為什麼這篇支援英文鄉民發文收入到精華區:因為在支援英文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者BOBBY (bobby)看板Eng-Class標題[字彙] 打戰時請求支援的英文..時間Tue...
支援英文 在 4Gamers編輯部 Instagram 的最佳貼文
2021-05-12 08:22:34
股市正熱,你也手癢想進場嗎?先別急著把積蓄投進去,Steam 上出現了一款炒股模擬器《看不見的手》(The Invisible Hand),讓你體驗體驗操盤的感覺。 本作中玩家將扮演股票經紀人,財富密碼很簡單,買進可能上漲的股票,並在下跌之前賣出,並從中賺取佣金,聽起來超簡單,對吧~ 找...
看戰爭片時
當敵多我少時
請求支援時講的一句話?
感謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.73.18.245
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: BoHann (邱呆) 看板: Eng-Class
標題: Re: [字彙] 打戰時請求支援的英文..
時間: Tue Dec 13 22:44:20 2005
駭客任務第一集
男女主角闖進辦公大樓大開殺戒,當時的保全說的就是backup, send backup
應該是救援沒錯,不過似乎是名詞
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 60.198.69.149
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: DonaldDuck (你有沒有看過辛普森家庭) 看板: Eng-Class
標題: Re: [字彙] 打戰時請求支援的英文..
時間: Tue Dec 13 23:34:46 2005
有時候戰爭片裡面
會看到長官 對通訊兵講說 call for reinforcements
或者是警匪片
警員之間的談話也常出現 call for back-up
最常見的對話大概是
有一方遭受到密集的火力攻擊 寡不敵眾
然後敵方一直有炮火轟過來
就會有軍人喊說 We need back-up!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.59.121.186
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: ryanchia (恰恰) 站內: Eng-Class
標題: Re: [字彙] 打戰時請求支援的英文..
時間: Tue Dec 13 21:56:31 2005
前陣子看電影發現如果戰爭情況危及
用無線電請求救援
就會發現他們會用Mayday/mayday
就是有救援的意思..很特別
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.113.143.163