為什麼這篇拂造詞鄉民發文收入到精華區:因為在拂造詞這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者fing (fing)看板Chinese標題[問題] "檻"字的發音時間Sun ...
拂造詞 在 柏森 Instagram 的最佳貼文
2021-09-10 21:54:05
⠀⠀⠀⠀⠀ ⒈ 安靜的語感改變。寫的詩開始長出自己的模樣來,說上這是一種幸運(何以如此,寥寥無幾地可為所寫之物有如此親暱的投射),為語調生出一連串的思想,但愛自己寫的詩,確實比起其他事無比幸福。多年前甫落第一首勉強稱得上詩的東西,對此惴惴不安地向信任的師長一再探討何謂「詩性」一事,當時他只對著我說,...
是這樣的
我買了一本兒童唐詩,要教小姪女念
結果念到清平調的時候
發現春風拂檻露華濃的"檻"字
它的注音是"ㄐㄧㄢ\"
但我小時候買的唐詩三百首
這個字是標注為"ㄎㄢv"
唱歌也是這樣唱的
於是我去查教育部國語辭典
這個字還真的有兩個讀音
門檻念"ㄎㄢv",意思為門下的橫木
窗檻念"ㄐㄧㄢ\",意思為窗戶的橫木
作欄杆解也是念"ㄐㄧㄢ\"
明明是類似的意義
怎麼會有不同的讀音呢?
而且照這樣說的話
春風拂檻露華濃的"檻"字
應該解釋為窗檻或欄杆
要念"ㄐㄧㄢ\"才對囉?
難道我們以前都念錯了嗎?
煩請各位高手幫我釋疑
--
謝謝各位熱心回答
還好有上來問,不然就要教錯了
我小時候那個年代,這個字真的是念ㄎㄢv
大概是我年紀比較大吧... 冏
還有歌呢,有興趣可以聽聽看 XD
http://www.youtube.com/watch?v=oRIsebed1As