Posted @withregram • @anthonywongarchive 1990 任意「天花亂墜」的作詞人——周耀輝 by Carmen
怎麼說好呢?!在我心目中,本地有數位作詞人都擁有强烈的個性,其中包括周耀輝。對於這位新晋作詞人,他曾無意地,在不同的空間/時間給我許多的錯覺:首先,第...
Posted @withregram • @anthonywongarchive 1990 任意「天花亂墜」的作詞人——周耀輝 by Carmen
怎麼說好呢?!在我心目中,本地有數位作詞人都擁有强烈的個性,其中包括周耀輝。對於這位新晋作詞人,他曾無意地,在不同的空間/時間給我許多的錯覺:首先,第一次聽到達明一派的「忘記他是她」,歌詞內的「忘記 是哪麼樣/只記起寬闊肩上/紋上鐵青色的肖像⋯⋯」令我以爲「他」就是周耀輝;後來,正式透過電話相約訪問,一把纖弱秀氣的聲線傳來:「不如地點揀怡東coffee shop,那處可讓我們好高騖遠⋯⋯」,幻想中的周耀輝是滿臉陽光般笑容
問:可否談談你是怎樣加入填詞界的?(雖然這類官式的問題,可能周耀輝已被問過許多趟,但,我想,大概他不介意重覆去說多一次,好讓我對一無所知而希望有所知的他先建立一個小小的概念。)
答:是八九年農曆年期間發生的事了。那陣子,黃耀明正欲籌備《意難平》大碟,我跟黄耀明是相識的,然而却並不熟絡;有一趟,黃耀明邀請我住他的家裏,一起聆聽新碟的音樂,我壯起膽子,向他自薦想嘗試寫歌,黃耀明交給我「愛在瘟疫蔓延時」的tape,我便拿回家去寫,這首歌於是成爲我的第一首作品。』(廿六、廿七歲的周耀輝,外表比真實年齡還年輕,或者,有太多人誤當他是剛畢業的大學生,包括我)
問:你如何戰戰兢兢地填處女作呢?(我不肯定周耀輝寫處女作的心情時是否很戰戰兢兢,可是,
我深信他會是一個很『小心』的人。)
答:這首歌的旋律比較易catch,當時,我擔心過自己是否可以填得好⋯⋯首個版本共花去一個月完成,寫了幾闕後,便與阿明一起商討,他剎那的反應是:寫得極之典雅。我承認並不懂得掌握用字造句,可能用了一些頗古老的藻詞,出現不協調的現象。阿明想透過歌曲去表達一份恐慌感,與及想愛不敢愛的矛盾心態;此後,我再重新執筆,填了第一句『風吹草動蕩滿天』,阿明點頭,表示我終於合格,他要求非常高的 。」(驟然回憶起三場的達明一派演唱會内,進念劇團的輔助演釋,委實精朵萬分,更使我募地墮進深深的感動裏。) 問:你在大學期間,是修讀英國文學的,有沒有預料到竟當起作詞人來?
答:(笑)我在『意難平』大碟内,一口氣替達明譜了四首歌,抱著玩弄性質去開始這份緣,我有意test自己的創作limited 去到哪裹。記得讀A level時,我打算赴澳洲深造,不過,考不上彼邦的大學(笑),於是回心轉意,繼續留在香港讀大學。我想選修一些從前未學過的科目,文學比較接近自己的性情,加上很有興趣去了解别人,我索性副修心理學和哲學⋯⋯。從沒料到當起作詞人,只認為自己會跑去當政府工。
問:一那麼,你的最大興趣究竟在哪方面?
答:Audio Visual。我的意思是⋯⋯電影。曾經想入大學報讀電影,學校沒有收我。小學期間,我便隨母親到處去看電影,看的大部份屬恐怖片,一日觀看兩套,五點半公餘場一定有我的踪影,看得多恐怖片,導致現在的我也變得性情古怪(笑)。升上中學後,多數是麗宮戲院的常客,揀選觀看的電影以英國片、歐洲片為主,我喜歡看一些可令人思考的電影。(我問他對港產片的觀感。他坦然甚少買票入場看港產片,然則並不代表港產片不足為道,起碼,他會有衝動去看「賭聖」,身邊的朋友均對此片議論紛紛,亦因為近年姓周的演員紅透半邊天,同姓三分親嘛!最後,他還是沒的起心肝去看。) 問:平時,你偏愛聽哪類型音樂,換句話說,你的聽歌品味是啥回事?
