『士林 ~Shi lin ~ si'lim~ su lim ~』登登登登~
每次在坐捷運的時候, 我們都會聽到不同的語言, 提醒現在到哪一站了。也忘了是從哪一年開始, 捷運公車的廣播, 越來越長了... 從來我都不覺得這是一種困擾, 反而有種暖暖的感覺~為了不同人群的需求, 即使要多聽幾秒鐘, 也...
『士林 ~Shi lin ~ si'lim~ su lim ~』登登登登~
每次在坐捷運的時候, 我們都會聽到不同的語言, 提醒現在到哪一站了。也忘了是從哪一年開始, 捷運公車的廣播, 越來越長了... 從來我都不覺得這是一種困擾, 反而有種暖暖的感覺~為了不同人群的需求, 即使要多聽幾秒鐘, 也讓我多認識客語的地名, why not?
.
Lara是七年級生, 沒有遇上講台語要被罰錢的年代 ,不過小時候學校裡確實只用“國語”授課, 家中則是國台語混雜。媽媽跟我們講國語, 但是跟其他大人幾乎都用台語聊天, 而我從小在乾媽家長大, 聽說我上學前的台語比國語還好, 但是隨著年齡的增長, 台語實力卻是成反比直線落下。記得畢業一年後, 即將外派去俄羅斯工作之前, 我去了一趟乾媽家, 跟她說:
『 哇ㄇㄟ ㄎㄧˋ搜連揍康ㄎㄟˇ』
乾媽臉上滿是問號🤔🤔🤔原來, “康ㄎㄟˋ”跟“頭路” 就好比 Work & Job, 雖然都是”工作“, 但是兩者代表的意義跟用法不太一樣啊~身為一個台灣人, 居然是用英文文法來解釋台語, r u ok?? 不過年輕的我雖然會自嘲自己英文跟俄文比台語好, 但是內心其實完全不以為意...反正去買鹹酥雞的時候我會問 “安ㄋㄟ 落賊” 就夠了吧?😬
.
時間一晃過了好幾年, 在莫斯科工作確實讓我的俄文程度直線上升, 甚至好到能為台灣去的商業超級大咖當跟政府談合作的即席翻譯。而我的台語, 依舊停留在”錢櫃三首台語歌完勝“ 的程度。對我的生活, 完全沒有影響... 不要說台語了, 在國外幾年連“國語”文法都開始有問題, 電腦遇到狀況的時候, 我會說 『我的電腦不工作了』、或是『我的頭腦不工作了』...而不是 『我的電腦當機了』....
再過了幾年, 小孩出生了, 回到台灣來在誠品聽到很好聽的一張CD - "春天在兜位?" 於是每次從桃園開車到台北的路上, 我們只聽這個, 3歲的兒子雖然不懂台語, 但是對每一首CD裡面的台語歌朗朗上口, 也開始問我什麼是“ㄤˊ姑貴” (歌詞是:撞到一個電線桿, 摔一個紅估貴)
😅 從那時候開始...慢慢的這個語言好像大師兄一樣...回來了.....
.
我的粉專名稱是Lara的多語繪本-英俄日德, 很多人問我最後面那四個語言, 是真的我會講嗎?怎麼那麼厲害?!是, 我確實滿厲害的, 因為我付出了很多的時間跟精力, 在上廁所、睡覺前都在聽podcast學語言, 但是還有很多人更厲害, 只是大家想要把專長用在哪裡, 很多人選擇走外交, 到國外工作, 而我就是把語言的專長, 放在我孩子的身上, 講故事給他們聽。不是因為我只講故事, 而是想要透過這個媒介, 把世界帶到他們的眼前。只是有點可惜, 我現在還沒辦法用對我來說, 有一種特殊的情感的台語來講故事, 那是一個屬於我的童年的語言....
看到這幾年的國小教材, 大力推廣本土教育, 幾乎每個孩子都要學習台語, 也增加了很多新住民的語言跟文化推廣, Lara真的覺得這是很棒的~ 今天換一個場景, 在美國、俄羅斯、德國、歐洲或是任何一個其他的國家, 他們的政府會因為移民人口多, 就願意接受並且讓這個文化在社群內發揚光大嗎?(也許在長期居住在國外的朋友可以分享一下~)
新加坡的官方語言是英文, 學校的教育也是用英文, 但是在日常生活當中, 馬來語、河洛話、普通話, 都是被廣泛使用的, 雖然我們常常在開玩笑說他們講的是“singlish", 但這也許就是語言活絡應用、充滿文化感的一種產物......🦚
.
#馬背上的民族
PS1. 上週在中國境內的內蒙古自治區, 在中小學本來可以用蒙語教學的科目, 現在被取消, 全面改成單一漢語教學。
.
#戰鬥民族
PS2. 昨天德國總理梅克爾證實, 俄羅斯最大反對派領袖Navalay是被下神經化學毒劑, 目的是將其閉嘴。而這種毒劑, 只有俄羅斯軍方才有.....