蒂帶你開口說】 #為什麼要開這門課 很多學日文的同學都有發音上的困擾 而且不是只有初級的同學 即使是考過N2、N1的同學 也會對自己的發音沒有自信而不敢開口 這門課程讓同學有練習的方向 建立開口說的...

日文漢字轉換 在 哲看新聞學日文 Instagram 的最讚貼文

2021-08-18 20:40:51

【「爸爸為我撒的善意謊言」 用紙筆憶亡父 小一生獲日本語大賞優勝】#哲看新聞學日文 - ※編按:本篇文章為2021年2月26日發表、「第12屆日本語大賞文部科學大臣獎」的小學生組獲獎作品。作者為茨城縣古河市立古河第二小學校一年級生、7歲的佐藤亘紀(さとう・こうき)。 - ■お父さんにもらった優しい嘘...

日文漢字轉換 在 兩個傻瓜教日文 / 2 idiots Instagram 的精選貼文

2021-08-19 01:13:16

大家晚安!! 今天的主題是每次都大受歡迎的漢字唸法! 這次也幫大家整理出了5個「四字熟語(よじじゅくご」),都是在日常生活中蠻常用到的! 如果有不會唸的,趕快記起來唷~~🔥🔥 以下是例句的假名喔! ーーーーーーーー ①危機一髪(ききいっぱつ) 千鈞一髮。 例句: 旅先(たびさき)で...

  • 日文漢字轉換 在 Facebook 的最佳貼文

    2021-06-15 18:27:00
    有 32 人按讚

    你知道嗎?
    我的日文發音課程正式上線了喔🥰
    購課這裡走➡️https://bit.ly/3vBa5qV

    【零基礎到N1都需要的日語發音課-奧美蒂帶你開口說】

    #為什麼要開這門課
    很多學日文的同學都有發音上的困擾
    而且不是只有初級的同學
    即使是考過N2、N1的同學
    也會對自己的發音沒有自信而不敢開口
    這門課程讓同學有練習的方向
    建立開口說的勇氣!

    #這門課在教什麼
    1⃣️介紹日文五十音和發音規則
    本課程設計著重於「聽」和「說」
    課程講義皆附上羅馬拼音
    即使還不會認假名
    也能輕鬆練習發音!

    2⃣️漢字的發音規則整理
    很多日文單字發音接近中文的,有一套規則可循!
    只要你會ㄅㄆㄇㄈ就能掌握音讀的單字發音!

    3⃣️外來語的轉換規則
    英文為義務教育的我們
    對日文外來語的發音會有一段適應期
    一樣只要掌握轉換規則
    就能輕鬆念對日文外來語!

    4⃣️豐富的口說練習
    本課程有母音轉換練習(あ行)
    很多同學容易不小心念錯的假名
    (な行ら行・か行が行・た行だ行等)
    到用唱歌的方式練習自然的日文語調和節奏感
    通通都是我練習日文發音的獨門祕技喔😉

    #誰適合上這門課
    🐤初級的同學:學習掌握五十音的規則

    學習五十音不是只有記假名的寫法
    更重要的是發音!
    所以看懂五十音圖
    掌握排序和發音規則相當重要!
    另外本課程設計著重「聽」和「說」的練習
    讓同學在學習日文時不會給自己太大壓力
    卡在「認不出假名」就沒有學習進展的階段喔!

    🐔中高級的同學:整理發音規則、掌握發音技巧

    很多中高級的同學對長音、促音、拗音
    還有重音規則不熟悉
    或是有發音時長音跟鼻音、清音跟濁音混淆的現象
    長久下來會影響到聽力和單字記憶的能力
    本課程有豐富的口說練習和聽力練習
    相當適合想要好好練習口說
    跟改善聽力的同學喔!

    💬前陣子跟大家分享要生小北鼻的事
    現在小北鼻已經出來一個禮拜多了😊
    這個課程是小北鼻還在肚子裡的時候拍攝的
    還請大家多多捧場喔❤️

    #早鳥優惠只有一次
    #我爭取很久才拿到的優惠折扣
    #希望能在這個時間點降低你的學習負擔
    #不斷電持續加強自己
    #好家在我在家 #日文 #日文課程

  • 日文漢字轉換 在 Facebook 的最讚貼文

    2021-06-12 19:41:12
    有 16 人按讚

    大家晚安!最近在忙的線上課程要在6/15上線了!
    很多學生都問我有沒有去日本留學或工作過
    很好奇我的日文發音是怎麼練習的
    今天在巨匠窩客360開設的這門線上課程
    就是要來把我的發音密技傳授給大家喔!

