[爆卦]捕まる他動詞是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇捕まる他動詞鄉民發文沒有被收入到精華區:在捕まる他動詞這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 捕まる他動詞產品中有18篇Facebook貼文,粉絲數超過1萬的網紅易老師の日本語說文解字,也在其Facebook貼文中提到, 【自他對應】自(-aru)他(-eru)00008 捕(つか)まる:自動詞,沒受詞,用來描述狀況 例: 泥棒は捕まりました。 /小偷抓到了。 捕まえる:他動詞,有受詞,強調人為動作 例: 警察は泥棒を捕まえました。 /警察抓住了小偷。 #日本語 #自動詞 #他動詞 #自他對應...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過103萬的網紅虹色侍にじいろざむらい,也在其Youtube影片中提到,※歌詞の解禁タイミングがまだなので、今回は動画内に歌詞を表示しておりません。 ――――― こんばんは、バランです。今回はスピッツさんの『ありがとさん』カバーですか。素敵な楽曲ですよね。 ところで、僕たちは何も違和感を覚えることなく『ありがとう』という言葉を使いますが 果たしてなぜ人は感謝を伝えるとき...

  • 捕まる他動詞 在 易老師の日本語說文解字 Facebook 的最佳解答

    2021-02-28 18:00:00
    有 17 人按讚

    【自他對應】自(-aru)他(-eru)00008
    捕(つか)まる:自動詞,沒受詞,用來描述狀況
    例:
    泥棒は捕まりました。
    /小偷抓到了。

    捕まえる:他動詞,有受詞,強調人為動作
    例:
    警察は泥棒を捕まえました。
    /警察抓住了小偷。

    #日本語 #自動詞 #他動詞 #自他對應

  • 捕まる他動詞 在 王秋陽老師的日語教室-秋日和風讀書室 Facebook 的最讚貼文

    2021-01-06 14:03:37
    有 92 人按讚

    <置入性行銷第4彈>最近回答的一些日文問題

    請按入以下的網址後,幫忙按讚分享,感謝。
    https://www.facebook.com/chiuyangteacher/posts/3714433035290244
    (開南大學應日系碩士班招生宣傳)

    以下整理一些最近回答的問題。

    (1)請問「お肉適当に焼いてってね」是什麼意思?

    這是「お肉を適当に焼いていってね」的口語縮略形,其中省略「を」跟「い」就變成了「お肉適当に焼いてってね」了。而這裡特別要注意的是「Vていく」的用法。

    「Vていく」可用來表示「時間變化」,也就是「從現在往未來一直不斷變化或動作下去」的意思。如果加上「次第に」就是漸漸地變化下去。

    次第に寒くなっていく。漸漸地不斷變冷下去。

    如果加上「順番に」,就是依序不斷地動作下去。

    順番に焼いていく。依序不斷地一直燒烤下去。

    即使沒有加上「順番に」,「焼いていく」還是會有「依序燒烤下去」的意思。

    而「焼いていく」在口語中「い音脫落」後,就變成了「焼いてく」,之後再變て形,就變成了「焼いてって(=焼いていって)」。

    お肉適当に焼いてってね。→肉妳就(看自己高興)隨意地繼續烤下去吧。

    お肉適当に焼いてね。→肉妳就隨便地烤吧。

    (2)請問西瓜放不進袋子裡,為什麼不是用「入(はい)れません」,而是用「入りません」?

    表示事物本身動作無法成立時,一般要用「自動詞」的否定,而非動詞「能力形」的否定。這種用法因為跟中文無法對應,所以要特別注意。

    譬如:
    行李裝不下。→荷物が入りません。
    門打不開。→ドアが開きません。
    門關不上。→ドアが閉まりません。
    電源無法打開。→電源が入りません。
    引擎發不動。→エンジンが掛かりません。
    電話打不通。→電話がつながりません。
    找不到錢包。→財布が見つかりません。
    人命無法救活。→命が助かりません。
    抓不到兇手。犯人が捕まりません。
    情緒冷靜不下來。→気持ちが落ち着きません。

    以上這些句子都表示事物本身的動作無法成立或完成,這些情況都必須用自動詞來表達。

    西瓜放不進袋子裡。→スイカがかばんに入(はい)りません。

    (3)「慣例」跟「恒例」有何不同?

