雖然這篇握住英文鄉民發文沒有被收入到精華區:在握住英文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 握住英文產品中有231篇Facebook貼文,粉絲數超過13萬的網紅葉揚,也在其Facebook貼文中提到, 小一新生開跑的幾日雜記: 1. 上學的第一天, 羅比就說他覺得老師很兇, 我問: 怎樣兇? 羅比睜著圓圓的眼睛說: 那個老師講話很大聲。 我: 那她有罵妳嗎? 羅比搖搖頭。 我: 沒罵你就好了啊。 羅比癟著嘴,滿腹委屈, 我接著說: 你又沒有做錯事被老師罵, 為什麼要難過呢? 羅比水汪...
同時也有15部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《Walpurgis》 地球儀 with Vaundy / Chikyugi 作詞 / Lyricist:Vaundy 作曲 / Composer:Vaundy 編曲 / Arranger:Vaundy 歌 / Singer:Aimer 翻譯:澄野(CH Music Channel) 意譯:CH(C...
「握住英文」的推薦目錄
- 關於握住英文 在 mrs1am-ology Instagram 的精選貼文
- 關於握住英文 在 ⓁⓎⒽ讀書小帳|手寫語錄 Instagram 的最佳解答
- 關於握住英文 在 佑¾ Instagram 的最讚貼文
- 關於握住英文 在 葉揚 Facebook 的最佳解答
- 關於握住英文 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於握住英文 在 Mrs1am-ology : 一點小哲學 Facebook 的最佳貼文
- 關於握住英文 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
- 關於握住英文 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
- 關於握住英文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文
握住英文 在 mrs1am-ology Instagram 的精選貼文
2021-09-03 17:47:56
【K2學習計劃,英文篇。】 #phonics #學英文 #幼兒拼音 聽講K2先係真正幼稚園學習嘅開始,因為正式開始學寫字!媽媽表示有點緊張,又有點期待♡ 暑假期間,我地把握住每一秒,去試唔同活動,目的係希望有個更完整嘅學習Planning迎接K2!其中一樣我地會繼續 #恆常 上堂嘅,當然有Phon...
握住英文 在 ⓁⓎⒽ讀書小帳|手寫語錄 Instagram 的最佳解答
2021-09-03 20:33:35
#0822 #今晚一起來背單字吧 這篇是多益聽力第一大題技巧總整理📑 其實我忘記我之前有沒有分享過了🤣 但是各位聽力第一大題一定要好好把握住❗️⚠️ 盡量能全對就全對🙃 因為他考的內容都大同小異~~ 所以如果把這篇讀熟基本上聽力就很好拿分啦🤩 - 最後2頁是多益高頻單字~🧐 是多益官方出版的書籍📚裡...
握住英文 在 佑¾ Instagram 的最讚貼文
2021-08-18 09:30:50
# 「我終於懂了,但也來不及了」 人呀,常常後知後覺,當下沒有感覺,但之後想一想才明白對方的意思,等你回頭想要抓住時,發現它早已消失,你握緊手,握住幫我卻不是曾經,而是遺憾。 :「你要好好唸書」 從小到大,這句話我不知道聽過幾次了,好好讀書,好好認真,可是讀書好痛苦。有人說,讀書不是一切,不讀...