    【零基礎到N1都需要的日語發音課-奧美蒂帶你開口說】

    #為什麼要開這門課
    很多學日文的同學都有發音上的困擾
    而且不是只有初級的同學
    即使是考過N2、N1的同學
    也會對自己的發音沒有自信而不敢開口
    這門課程讓同學有練習的方向
    建立開口說的勇氣!

    #這門課在教什麼
    1⃣️介紹日文五十音和發音規則
    本課程設計著重於「聽」和「說」
    課程講義皆附上羅馬拼音
    即使還不會認假名
    也能輕鬆練習發音!

    2⃣️漢字的發音規則整理
    很多日文單字發音接近中文的,有一套規則可循!
    只要你會ㄅㄆㄇㄈ就能掌握音讀的單字發音!

    3⃣️外來語的轉換規則
    英文為義務教育的我們
    對日文外來語的發音會有一段適應期
    一樣只要掌握轉換規則
    就能輕鬆念對日文外來語!

    4⃣️豐富的口說練習
    本課程有母音轉換練習(あ行)
    很多同學容易不小心念錯的假名
    (な行ら行・か行が行・た行だ行等)
    到用唱歌的方式練習自然的日文語調和節奏感
    通通都是我練習日文發音的獨門祕技喔😉

    #誰適合上這門課
    🐤初級的同學:學習掌握五十音的規則
    學習五十音不是只有記假名的寫法
    更重要的是發音!
    所以看懂五十音圖
    掌握排序和發音規則相當重要!
    另外本課程設計著重「聽」和「說」的練習
    讓同學在學習日文時不會給自己太大壓力
    卡在「認不出假名」就沒有學習進展的階段喔!

    🐔中高級的同學:整理發音規則、掌握發音技巧
    很多中高級的同學對長音、促音、拗音
    還有重音規則不熟悉
    或是有發音時長音跟鼻音、清音跟濁音混淆的現象
    長久下來會影響到聽力和單字記憶的能力
    本課程有豐富的口說練習和聽力練習
    相當適合想要好好練習口說
    跟改善聽力的同學喔!

    💬前陣子跟大家分享要生小北鼻的事
    現在小北鼻已經出來一個禮拜多了😊
    這個課程是小北鼻還在肚子裡的時候拍攝的
    到時候還請大家多多捧場喔❤️
    課程的上架日期是6/15(二)
    我會再分享課程連結給大家喔!

    #早鳥優惠只有一次
    #我爭取很久才拿到的優惠折扣
    #希望能在這個時間點降低你的學習負擔
    #不斷電持續加強自己
    #好家在我在家 #日文 #日文課程

  • 日文漢字轉換 在 哲看新聞學日文 Facebook 的最佳解答

    2021-03-01 21:25:39
    有 4 人按讚

    【「爸爸為我撒的善意謊言」 用紙筆憶亡父 小一生獲日本語大賞優勝】#哲看新聞學日文
    -
    ※編按:本篇文章為2021年2月26日發表、「第12屆日本語大賞文部科學大臣獎」的小學生組獲獎作品。作者為茨城縣古河市立古河第二小學校一年級生、7歲的佐藤亘紀(さとう・こうき)。
    -
    ■お父さんにもらった優しい嘘

    ■爸爸為我撒的善意謊言
    -
    🇯🇵僕の心に響いた言葉は、「お父さんはちょっと遠い所で仕事をすることになったから、お母さんと元気に過ごしてね。」です。

    🇹🇼深深感動我的話語是,「爸爸因為必須得去有點遠的地方工作,所以你要跟媽媽一起好好地生活哦!」
    -
    🇯🇵そのとき僕は二歳でした。とても小さかったので直接言われたのは覚えていませんが、言ってくれたときの動画がお母さんのスマホの今でも残っているので、好きなとき聞くことができます。

    🇹🇼那時我才2歲,因為年紀太小了,不太記得爸爸準確說了什麼,但由於媽媽的手機裡留有當初爸爸對我說話的影片,所以我想聽的時候隨時都能夠聽。
    -
    🇯🇵この普通に思える言葉が僕の心に響いた理由は、実はこれがお父さんは白血病で死んでしまいました。そして、その言葉をお父さんが残したのは病気が分かって入院した日でした。

    🇹🇼這段看似平凡的話語使我感動的原因,其實是因為爸爸得白血病而去世了。而且,爸爸留下那段話的那天,同時也是他得知病情後去住院的日子。
    -
    🇯🇵お父さんは、会えない間に僕が悲しまないように、わざと嘘をつきました。うそは普通よくないけど、これは、お父さんが僕のためについてくれた優しい嘘だと思いました。

