[爆卦]日文漢字輸入switch是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇日文漢字輸入switch鄉民發文收入到精華區:因為在日文漢字輸入switch這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者hunter556 (小孟)看板NSwitch標題請教支援中文遊戲輸入法相關問題 (以MHGU為...



開頭先講 我知道系統還沒出中文介面
估狗一下也沒有中文輸入法

就目前我會問這問題主要是因為MHGU即將有中文更新

在出世界以前
一直以來只有日文和英文的魔物獵人
大家也都習慣習慣的了
之前要打中文也是靠日文漢字去拼自己想要的詞句
對於一位連50音都不會唸的我來講,去打英文比較快,起碼26個字符都會唸。


在魔物獵人中
獵人暱稱 獵貓暱稱 裝備列表設定 出門狩獵包包材料設定 或是多人遊戲和人溝通 設定定型語....等等 都會扯到需要中文輸入法
以一位出生就在用中文的我來講,縱使英文還是能勉強讀,閱讀跟使用的還是遠遠不及中文來的方便。


SWITCH一直都有出中文化的遊戲,但是我目前手頭上有的中文化遊戲
(瑪麗歐賽車,派對,國王兔子 ARMS 薩爾達)
玩起來都是不用輸入中文字的

手頭上中文化遊戲也不多,想請教有其他中文遊戲的諸位,
其他中文化遊戲會不會遇到可以輸入中文字的地方?
有的話會是以怎樣的方式輸入?



(以下腦補 : 說不定在MHGU中文化更新發佈同時SWITCH也支援中文輸入法....這樣就不用在那邊煩惱了...)


-----
Sent from JPTT on my Asus ASUS_Z01KD.

--
╭───╮ ╭───╮☆Song JiEun 宋智恩SECRET ▆▆▆▆ ▊ ◢█◣
╰─╮╭╯○ │╭──╯╭╮╭╮╭╮ · ▊ ▊ █ █
‘☆││ ╭╮│╰──╮│││││╰─╮美聲主唱 ˙ ▊▊ ▊ ◥█◤
·││ ││ │╭──╯│││││╭╮│鐵肺公主 ▊ ▊ ▊ ▅▅▅▅
╭─╯│ │││╰──╮│╰╯│││││ · ’ ▊ ▊ ▊ ▃
╰──╯ ╰╯ ╰───╯╰──╯╰╯╰╯ψchihwei739 ﹐ . 、 ﹒◥▅▅▅

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.99.125
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NSwitch/M.1540705183.A.C08.html
leopam: 那怎麼不考慮學五十音,兩三天就記起來了10/28 13:42
玩遊戲圖個爽而已,如果因為這樣就要去背50音,還要背漢語表,那我寧願英文26字符去敲
這前提已經在文章裡面講了,我也知道可以用這方法輸入中文
※ 編輯: hunter556 (101.10.99.125), 10/28/2018 13:45:29
wulouise: 就算是中文...拼音輸入法的機率可能還比較高10/28 13:43
有ㄅㄆㄇㄈ也夠了,9成以上的人(包刮我)應該都是ㄅㄆㄇㄈ輸入法
如果是用其他的方式我也不會了.....
※ 編輯: hunter556 (101.10.99.125), 10/28/2018 13:47:12
kevin0316: 小時候玩寶可夢都叫あああああ10/28 13:49
你好我11111
※ 編輯: hunter556 (101.10.99.125), 10/28/2018 13:52:04
kevin0316: 是覺得可以先學羅馬拼音 以後有中輸可能也只有拼音輸入10/28 13:52
kevin0316: 法10/28 13:52
你說的是中國那邊用英文輸入中文的那種輸入法嗎?
※ 編輯: hunter556 (101.10.99.125), 10/28/2018 13:53:49
kevin0316: 用拼音溝通或者通只是可能會被認成對岸玩家囧10/28 13:53
leamaSTC: 這算無特定答案的問題嗎10/28 13:56
小弟我手頭遊戲也不多,所以來詢問其他遊戲的狀況。
那這中文介面,跟台灣玩家用英文溝通....想想那情境都覺得有點搞笑
kevin0316: 因為注音只有台灣在用...我覺得會支援的機率極低啦10/28 13:57
※ 編輯: hunter556 (101.10.99.125), 10/28/2018 13:59:31
jjelm: 拼音輸入=\=注音輸入...10/28 14:07
hipposman: 5-1 厚問文定義:無特定答案與方向的疑問文與心情文10/28 14:11
hipposman: 就厚問 不過我想應該也不會處理 畢竟沒人能回答只能10/28 14:11
hipposman: 占卜10/28 14:11
hipposman: 你還是放鬆心情不要想太多 真的玩mh開打刷都很套路 開10/28 14:14
hipposman: 打前溝通打法 開打時見機行事跟著放陷井爆桶撒粉 誰跟10/28 14:14
hipposman: 你有空打字啦10/28 14:14
hipposman: 配裝不夠格就踢了 不撒不管打醒眠就解散了 不說話也沒10/28 14:18
hipposman: 差10/28 14:18
我內心覺得可能會有款遊戲能回答我問題說
畢竟中文那麼多款遊戲 總不可能每款全程遊戲都不用中文輸入
版上玩家那麼多 如果大家遊戲經驗都是中文遊戲目前不用輸入
如果都沒有...那也就認了
那就是中文介面英文輸入拉 本來也就我預期範圍內了