-
握住英文 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
2021-03-21 13:28:27《Walpurgis》
地球儀 with Vaundy / Chikyugi
作詞 / Lyricist:Vaundy
作曲 / Composer:Vaundy
編曲 / Arranger:Vaundy
歌 / Singer:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: Official translation
背景 / Background - 真夜中の青と銀の月 - クメキ:
https://www.pixiv.net/artworks/76321585
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5101141
英文翻譯 / English Translation :
From the official channel
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
愛に飢えてる 僕たち何度も
感情的に慰めあっている
単純明快で 端的繊細な
こんな夜に流されあっている
揺られちまえよ
くっだらない夜に乗ってさ
ねぇ Ah Ah Ah Ah
どうしょうなんてmotion
思い出すような夜に名前をつけて
どうしょうなんてmotion
狂いだしそうな夜に踊って見せてよ
愛に満ちていく 僕たち今日もまた
感情的に思いを寄せあっている
どっか置いてきた 愛とかなんとかも
こんな夜じゃ流されちまっている
忘れちまえよ
くっだらない夜に踊ってさ
ねぇ Ah Ah Ah Ah
どうしょうなんてmotion
思い出すような夜に名前をつけて
どうしょうなんてmotion
狂いだしそうな夜に踊って見せてよ
情けない夢を握っていたいの
また溜まっていく Ah Ah Ah Ah
どうしょうなんてmotion
思い出すような夜に名前をつけて
どうしょうなんてmotion
狂いだしそうな夜に踊って見せてよ
回る未来の地図を蹴り飛ばして 笑っていようぜ
君と描いた地図を手に取って 笑っていたいね
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
渴求著愛的我們,曾幾度地——
將彼此作為感情的慰藉
彼此單純輕鬆地、鮮明優柔地
於這片夜空下綻放自我
縱身搖擺吧
在這無趣的夜裡隨波逐流
來吧 Ah Ah Ah Ah
與其躊躇半天不如動起身吧!
如憶起般地一時興起,為這夜晚下個名
別再煩惱了,走吧!
於今宵放肆的夜中翩翩起舞吧!
沉浸在愛之中,我們至今仍——
反覆交雜彼此的情感與思念
將落在某處的,愛與其他瑣碎點滴
任其在這夜裡肆意隨波水蕩漾
把煩惱忘得一乾二淨吧
只請你記得,在這無趣的夜裡起舞
來吧 Ah Ah Ah Ah
別再煩惱了,來吧!
如憶起般地隨意,為今夜起個名
與其徘徊不前不如起身前進吧!
於無拘無束的夜裡跳支舞吧!
哪怕再怎麼不切實際,仍想緊握住手中的夢想
願其終有成真的一天 Ah Ah Ah Ah
與其躊躇半天不如動起身吧!
如憶起般地一時興起,為這夜晚下個名
別再煩惱了,走吧!
於今宵放肆的夜中翩翩起舞吧!
一腳踢開那,繞著既定未來旋轉的地圖,一起歡笑吧
我只想緊握住,與你一同描繪的地圖,在那未來彼此一同歡笑
英文歌詞 / English Lyrics :
Hungry for love Time and time again
We comfort each other emotionally
Simple and clear Straightforward and subtle
We are carried away with each other on a night like this
Why don’t we let ourselves tossed
On this hell of a night?
Hey Ah Ah Ah Ah
What can I do for this motion?
Put a name to a memorable night
What can I do for this motion?
Let me see you dance to the night that’s driving you crazy
Gradually filled with love Today once again
We huddle against each other’s emotions
We’ve left behind somewhere Love and then some
That must have been carried away on a night like this
Why don’t we forget about it
Dancing to this hell of a night?
Hey Ah Ah Ah Ah
What can I do for this motion?
Put a name to a memorable night
What can I do for this motion?
Let me see you dance to the night that’s driving you crazy
I want to keep on holding to this pathetic dream
Accumulating again Ah Ah Ah Ah
What can I do for this motion?
Put a name to a memorable night
What can I do for this motion?
Let me see you dance to the night that’s driving you crazy
Why don’t we kick away the rolling map of the future
And keep on smiling?
With a map we drew together in our hands
I want to keep on smiling with you -
握住英文 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
2021-01-21 00:43:13《daydream》
Hz(ヘルツ)
作詞 / Lyricist:スキマスイッチ (大橋卓弥・常田真太郎)
作曲 / Composer:スキマスイッチ (大橋卓弥・常田真太郎)
編曲 / Arranger:スキマスイッチ (大橋卓弥・常田真太郎)
歌 / Singer:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: Thaerin
背景 / Background - The Morning Jam - HOJI :
https://www.pixiv.net/artworks/82454969
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5048376
英文翻譯 / English Translation :
https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/hz/
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
曖昧なヘルツに合わせたならNo Good
もうパスワードのようにダイヤルをアジャスト
見えない波長が声を音を届けて
名前のない時間、リライトする
空と空を架けて想いと想いを繋げて
僕たちを輝かせる弾むジングル
さぁ Radio 響けクールな音で 憂鬱なノイズすらイレース
うまくいかない苛立ちも泡んなって消える
So great day 軽快な鼻歌で 単色な日々をメイクアップ
ハイになるサウンド 明日へのエネルギー yes!