    🇹🇼爸爸為了讓我在不能與他見面的期間不感到悲傷,所以故意撒了謊。雖然謊言通常是不好的,但是,我認為這是爸爸為了我而撒的善意的謊言。
    -
    🇯🇵この言葉を動画で聞くと、お父さんに会って見たくて少し悲しい気持ちになります。でも悲しいだけじゃなくて、悲しませないように嘘をついてくれたお父さんの優しさを思って、「頑張ろう!」と思えます。

    🇹🇼只要一點開影片聽到這段話後,就會因為想要見到爸爸而覺得有點難過。但是,我不僅僅只是感到難過而以,也會想到為了不讓我傷心而對我撒謊的爸爸的那份溫柔,腦海中就會對自己喊著「加油吧!」
    -
    🇯🇵お父さんは死んでしまったことは知っているけど、お父さんの嘘が本当になって、いつか夜遅くにドアの前で「ドアを開けて、帰ってきたよ。」と言っているお父さんに会いたいです。こう思えるのも、お父さんの優しい嘘のおかげです。

    🇹🇼雖然知道爸爸已經去世了,但還是想要跟謊言成真後,某天深夜站在家門前、說著「幫我開門,我回來囉!」的爸爸見面。我能夠這樣想,也是托爸爸善意的謊言所賜。
    -
    🇯🇵僕からお父さんに伝えたいことがあります。「お父さん、嘘がばれてるよ!だって周りに病院の道具が一杯あるし、お父さんが横になっているし、目から涙がちょっとだけ出ているし、声が寂しそうだから。」でも僕は、騙されているふりをし続けようと思います。

    🇹🇼我有想要對爸爸說的話。「爸爸,謊言已經被拆穿囉!因為,影片中四周都充滿著醫院的儀器,爸爸也橫躺在病床上,從眼睛稍微流出了一點淚水,聲音聽起來也好像很寂寞。」但是我啊,打算繼續裝作被爸爸蒙在鼓裡的樣子。
    -
    🇯🇵お父さんが優しい嘘をついてくれたおかげで、僕の心は強くなれています。これからもお父さんの言葉を思ってお母さんと元気に過ごしたいです。お父さん、優しい嘘をありがとう。

    🇹🇼托爸爸對我撒的善意謊言的福,如今我的心才能夠變得強大。今後我也想要一邊惦記著爸爸的話語,一邊與媽媽一起健康地生活下去。爸爸,謝謝你善意的謊言。
    -
    ※編按:此篇原文本全以平假名書寫,為使閱讀容易,臉書粉專「なるみの楽しい日本語教室(周若珍・Narumi)」留言處的臉書用戶張思涵將假名轉換為漢字,之後再經過哲二次校閱。
    -
    【文章小檔案】

    ▌第12回 日本語大賞 文部科学大臣賞 受賞作品:

    ・由NPO法人日本語檢定委員會舉辦、讀賣新聞社協辦的第12屆「日本語大賞」,入選作品中有來自小學生、國中生、高中生、一般人等各組的文部科學大臣獲獎作品。本屆的題目,小學生及國中生組為「感人肺腑的話語(心にひびいた言葉)」,高中生及一般人組則為「打動我的話語(私を動かした言葉)」(來源:読売新聞教育ネットワーク)
    -
    【文章單字片語】

    ★嘘(うそ)①〔名〕:謊言
    ★響く(ひびく)②〔動五〕:受感動
    ★直接(ちょくせつ)⓪〔副〕:直接
    ★思える(おもえる)③〔動下〕:看來、總覺得
    ★白血病(はっけつびょう)⓪〔名〕:白血病
    ★悲しむ(かなしむ)③〔動五〕:悲傷
    ★わざと①〔副〕:故意
    ★ばれる②〔動下〕:揭穿
    ★ふり⓪〔名〕:樣子
    -
    【文章關鍵字】

    #日本語大賞|#文部科学大臣賞|#受賞作品|#佐藤亘紀|#おとうさんにもらったやさしいうそ|#心にひびいた言葉
    -
    【原文連結|#読売新聞 教育ネットワーク】

    https://kyoiku.yomiuri.co.jp/torikumi/nihongo/contents/12-4.php?fbclid=IwAR3ac3O5Y3BPRsmZy8rkqum10oTN0mnUsekNKN321g7Wg62EDGzOfX_kfJI
    -
    ■FB:哲看新聞學日文​
    ■IG:@ay_japanesenews
    -
    #台湾 #台湾人 #台日友好 #日台友好 #台湾好きな人と繋がりたい #日本 #日本語 #ニュース #報道 #記事 #日本語勉強中 #日本語勉強 #日本語翻訳 #中国語 #日文 #日語 #日文課 #新聞 #報導 #學日文 #日語學習 #日文翻譯