為什麼這篇拼字英文鄉民發文收入到精華區:因為在拼字英文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者Yenfu35 (宇文正平)看板Eng-Class標題英文拼字如此不規則的原因時間Tue Mar...
拼字英文 在 ??the?Candyman糖果人?? Instagram 的精選貼文
2020-05-03 15:14:58
強生的成名(魔)之路 ---- 明明是國企系的還硬要來英文系的比賽沾邊 📖2016英文拼字比賽spelling bee💡參加獎 📖2017英文即席演講比賽impromptu speech💡當天零晨闌尾炎緊急送醫 📖2018英文spelling bee比賽💡第6名 📖2018英文朗讀比賽💡參加獎 📖2...
0.若要透徹了解這個問題,我們該回到16到17世紀,也就是近代英文的時期。
這問題的導火線是印刷術的普及。
1.最早的英國文學作品《貝爾武夫》(Beowulf)直接記錄古英文(諾曼地
公爵入侵之前的英語)的發音,因此非常規則。到了喬叟(G. Chaucer)
的時代,雖然各家拼字常常不同,但基本上都相當地能反映當時發音,像
《坎特伯里故事集》(Canterbury Tales)就是如此。
2.16世紀印刷術逐漸普及之後,拼字問題才顯得重要。各方問題如下:
a.印刷廠老闆必須決定要用什麼樣的拼法。
b.作者的個人拼字習慣往往不同,甚至同一字在同一作品中有不同拼法。
c.排版員未必都是英國本地人,而且常常為了對齊右邊而任意改變拼字。
印刷品拼字不統一的問題,在當時廣受批評。
3.因此,正字法(orthography)的論戰在當時非常激烈:
a.有的學者強調,拼字該反映其詞源,特別是直接或間接來自拉丁文的詞
彙;有的則認為,除了為必要的分辨(例如標示長母音)而可多加字母
之外,與該字發音無關的字母都不可出現。像英文中「懷疑(doubt)」
中那個不發音的b,對前者而言是必要的,但對後者就完全不必要。
b.有些人認為,應該把同音不同義的字詞用不同拼法表示;有些則認為不
必要,只要用語境來分辨就夠了。
4.今日的英文拼字如此混亂、不能反映實際發音,正是因為上述各家都有相
當大的影響力。
以上這些都是參考我的英語導論課本。任何一本英語語言史課本都有更詳細的解說。
同時值得一提的是,拼音文字的拼法不容易隨著語言的變遷而改變,
但是往往反映拼法被固定下來當時的發音。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.114.66.12