[爆卦]排放英文動詞是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇排放英文動詞鄉民發文沒有被收入到精華區:在排放英文動詞這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 排放英文動詞產品中有2篇Facebook貼文,粉絲數超過123萬的網紅商業周刊(商周.com),也在其Facebook貼文中提到, 【多益時事通》日本排放「處理」過的核廢水不能用handle,要用這個字…】 日本311福島核災後,台灣禁止了福島和鄰近縣市的食物進口,去年因萊豬的食安問題及其它國家對日本核食的禁令鬆綁等,讓日本核食進口的議題又起。而最近日本政府決定於兩年後將福島核廢水排入海中,引起日本國內漁民和鄰近國家的抗議,畢...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過878的網紅時事英文 Podcast by ssyingwen,也在其Youtube影片中提到,上週,歐洲發生大規模洪水造成上百人死亡。橫跨大西洋, 大規模的野火正在美國西部燃燒。 科學家警告,這些極端天氣是全球暖化的明顯徵兆。 幾年前,談論氣候變遷時都覺得是未來的事,但現在已無法再等,因為它正在發生。 📝 訂閱講義 (只要 $88 /月):https://bit.ly/ssyingw...

排放英文動詞 在 VoiceTube看影片學英語官方 Instagram Instagram 的最佳解答

2021-08-03 08:47:34

每天都覺得好累?😴 各種「我好累」用法一次整理給你! 有發音喔請右滑 ⚡補充⚡ 😴 I’m exhausted. 我很疲憊。 “exhaust” 要記得 h 不發音,意思是使筋疲力竭。“exhausted” 就是感到疲累的意思。“I am exhausted.” 和 “I am extremel...

  • 排放英文動詞 在 商業周刊(商周.com) Facebook 的最讚貼文

    2021-05-08 14:20:00
    有 8 人按讚

    【多益時事通》日本排放「處理」過的核廢水不能用handle,要用這個字…】

    日本311福島核災後,台灣禁止了福島和鄰近縣市的食物進口,去年因萊豬的食安問題及其它國家對日本核食的禁令鬆綁等,讓日本核食進口的議題又起。而最近日本政府決定於兩年後將福島核廢水排入海中,引起日本國內漁民和鄰近國家的抗議,畢竟廢水會汙染海域影響海洋生物及食物。

    廢水「處理」的英文,在這裡不能用handle或是deal with,而是要使用..⬇️⬇️⬇️

    📌工作忙,文章讀不完,商周IG幫你畫重點:http://bwnet.psee.io/UU8ZF

  • 排放英文動詞 在 以身嗜法。法國迷航的瞬間 Facebook 的最佳解答

    2015-12-13 01:30:59
    有 146 人按讚


    < 溫水煮青蛙的會議 > (文長, 慎入)

    ====
    今天就要落幕的COP21, 究竟會達成多少效果?
    法國媒體一直以 négocier 來當這次會議的動詞, 但我總覺得很刺耳. 暖化的問題, 冰山消失, 海洋上升, 極端氣候, 人口遷徙, 有 négocier 協商的餘地嗎?
    不覺得我們就像是在火爐上溫水中的青蛙, 還在大言不慚的協商 " 你少放點屁, 不然水溫會上升"?

    當務之急, 不是想辦法關掉爐火?

    ====
    還是先來了解一下COP21好了.
    這是le monde 世界報昨天的文章.
    .
    1. Qu’est-ce que la COP21 ? COP21是什麼東東?

    COP21 就是第21次的« Conference of the Parties », COP). 屬於聯合國氣候變遷公約的會議 "Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques (英文是CCNUCC ou UNFCCC )."
    .
    聯合國氣候變遷公約於1992年在巴西Rio簽屬, 主要是承認地球氣候變遷對於人類的影響, 希望工業國家優先負起責任, 對抗暖化的現象. 簽署國包含歐盟, 一共195個國家.
    第一屆COP在1995年的柏林舉行, 之後每年在不同國家舉辦. COP的決議必須以全體一致的方式才算通過.
    .
    COP21 今年 11/29~12/11在巴黎舉行, 除了政府單位, 還有ONG非政府組織, 以及民間商業團體(如台灣的gororo)
    .
    2. Quels sont ses objectifs ? 目標是什麼?

    希望能達成一項共同, 而且"強制性" 的決議. 限制全球氣溫上升2度, 並從2020年開始能在195個簽署國執行.
    目前為止, 溫室效應的元兇無疑的是已開發國家: 碳, 石油, 瓦斯的廢氣排放.
    1997年的京都議定書protocole de Kyoto, 雖然一致同意通過, 但僅有55個國家從2005年開始實施.
    某些溫室效應的大元兇, 如美國, 甚至都沒有批准京都議定書. 加拿大, 澳洲, 俄羅斯, 日本最終也都停止實施.
    .
    2009年的哥本哈根會議(COP15)重新拋出京都議定書, 希望能在2012-2020年間執行. 但只有一小撮國家同意.
    這次COP21 將以一份新的巴黎公約取代京都議定書.
    .
    3. Quels sont les enjeux du réchauffement climatique ? 暖化問題到底有多重要?