揺れ幅でもって伝えてAmplitude
そんな遠くに行っちゃ届かんよFrequency
鼓膜を震わす心地よい言葉
身体を駆け巡っていく
Pops Rock Fusion Jazz R&BにCountry
流れ出すその瞬間に心躍る
Oh DJ! バッチリなナイスなチョイスで 誰かの孤独すらイレース
溜め込んじゃってるストレスも煙になって消える
So great day キャッチーなイントロで 単調な日々をグレードアップ
どんな背景も彩ってくれるんだ yes!
さぁ Radio 響けクールな音で 邪魔するノイズはオールイレース
口をつくようなヨワネなんかボリューム絞ってしまえ!
そんくらいで feel so good!自分だけの チューニング見つけてワンアップ
拳をギュッと固く握って yes!!
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
倘若只是模糊地配合音頻可不好
就像是在找尋密碼一般撥轉著旋鈕
看不見的波長傳遞著種種聲響與音樂
將這段不具名的時間重新改寫
於不同片天空間架起橋樑、在思念和思念之間牽起聯繫
琅琅上口的躍動聲響使我們更加耀眼
來吧!開啟收音機!響起你那爽快的聲音、消除使人憂鬱的雜訊
事不如意的煩躁感終將化作泡沫消逝而去
在這樣的美好時日,哼著輕快的歌、為單調乏味的黑白生活抹上彩妝
不禁起舞的聲音,都將成為迎向明日的動力!Yes!
乘上聲波傳遞振幅
如果在那麼遠的地方,可接收不到頻率呦
耳膜因悅耳的言語輕微振動
也不禁使身體繞著圈翩翩起舞
不論是流行、搖滾、融合爵士樂,亦或鄉村樂和節奏藍調
在音樂播出的瞬間,內心也將隨之雀躍
Oh DJ!請以你恰到好處的絕佳選曲,消除某人心中的孤獨吧!
積存已久、令人喘息的壓力,也將化作煙霧散去
這樣的美好時日,以琅琅上口的前奏,將單調無趣的日子向上昇華!
不論是何種背景都能沾染上繽紛色彩的吧!Yes!
來吧!開啟收音機!響起你那爽快的聲音、消去所有干擾的雜訊
「快將脫口而出的氣餒轉至最小聲!」
如此一來就倍感痛快多了!調出只屬於自己的音律之後,又更向前了一點!
緊緊地握住拳頭抓牢這份旋律吧!Yes!!
英文歌詞 / English Lyrics :
If you’re matching up to an indefinite Hƶ, that’s no good…
So adjust your dial like inputting a password!
Those unseen wavelengths will carry your voice- its sound,
Going on to rewrite those nameless times.
Forming a bridge between our skies- connecting our feelings-
Is a bouncing jingle that has us shining bright!
C’mon, radio! Blasting those cool sounds, erase even that melancholic noise!
Even the frustration from difficult times will float off like a bubble!
So great day: humming a casual tune, apply some make up to those monochrome days!
That sound, reduced to ashes, will be an energy unto tomorrow – yes!
Use the breadth of these vibes to communicate the amplitude!
But if you keep going so far away, the frequency won’t reach…
Those comforting words that shake our eardrums
Begin to run throughout your bodies.
Pops, Rock, Fusion, Jazz, R&B, and Country;
The moment their sounds start flowing, our hearts begin to dance!
Oh, DJ! With your perfectly nice selection, erase someone’s loneliness!
All that stress they’ve saved up will turn to smoke and trail away!
So great day: with a catchy intro, raise the grade of those monochrome days!
It’ll go on to color any scenery it touches – yes!
C’mon, radio! Blasting those cool sounds, erase every noise that gets in the way!
Squeeze the sound right out of any complaint put to words!
Just like that, it feels so good! Finding our own tuning, we’ll get a 1UP!
So clench that fist tightly, so firmly – yes!!
