[爆卦]數學converse中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇數學converse中文鄉民發文收入到精華區:因為在數學converse中文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者pnpncat (有限如尺蠖般存在)看板GRE_Verbal標題[字彙] -vert/-vers...


-vert-/-verse-(翻轉)及其他相關字大集合
(可複製放進之前板上的背單字軟體練習)

解說: 拉丁語versus意為犁溝,犁田要翻要轉,詩人要筆耕,一切煩人單字都
由此來。
大致而言-vert為動詞,-verse為形容詞或名詞,配合字首字尾知識可
猜個大概,但是要特別注意某些例外。以下單字按照字母和相關性排列
,con-/di-兩字首特別複雜,須仔細比較。

verse n.韻文 n.(一章內的)一節
versify v.作詩/將散文改為韻文(這字略有貶義,作詩如犁田不免是詩匠了)
version n.版本/譯本/看法

versatile adj.多才多藝的
versatility n.多才多藝

avert v.轉移(目光)/避開
averse adj.嫌惡的(轉移目光的=>嫌惡的,用法:be averse to something)

advert v.注意,提及(把目光轉過來 跟avert恰好相反 不要搞混)
advertent adj.留心的
advertence n.注意/留心

adverse adj.不幸的/相反的/有害的(以上是粉紅書的解釋)/不利的/反對的
adversarial adj.對手的(不會考吧 去他的)
adversative adj.反義的(應該不會考啦 去他媽的)
adversity n.逆境/不幸(和adventage剛好是alliteration,寫文章時非常非常好用)

convert v.轉換(信仰,型式,檔案格式) n.改變信仰的人
convertible adj.可轉換(信仰)的/(貨幣)可兌換的
conversion n.轉換

converse (1)n.交流/交談(2)n.反面說法 adj.相對的(數學上用the converse theorem)
conversation (這不用解釋吧)
conversant adj.熟悉精通的/熟識密切的
conversable adj.適於交談的(這也不會考吧 去他奶奶的)

controvert v.反駁/爭論
controversial adj.爭論的
controversy n.爭論(這也是寫文章最常用的單字之一)

divert v.使...轉移(從工作上)注意力
diversion n.分心/轉移/娛樂(它是divert的名詞 不要覺得這幾個解釋一起看奇怪)
divers adj. 等同various(應該不用鳥這個字)
diverse adj.形形色色的/各種各樣的
diversity n.多樣性
diversify v.使多樣化
diversification n.多樣化(指這個動作本身)/分散投資

evert v.推翻/翻

extrovert n.外向的人
introvert n.內向的人

invert v.反轉
inverse adj.顛倒/相反的事物 n.相反的/倒轉的

obvert v.使...轉向另一個面(常常是正面)
obverse n.正面/對應面 adj.正面的/對應的(看中文解釋容易誤會 要由obvert來思考)

pervert v.使...走上邪路
perverse adj.走上邪路的/故意作對的
perversion n.走上邪路/變壞(的動作本身)

retrovert v.向後彎曲
retroversion n.後傾

revert v.回復
reverse adj.顛倒的/反向的/背面的 v.翻轉 n.相反/背面/挫折
reversible adj.可翻轉的/可撤銷的(這個字常用在形容外套是"正反兩面都可穿的")

subvert v.顛覆/破壞
subversive adj.破壞性的

vertabra n.脊椎(脊椎是身體轉動的軸心)
vertabrate adj.有脊椎的

vertex n.頂點(本字由天體轉動的軸心而來)

vertigo n.暈眩(天旋地轉嘛)
vertiginate v.令人暈眩地旋轉

vertical adj垂直的

versus prep.(這還要解釋嗎XD)

anniversary n.(結婚)週年紀念日(年年轉來一次)

最後附上一個應該不會考的單字
vert n.綠草木 / 草木使用或開採權
(我還看過一個解釋是: n.改邪歸正者 但是m-w沒有)

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.62.3.209
※ 編輯: pnpncat 來自: 61.62.3.209 (05/25 12:07)
frostyfox:推! 220.135.56.117 05/25 12:10
longine:推這篇 辛苦了 140.112.115.2 05/25 12:39
brightbeach:推!! 61.224.44.188 05/25 13:38
daniel0523:推! 61.229.61.38 05/25 15:15
pkwbim:辛苦了...^^ 59.105.16.156 05/25 17:23
sovereignty:噴噴貓! 61.230.172.172 05/25 19:49
chihyen0802:推推推^^很詳細的說明123.240.204.204 05/26 11:46
Focus2007:thanks a lot! 218.175.53.147 05/27 02:28
HAYATO:推用心^^140.112.130.221 05/28 13:38

你可能也想看看

搜尋相關網站