    昨天收到了系學會送來的「招待状」,上面有一句話是這麼寫的。

    今年も慣例年中行事―「紅白芸能大賞」が行われます。

    當中「慣例」的部分,感覺用得不是很準確。

    所謂「慣例」,是指現代社會或組織中長期所形成的習慣性做法或習俗,譬如每年的馬拉松大賽都要請市長致詞、台灣的中秋節要烤肉、日本的情人節要送巧克力等等,這些習慣、習俗都可以稱之為「慣例」。

    而像這種每年都要舉行一次的活動,雖然中文可稱之為慣例,但日文要使用的字眼應該是「恒例」。

    像是過年全家人聚在一起時,都一定要去唱KTV,這就是「恒例」,而不是「慣例」。公司到了夏天就要舉辦員工旅遊,這也是「恒例」而不是「慣例」。像這種在固定時間點而一年會舉辦一次的活動,基本上要使用「恒例」。

    系上的「紅白」是一年會舉辦一次的活動,因此要用「恒例」比較恰當。

    今年も“恒例”の年中行事―「紅白芸能大賞」が行われます。今年我們也要舉行年度例行活動―「紅白藝能大賞」。

    (○)毎年恒例の年中行事
    (✕)毎年慣例の年中行事

    (4)請問「いきなり私"ん"とこ来たからびっくりした」跟「いつもお前"ん"とこで食べたが"ん"のに」

    第一個跟第二個「ん」是「の」的變音,第三個「ん」是「る」的變音。

    私のところ→私んとこ
    お前のところ→お前んとこ
    食べたがるのに→食べたがんのに

    「の」變音成「ん」的例子很常見,像「のだ」「のです」在口語當中都會變音成「んだ」「んです」。

    另外,ラ行音在句子中也很容易變成「ん」,除了動詞語尾「る」遇到「の」會變成「ん」之外,「分からない」「つまらない」在口語中也都會變音成「分かんない」「つまんない」。

    參考:方言當中表「告知」或「警告」的「から」碰到終助詞「な」,就會便音成「かんな」

    怒ったからな→怒ったかんな (我生氣了喔)
    許さないからな→許さんかんな (我絕對不會原諒你的)

    問題中的兩句化意思如下。
    いきなり私んとこ来たからびっくりした。他突然就跑來,害我嚇了一跳。
    いつもお前んとこで食べたがんのに。→他平常都會想在你那邊吃的說。(今天怎麼不一樣了)

  • 捕まる他動詞 在 易老師の日本語說文解字 Facebook 的最佳解答

    2019-07-15 18:00:00
    有 39 人按讚

    【自他對應】自(-aru)他(-eru)00019
    日文動詞依其造句模式可大致分成兩類:
    他動詞=有受詞
    例:
    わたしはコーヒーを飲みました。
    /我喝了咖啡。

    自動詞=沒受詞
    例:
    わたしは泣きました。
    /我哭了。

    自動詞又可再分兩類,意志性(☛通常主詞為人)和非意志性(☛通常主詞為物),而非意志性自動詞往往會有一個跟它長得很像的他動詞,稱為自他對應。因為長得像,常常讓學日文的同學很苦惱,首先要了解:
    1如為自他對應,自動詞表某情況發生;他動詞強調人為動作。
    2自他動詞句型原則上為:
    【物が】自動詞。
    人はorが【物を】他動詞。

    學習的方式就是自他對應的兩個動詞要一起記,比對兩者在造句上的差異,例句看多自然就會了解自他所代表的概念。如果以此方式學習一段時間後,自他動詞在使用上還會混淆,那就是純粹單字記不熟而已了。

    今天來看看:

    重(かさ)なる:自動詞,沒受詞,用來描述狀況
    例:
    疲労が重なって、倒れた。
    /疲勞不斷累積,最後累倒了。

    重ねる:他動詞,有受詞,強調人為動作
    例:
    数々の犯行を重ねた末、逮捕された。
    /不斷犯下各式各樣的罪行,最後被逮捕了。

    #日本語 #自動詞 #他動詞 #自他對應

  • 捕まる他動詞 在 虹色侍にじいろざむらい Youtube 的最讚貼文

    2019-10-05 17:00:15

    ※歌詞の解禁タイミングがまだなので、今回は動画内に歌詞を表示しておりません。
    ―――――
    こんばんは、バランです。今回はスピッツさんの『ありがとさん』カバーですか。素敵な楽曲ですよね。
    ところで、僕たちは何も違和感を覚えることなく『ありがとう』という言葉を使いますが
    果たしてなぜ人は感謝を伝えるときに『ありがとう』というのでしょうか。
    漢字で書くと『有難う』、つまり、有難い、めったにないってことでしょうか?
    つまり、めったにないくらい奇跡的なことだから、めっちゃ感謝してるって意味ですかね。なるほど。
    確かに、昔の人ってそういう婉曲的な表現しますよね。
    江戸時代のトレンドなんでしょうか。普通に言えばいいのに。はい。