    地球從1880年以來, 因為人類活動的影響, 已經上升了0.85度. 根據英國 Met Office的研究, 2015年將會達到1度.
    過去的三十年, 是人類歷史1400年以來最熱的時期. 21世紀才過了15年, 其中14年的溫度都打破上世紀的紀錄.
    照這種速度, 到21世紀末, 地球溫度將上升5度之多.
    .
    當然, 暖化不是地球溫度上升唯一的後果, 預計到2100年, 海平面會上升一公尺. 造成冰山融化, 海水變酸, 還有乾旱, 熱浪, 暴雨, 等等極端的現象也越來越常見.
    極端的氣候變遷首要對人類造成衝擊, 農業減產, 飲水缺乏, 對食品安全與衛生都有影響.
    根據世界銀行的研究, 2030年將會多出一百萬生活水平低於貧窮門檻的人.
    氣候變遷也會造成人口的遷徙, 2050年將會有兩億五千萬流離的人口, 可能會造成嚴重的區域衝突. 非洲與亞洲國家首當其衝.
    .
    4. Où en est-on des accords et désaccords sur le texte ? 公約內容的爭議點是什麼?

    ** 目的: 到底要維持1.5度還是2度以下?
    ** 南北半球的對立: 會議要求已開發國家帶頭減低碳排放, 但對碳排放沒有那麼高的開發中國家, 是否有其他的選項?
    **金融問題 : 公約將要求富有國家每年準備一千億美元, 幫助較落後國家減低碳排量. (我跟參與COP21的台灣朋友都認為這只是大國的前置作業~有計畫的要推銷大國"環保"商品)
    .
    5. Quelles sont les lignes de fracture entre les 195 pays ? 與會國的代溝在哪裡?

    南半球國家與北半球國家的意見不同.
    南半球國家認為溫室效應與碳排放主要是北半球國家所造成的, 因此北半球國家應為其"環保赤字"負責!
    北半球國家則覺得現今碳排量第一名的是中國, 第三名是印度, 再提南北爭議, 實在已經過時! 美國與歐盟將會重新提出各國家負責 [氣候融資 ]的比例.
    南半球國家, 加上中國, 一共是134國, 佔全球人口80%. 幅員廣大又多元, 自身就存在相當多對立: 環海小島國堅持維持1.5度的限制, 阿拉伯產油國則無法放棄舊能源, ...
    .
    6. Que va-t-il se passer après la COP21 ? COP21之後呢?

    就算巴黎公約以全體一致贊成通過, 也不代表事情就解決了. 公約要到2020才生效~ 在這之前, 還是以京都議定書為準.
    明年的COP22將在摩洛哥舉行, 內容未定~ 因為還得看這次COP21的成果.

    =====
    ** 這貼文有點長又有點枯燥, 所以有看到這裡的朋友應該是鐵哥兒姐兒了? :D
    麻煩在下面留言簽名, 我會抽出十位送明信片喔 !!

    =====

    http://www.lemonde.fr/…/fin-de-la-cop21-6-questions-pour-to…

  • 排放英文動詞 在 時事英文 Podcast by ssyingwen Youtube 的最佳解答

    2021-07-21 17:56:06

    上週,歐洲發生大規模洪水造成上百人死亡。橫跨大西洋, 大規模的野火正在美國西部燃燒。 科學家警告,這些極端天氣是全球暖化的明顯徵兆。 幾年前,談論氣候變遷時都覺得是未來的事,但現在已無法再等,因為它正在發生。

    📝 訂閱講義 (只要 $88 /月):https://bit.ly/ssyingwen_notes
    🖼️ Instagram: https://bit.ly/ssyingwenIG
    🔗 延伸閱讀:https://ssyingwen.com/ssep38
    📪 ssyingwen@gmail.com

    ———

    朗讀內容來自 VOA Learning English
    👉 Podcast 裡選讀片段文字: https://www.facebook.com/groups/ssyingwen/posts/268239275062319/
    👉 完整文章連結在:https://learningenglish.voanews.com/a/scientists-floods-wildfires-are-signs-of-global-warming/5971678.html


    0:00 Intro
    0:13 第一遍英文朗讀 (慢)
    3:21 新聞單字片語解說
    21:26 第二遍英文朗讀 (快)


    本集提到的單字片語有:
    Global warming 全球暖化
    Climate change 氣候變遷
    Fossil fuel 化石燃料
    Greenhouse gases 溫室氣體
    Greenhouse effect 溫室效應
    Carbon dioxide  二氧化碳
    Ozone 臭氧
    Extreme weather 極端氣候
    Affected area(s) 受災地區
    Germany 德國
    Belgium 比利時
    Netherlands 荷蘭
    Luxembourg 盧森堡
    Death toll 死亡人數
    The Atlantic (Ocean) 大西洋
    Drought 乾旱
    Death Valley (加州) 死亡谷
    Celsius 攝氏度
    Live indefinitely 無限期地活著
    Humidity 濕度
    Plays an important role 扮演重要角色
    Wildfires 野火 / 森林大火
    Hectares 公頃
    Contained (火勢) 已控制
    Uncontained (火勢) 未控制
    Firefighters 消防人員
    Climate scientists 氣候科學家
    Cut emissions 減少排放
    European Commission (EU) 歐盟
    Paris Climate Agreement 巴黎協定
    Massive 巨大、大量
    Huge
    Enormous
    Gigantic
    Colossal

    ————


    #podcast #全球暖化 #氣候變遷 #學英文 #英文筆記 #英文學習 #英文 #每日英文 #托福 #雅思 #雅思英語 #雅思托福 #多益 #多益單字 #播客 #英文單字卡 #片語 #動詞 #國際新聞 #英文新聞 #英文聽力 #西歐洪水 #美國野火 #極端氣候

你可能也想看看

搜尋相關網站