Source: https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/hz/ -
握住英文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文
2020-11-23 01:06:27《Fate/Grand Order 虚数大海戦イマジナリ・スクランブル ~ノーチラス浮上せよ~》
幻日 / Genjitsu
作詞 / Lyricist:西田圭稀
作曲 / Composer:KOHTA YAMAMOTO
編曲 / Arranger:KOHTA YAMAMOTO
歌 / Singer:Hannah Grace
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: Riiche
背景 / Background - Game footage :
https://i.imgur.com/XP561kr.png
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=4990225
英文翻譯 / English Translation :
https://twitter.com/rikkuchou
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
隙間に潜めた声は
内へ内へ ただ響くだけ
微かに震えた手から
綾なすのは白亜の海か
蕾むように 眠るように
証明さえ儘ならぬと知って
巡る時 名も無き迷い星はまた
陽だまりをただ求めて
祈るように 抗うように
黎明さえ届かぬ底から
独りきり 昏い霧 誰かが呼ぶ声
陽だまりが見えた m'aider(メーデー)
足りない記憶は この手で描き纏う
見つけた答えは この手を握る手と
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
淌入間隙潛藏的點點聲響
僅是,一昧地埋首,向盡頭迴響蕩漾
倘若伸出這雙微微顫抖的雙手
就能夠點綴出這片皎白沉靜的汪洋嗎?
如沉溺夢中的花苞般,闔上雙眸入眠
卻仍能知悉,自身的存在證明早如光芒般遭抹煞
獨自徬徨,彷彿遙遠的無名星斗般
僅能一再地、無助地渴求一處溫暖
聲響如祈求般真摯;聲響如抵抗般堅韌
即使早已沉至不見黎明曙光的幽暗深淵
猶如孤身陷入昏暗迷霧般無助,傳來的是某人的哭喊
那是僅乞求些許溫暖的、聲嘶力竭的呼救
丟失的那片記憶,就用這雙手再次描繪拾回
尋得的解答,就是那緊握住我的雙手
英文歌詞 / English Lyrics :
A voice hiding in the cracks
merely echoes deeper and deeper within
What my faintly trembling hands
decorate in bright colors is a chalk-white sea?
Sleeping like a bud,
knowing its existence cannot even be proven
As it comes around, the lost nameless star is once again
Merely searching for the sun
Praying, trying to resist,
from the depths where even dawn cannot reach
In the gloomy fog all alone, someone’s voice calls out
because they have seen the sun and called for m'aider
If only I were to paint the missing memories with these hands
Then the answer I arrive at would surely take hold of them
English Translation by @rikkuchou
握住英文 在 葉揚 Facebook 的最佳解答
小一新生開跑的幾日雜記:
1.
上學的第一天,
羅比就說他覺得老師很兇,
我問:
怎樣兇?
羅比睜著圓圓的眼睛說:
那個老師講話很大聲。
我:
那她有罵妳嗎?
羅比搖搖頭。
我:
沒罵你就好了啊。
羅比癟著嘴,滿腹委屈,
我接著說:
你又沒有做錯事被老師罵,
為什麼要難過呢?
羅比水汪汪的大眼看向我,
悲觀地表示:
可是,可是我覺得,
總有一天會輪到我啊.......
#總裁看壞Q4財報獲利
#對於市場前景表示擔憂
2.
後來的幾天,
羅比還是時不時會提到老師講話很大聲這件事,
我私下問了某個同班的家長,
那家長說:
可是我女兒說老師應該不兇耶。
我放下心來,
又跟家長討論了一下,
判斷應該是羅比坐在第一排搖滾區,
所以感覺老師講話比較大聲。
另外或許是他之前是蒙特梭利的幼兒園,
那時老師說話特別溫柔的關係。
今天上學前,
羅比又突然說:
唉呦老師講話好大聲......
彼得關心地問:
咦?
還是你要不要在學校戴耳塞?
#這是父親該有的建議嗎
3.
周末的時候,
我們跟之前的幼兒園家長小朋友一起出去玩,
很多爸爸媽媽看到羅比,
就問他上學怎麼樣?喜不喜歡上學?
阿公阿嬤外公外婆也問著一樣的問題,
羅比都沒有作出回答。
我問他:
你怎麼都不回答喜不喜歡上學?