    こういう流れって、現代語でもちょっとはありますよね。
    例えば、『えもいわれぬ美しさ』とかは今でも言います。雅で幽玄な表現ですよね。ええ。
    和歌やなんかで春の歌を歌う際、桜を見て言いがちだったりしません?しないかな。

    一応、童心に帰って古文的な品詞分解とかします?皆さん古文とか全然やらないでしょう。僕もやらないです。
    副詞の『え』が上に、下に打消の助動詞『ず』の連体形『ぬ』が来て呼応してます。まず連体形とかいう響きがすでに懐かしいもん。
    『え~ぬ』で『全く~ない』なので、えもいわれぬは『何も言えない』で、何も言えないくらい美しい=めっちゃ綺麗ってことですよね。やるやる。
    北島康介さんも、金メダル取った後に『何も言えねぇ』って言ってましたし、この感覚は時空を超えるのかもしれませんね。なるほど。
    確かに、一目ぼれをした相手には、愛のことばは浮かびません。
    自分の抱いている気持ちを相手に伝えられるような、そんな魔法のコトバは出てこないでしょう。そういうことなんですよねきっと。

    ところで、『有難い』には『めったにない』という意味もあるらしいですが
    それに関連して、お釈迦さまは面白いことを言っていたそうです。へえ。
    『盲亀浮木(もうきふぼく)の寓話』っていうんですけど、ちょっとだけ面白いのでお話します。はい。
    『盲亀』という字を読んでのごとく、主人公は盲目の亀です。目が見えないってことですね。
    そんな亀なんですけど、百年に一度だけ水面に浮かび上がるそうです。流石の肺活量。
    その亀が、偶然海を漂っている『浮木』、つまり海に浮いている木にたった一つだけ空いている穴に入ろうとするんですけど
    それってめっちゃ難しくないですか?奇跡の連続すぎる。
    まず100年に一度しか水面に出てこないのに、そこにたまたま木が流れてきて、しかもその木に一つしかない穴に入るなんて
    宝くじが何回連続で当たるんだってくらい奇跡ですよね。数学とかでやりましたか?確率の積の法則ってやつ。途方もない低確率になるはずです。ええ。
    だから、それってめったにないよね~って話です。えっ、オチなさすぎてビビる。唐突に終わるじゃん。
    まあ、最後にその寓話と同じ位、人が人として生まれることって滅多にないことだよね~って話だそうですよ。ほう。
    例えから急に伝えたいことが壮大になりましたね。お釈迦様の発想力にビビる。ユーモラス。

    ちなみに、お釈迦様は『人として生を受ける』ということが『滅多にない』ことだって言ってますけど、果たして本当なのでしょうか。
    少し、統計と確立で考えてみましょうか。フェルミ推定ってやつですね。がんばります。
    まず、人間は大体70億人くらいいます。こう考えたら意外といますね。はい。
    世界最大のサイである『キタシロサイ』は今、地球上に3匹しかいないのに。そう考えたら人類めっちゃ多い。
    でも、マンボウは1回の産卵で3億個くらいの卵を産むらしいです。3億。キタシロサイの1億倍ですね。インフレがやばすぎる。小学生かよ。1億倍って。
    ちなみに、アリは1京匹だそうです。1京。1京は1兆の10000倍ですね。トリコの捕獲レベルやドラゴンボールの戦闘力でもここまで増えない。フリーザ様がかわいく見える…。
    他にもホタルやスパイダーのような、昆虫も100万種類位いるらしいですし
    楓やヘチマの花みたいな、植物も生物にカウントされるでしょう。ほう。
    そういうのを諸々勘案して考えると、地球上の生物全部の中で、人類に生まれる確率は限りなく低いことが分かります。たった70億ぽっちですからね。少ない。
    遺伝子学的には、宝くじに100万回連続で当たるよりも低い確率だそうです。それはさすがに言いすぎなんじゃない?って思いましたけど、ガチだそうです。すごい。
    そう考えると、優しいあの子が生を受けたのも、そしてその子と出会えた君も、奇跡的な確率なんですよね。
    まさに運命の人。夢ならば醒めないでほしいですね。それか、君が思い出になる前に、正夢になってください。
    あ、ちなみに僕は輪廻転生的に何かに生まれ変われるなら、人間じゃなくて猫になりたいです。どうでもいいですね。