ALiGoo: 學完五十音最好就會打漢字啦10/28 14:19
e04su3no: 網上有漢字轉50音的服務,一個一個對吧 10/28 14:24
※ 編輯: hunter556 (111.251.53.147), 10/28/2018 14:55:08
bill22413: 上市就買了MHGU,不支援日語輸入唷 10/28 15:10
Light9968: 只能說,目前有中文的遊戲用不到也沒有中文輸入,只能 10/28 15:30
Light9968: 等介面更新全中文才能解套。至於到時輸入法是什麼我倒 10/28 15:30
Light9968: 認為不用特別擔心,繁中3DS都有注音+倉頡兩種了,該擔 10/28 15:30
Light9968: 心的只有什麼時候會更新...現階段要中文溝通只有用日 10/28 15:30
Light9968: 語去拼漢字一途 10/28 15:30
hipposman: 所以說占卜呀 您只是先煩起來放 放到不知道什麼時侯 10/28 15:56
hipposman: 不累嘛? 10/28 15:56
hoos891405: 50音會了真的很有用 光是一堆外來語能直接讀懂就比什 10/28 16:50
hoos891405: 麼都不會要好 10/28 16:50
hao7208: 連中國製的遊戲都不行輸入中文了 10/28 18:28
xryuichix: 我猜11/16前會有中文系統更新,內含中文輸入法 10/28 19:52
louie0909: 中文輸入法?99.87%沒有的東西 10/28 20:26
NintendoSui7: さぁちぃえミャオミャオ 10/28 21:50
NintendoSui7: 我都取這個 10/28 21:51
horseorange: 不能輸中文 像麥塊對話欄打開也是叫你輸英文 10/29 08:13
ukoma: 原來現在還流行許願有中文輸入XD 10/29 08:30
hihikerker: 跟任天堂要求中文 就是你的不對 10/29 08:36
ailio: 其實內文第一行就是關鍵...系統本身中文都還沒加,談輸入法 10/29 09:36
ailio: 太遙遠,一般遊戲呼叫輸入法都是去叫用系統輸入法,少部分 10/29 09:36
ailio: 是內建字碼表給你選 但這種方式只會對應英日文 10/29 09:37
ailio: 至於輸入法會內建那些,其實中文輸入法都有開放授權 10/29 09:37
ailio: 注音 拼音 倉頡 這三個機率是最高的 10/29 09:38
alfread: 上面一直在說就算有中文輸入也只會是拼音輸入法的人 10/29 20:20
alfread: 是不是不知道 3DS 繁體中文機支援注音跟倉頡這件事? 10/29 20:20
hipposman: 推春日大 10/30 11:17

你可能也想看看

搜尋相關網站