羅比嘆了一口氣,
然後說:
我去上學,
不是因為我喜不喜歡,
只是因為我沒有選擇。
#悲情 #回答前要先排除不相關因素
#金牛座你可以不要這麼就事論事嗎
4.
上回去酒店住宿游泳,
是暑假的尾端,
除了抱得美人魚歸的氣球課,
還去體驗了文華東方的小小廚神活動。
因為當時手機沒電,
照片都在彼得的手機裡。
剛剛彼得把照片傳給我,
我才想起這件事--
在無比高級的餐檯上,
羅比穿著正經八百的白圍裙,
讓廚師帶領著作巧克力餅乾與甜點,
做完以後還得到一張證書。
不過是一兩周前的事情,
卻有恍如隔世的感覺。
我記得廚師都從香港來的,
有著濃濃的港腔,
我問他們:
是什麼時候決定要當廚師的呢?
其中一位廚師說:
從中學之後,
有專門學校開始,
就這樣各式技能一路學著,
後來也要學有專精,
看是要作港點,還是西點,
分成很多項目,
在香港都有不同的飯店,各有所長,
可以去實習......
看著廚師偏著腦袋細數他工作過的飯店,
感覺也不是容易的過程,
但他卻笑嘻嘻的似乎很愉快,
我當時想,
希望羅比在受教育的路途上,
也能順利地找到自己的興趣與熱情。
#他目前的興趣是開渡假村然後詐騙我
5.
雖然目前上學還在適應中,
不過才幾天下來,
羅比下午的安親班就適應得不錯,
我在下課前提早半小時去門口偷看,
看到他都很自在地跟老師講話,
去裝水跟上廁所時,
小短腿倒是移動得飛快,
並且在半小時內就寫好所有功課了。
看他的作業,
除了ㄅㄅㄅ ㄆㄆㄆ,
寫到第三個的時候,
字體會有點縮小無力的感覺以外,
還算挺整齊,
數字3跟5以前寫的時候會反過來,
現在似乎也改善許多。
(不過目前寫"ㄕ"的時候還是反的)
我一直跟羅比說:
媽媽覺得你很棒,
下午學英文都沒睡著,
而且功課寫得又快又好~~
羅比聽我這樣說,
還蠻高興的樣子,
露出得意的神色。
想到我自己小時候,
大概是手部的小肌肉有問題,
字寫得非常大,總是超過格子,
更不要說寫國字旁邊的注音了......
(那個格子更小~~~)
這件事情一直都改不好,
記憶中老師都好像已經放棄我。
(數學應用題我答案根本寫不下)
直到現在好像也沒有改變,
一般的方形便利貼,
我都非常浪費紙,只能寫九個字,
所以如果有家長的小朋友有這個毛病,
不要罵他啦,
臣妾不是不願意,
臣妾是做不到啊!!!!
#我很討厭有畫線的便利貼
#因為我根本寫不進去那個線裡面
6.
昨天是星期二,
是小一生第一次上整天班,
從七點五十分進校門,
直到下午四點才放學。
原本挺認命每天都自行揹著大書包走進校園的羅比,
早上睡醒後,突然開始懷疑人生了,
吃早餐的時候他說:
爸爸,我一點都不想上課。
彼得喝著牛奶,
嚼著他的麵包,
愉快地說:
哈哈你一點不用上課,
一點是要午睡喔!!!
#不然你期待彼得可以說出什麼更有建設性的回答呢
後記:
1)
今天週三,羅比恢復心情,
愉快地早起,穿著便服去上學了。
(花上衣配花褲子)
他很高興地向我宣布:
我已經,已經不怕老師大聲了。
我問他為什麼?
羅比說:
因為老師昨天很大聲地說我很棒!!
我嚇得要死後來又覺得很開心~~
總而言之總裁心也是海底針的,
大家勿擔心。
2)
我跟彼得說我在網路上,
看到其他家長的分享,
大意是這樣的:
"小一生寫功課,
才三個注音九個字,
數學兩頁圈圈看連連看,
要花掉三小時,
除了打他以外,
我想不到更好的方法了怎麼辦!!"
彼得給出建議:
這時候只好握住小孩的手,
然後幫他一起寫了啊......
我:是嗎?