    それにしても、確率ってとても面白いですよね。
    日常的に『確率』という言葉や概念は使いますけど、でも私たちの感覚とは違った結果になることもたくさんあります。はい。
    有名なところで言うと『誕生日のパラドックス』とかどうでしょうか。
    誕生日が被る確率が50パーセントを超えるには、何人くらい必要かって話です。
    多分、自分以外に365人も集めれば確実にかぶるでしょうね。なんとなくそれは分かります。ええ。
    で、50%を超えるにはその半分の180人位?って思うじゃないですか。
    なんと、20人で良いんですって。マジ!?思ったより遥かに少ない。
    ちなみに、1クラス分(40人)の人間を集めたら、およそ9割の確率で誕生日が被るってやつです。マジか。意外過ぎません?
    でも確かにクラスに1組は誕生日一緒の人いたよね。いたいた。
    まあ、これは数学的には、『余事象の確率』から考える、つまり『全員が同じ誕生日にならない確率を出して、全体から引く』という方法を取れば実は明らかなんですけど
    確率にあまり詳しくない人からすると感覚的にはビビりますよね。僕もビビります。
    詳しい話は数学に詳しい人に譲りますが、こういうことが結構頻繁に起こります。面白いですよね。

    他にも『モンティ・ホール問題』っていうものが知られていますよね。
    これは、モンティ・ホールさんっていう司会者が有名なクイズ番組が発端なんですけど
    まず、挑戦者の前に閉まった3つのドアがあります。
    1つのドアの後ろには景品の新車があるんですって。きっと青い車です。
    残りの2つのドアの後ろには、はずれを意味するヤギがいるんだそうです。なぜヤギなんでしょう。パンダやライオンやペンギンのほうがいいよね。めぇ。
    で、プレーヤーは新車のドアを当てるとその車が貰えるっていうシステムです。
    つまり3つのドアのうち、1つのあたりのドアを当てるってことですね。
    ただ、ここから少し悩ましいポイントがあって
    挑戦者が1つのドアを選択した後、答え合わせをする前に、司会のモンティがヤギがいるはずれのドアを1つだけ開けて見せるんです。
    そのあと『あなたの選択したドアを変えますか?』って聞くんですって。めっちゃメンタルブレイカー。モンティも悪役に徹しますね。
    で、ここで問題として『挑戦者はドアを変更したほうが得なのか?』っていう出題がされます。
    まあ、普通に考えたら3つの扉からあたりを1つ選んだ段階で、当たる確率は3分の1で
    そのあと何を言われようとも確率は変わらないのだから、ドアを変えようが変えまいが確率は変わらないって考えますよね。僕もそう思いました。
    でも実際は、変えた方が当たる可能性が高いんですって。ひえー。わけわからん。
    まあ、確率論的には『ベイスの定理』っていうものを使って厳密に証明したりするんで、詳しい人に譲りますけど
    これも日常的に僕らが感覚で考えると違和感ばりばりですよね。
    むしろ、なんとなくそういうときって、変えた方が外れる気すらします。確率って面白いですね。

    さて、ここまで徒然なるままに概要欄を書いてきましたが
    ここまで読んでくれているってことは、きっと僕に対して好感を持ってくれているはずです。
    それこそ、貴方の心の扉(ドア)は開いてくれましたか?そうですかよかったです。
    ではその先にいるヤギは何なのでしょう。読んで損したことを表している?なるほど、はずれでしたか。

    いやでも苦情は虹色侍に言ってください。彼らが僕に概要欄を書かせているんです。
    ヤギだけに、虹色侍をスケープゴートにしてこの場は逃げます。さようなら。

    (バランより。)
    ―――――
    ▽原曲はこちら
    https://www.youtube.com/watch?v=I24azAvtwu8

    ◆track・recording・mix 二宮楽

    ▼チャンネル登録よろしく▼
    https://www.youtube.com/channel/UCNhplGFoeT_ylmw0MNP_LqA?sub_confirmation=1

    ■虹色侍SNS(フォローしてね)

    虹色侍 公式Twitter
    https://twitter.com/2416poprock

    虹色侍 ロット
    https://twitter.com/2416Roderick
    虹色侍 ずま
    https://twitter.com/ZUMA_2416
    バラン
    https://twitter.com/purechocolovely

    LINE@(↓このURLをタップ)
    http://line.naver.jp/ti/p/ZMQoQSPNK0#~

    TikTok
    https://t.tiktok.com/i18n/share/user/6633989649541169154/

    Instagram
    https://www.instagram.com/nijiirozamurai7/

    ▼お仕事の依頼先はこちら
    https://www.uuum.co.jp/inquiry_promotion
    ※虹色侍宛、と記載お願い致します。

    ▼プレゼントやファンレターの送付先
    〒106-6137
    東京都港区六本木 6-10-1 六本木ヒルズ森タワー 37階
    UUUM株式会社 虹色侍 宛

    ■監修・概要欄 バラン
    https://twitter.com/purechocolovely

你可能也想看看

搜尋相關網站