彼得又開心地比畫起來:
哈哈,
你趕快留言跟那個家長說,
就是一起抓著筆然後移動啊,
啊,不明白的話,
你可以說就像筆仙那樣!!!!!
#筆仙可以幫助小一生寫功課
#家長可知道嗎
#新生入學最令人擔心的還是P編本人吧
本週週記關鍵字:
#總有一天輪到我
#還是你要戴耳塞
#我只是沒有選擇
#別怕你一點都不用上課
#筆仙祝福小一新生學業進步家長高枕無憂
握住英文 在 Facebook 的最讚貼文
普吉灣探險
Sailing Adventure On The Puget Sound
夏季即將進入尾聲,趁著天氣晴朗,州警大人駕船帶著克萊兒及州寶四處航行。我們買了可頌、貝果、三明治,牛奶、抹茶拿鐵,就從奧林比亞的船塢出發。音響播著震耳欲聾的神鬼奇航主題曲,三人精神抖擻,沿著普吉灣南下航向雪爾頓 (Shelton)。雪爾頓是華盛頓州警局的警校所在,州警大人在警校受訓時,在這裡住過一陣子。
/
天氣晴朗和煦,是完美的華盛頓夏日。墨綠色的海水波光粼粼,海浪、微風都輕輕柔柔的。坐在甲板躺椅上,舒服的像躺在搖籃裡一樣。天空是剔透到不可思議的湛藍,偶爾點綴幾朵慵懶的白雲,沿岸遍布蔥鬱搖曳的長青樹。
剛抵達雪爾頓,船才靠岸,前一秒還是高掛肩頭的炙熱豔陽,下一秒就烏雲遍布,冷風四起,彷彿瞬間進入深秋。看著眼前寬闊的湖光山色,克萊兒眼眶突然酸酸澀澀,覺得眷戀不捨。這就是我愛的華盛頓州,總是如此莫測高深。
/
抵達雪爾頓後,發現當地剛好在舉辦森林節的活動。雪爾頓是個伐木小鎮,節慶的規模非常小巧,不過鎮民個個友善溫暖。森林節提供幾個讓小朋友玩耍的活動,都是免費的。州寶看到小火車,興奮的不得了,立刻衝上去坐定位,玩的不亦樂乎。
準備回家時,我們看到一位越戰老兵,州警大人照例走上前,打聲招呼、並握住老先生的手,感謝他對國家的貢獻和付出。我們天南地北的聊著,聊著老先生參戰時的經驗,也聊到州警大人目前在州警局的處境。老先生神情略帶擔心的笑著,要州警大人堅持下去,繼續做正確的事,不要輕易屈服。臨走時,我們揮揮手,老爺爺突然大喊:「帶著你的家人離開華盛頓州吧!神會照看你們的。」
《州警夫人FUN英文》
Family is the most important thing in the world.
家庭是全世界最重要的。
-- Princess Diana 戴安娜王妃
握住英文 在 Mrs1am-ology : 一點小哲學 Facebook 的最佳貼文
【K2學習計劃,英文篇。】
#phonics #學英文 #幼兒拼音
聽講K2先係真正幼稚園學習嘅開始,因為正式開始學寫字!媽媽表示有點緊張,又有點期待♡ 暑假期間,我地把握住每一秒,去試唔同活動,目的係希望有個更完整嘅學習Planning迎接K2!其中一樣我地會繼續 #恆常 上堂嘅,當然有Phonics♡
話說我地暑假想提早適應K2時間表,所以轉咗上堂時間,隨之亦轉咗老師,初初我都驚佢唔習慣,點知不出2堂,堅持自己襯衫上堂嘅佢,落堂就大大聲向我報告,「Mr.Max says I'm beautiful! 」我就知道你已經進入狀態了,both #情感 同 #英文 I mean…. 😂😂
「Mrs1am-ology 一點小哲學」
讀者優惠♥️ $100 課堂折扣‼️
優惠確認及預約連結👇🏻
https://wa.me/85225129991?text=領取Mrs1amologyxMusesEducation100優惠
Muses Education
地點:荃灣西海之戀商場3樓3077
#MusesEducation #CambridgeEnglish
#mrs1amology #一點小哲學 #ftbbu
#全職bb聯盟