答:小學的階段聽姚蘇蓉和鄧麗君,我差不多可全部唸她們的經典歌;中學轉聽民歌,如《Today》、《Carry On Till Tomorrow》等,直至大學方聽收音機。自幼到大,我的家裏從沒擁有過一部Hi-Fi,只有一部小型收音機,亦甚少購買唱碟,更不曉得什麼是騷靈音樂、reggae⋯⋯,呀,認識了達明之後,我才追聽達明的音樂。
問:除了替達明寫詞外,你也參予王虹的國語歌詞的創作,總數接近卅首,你怎樣看自己的創作?
(周耀輝是大學英國文學系的畢業生,他的詞風却帶有濃厚中國文學的矇矓美,在每字每句均注重雕琢,想傳達的意思變得婉轉抽象。)
答:達明的音樂絕對准許我加入「個人」自傳式和任性的寫作手法。我不介意人家理解有多少,總之表達的東西都是一些感覺,如「愛在瘟疫蔓延時」,首個版本以寫景為重,不過後來放棄了;兩日後,我交了另一個獨白式的版本,表達要「走」的感受。歌曲內,多數是描劃我的真實感覺,我不想去寫自己不相信的事實,那是很虛假的,永遠過不了自己那關。
問:據我的印象中,周耀輝的詞約可歸納分三類:「愛彌留」和「忘記他是她」等標榜文字層面的脫俗美;「天問」和「天花亂墜」的社會現實詞風及「排名不分前後左右忠奸」的白話化喻意。你承認暗地裹,希望自己的詞風不被固定於某一派,而想多元化一點?
答:當然,我渴望寫作風格能多元化,倘若唱片監製想找人填某一類歌,而立即想到你最適合填這類歌,那便代表自己有一點成功有一點失敗。我是一個好留意生活小節的人,我會以準確方式去描寫情感。舉個例子,「忘記他是她」內裏的情慾是幾乎觸摸到的,但我選擇形象化,
左思右想之下,出現「玫瑰花盛開的髮香」(頭髮)、「紋上鐵青色的肖像」(寬肩)、「承載鋼鐵一般堅壯」(頸項),不上床已經好「情慾」;其他歌曲均在旋律方面令我聯想到要寫的題材,如「天問」便瀰漫一份沉鬱的
承載造句 在 康Sir的編輯七力 Facebook 的精選貼文
【寫作】「贅」不上道
**
文字承載意義,但人們親近意義之前,往往會受阻於文字的藩籬。擔任編輯工作多年,我很能理解教授在審查論文時,如何在雜亂的贅詞與無章的標點間泅泳的悶勁。
對大多數人而言,寫作需要的只是基本功──如何簡潔而準確地傳遞你的想法與情感,而不在於別出心裁的修辭,或令人拍案驚奇的布局。用詞與標點就是兩大基本功。
在我看來,贅詞的罪行,其實比錯用標點輕微。濫用贅詞只是拖累了語意,弱化了語勢;錯用標點則經常造成語意糾結不清,扭曲難解,甚至導致誤讀。
贅詞就像文章花園裡常見的雜草,這裡那裡一兩株倒也無傷大雅;但問題是,你要視而不見,稍一不慎就蔓草叢生,氾濫成災了。這就是為什麼我們不得不對贅詞心存戒心的原因。
中文寫作的贅詞形態眾多,我在《深度報導寫作》一書略有述及,這裡只談談與「被」字相關的贅詞問題。
我想,許多人對「被」字的「鄙視」,應是受到英文寫作規範的影響。自一百年前,威廉‧史壯克的《寫作風格的要素》(The Elements of Style)出版以來,文中主張的避用被動語態、不採倒裝語句、禁絶副詞,幾被歷代英語世界的寫手奉為圭臬;以致經常有台灣的中文寫作指導者照搬準則,以此告誡新手。
其實,中文的被動語態,並不像英文那般被評為「軟弱無力的句法」。被動語態「錢被他花光了」,相較於主動語態「他花光了錢」,在語勢上並沒有明顯的弱化。
再如,「他被懷疑偷東西」若改為「他有偷東西的嫌疑」,或「他的意見不被大家接受」若改為「大家都不接受他的意見」,對語句的簡潔、生動都沒有太大的幫助。
從語法的修辭來看,被動語態不必刻意迴避,重點在於學習如何把被動句與主動句靈活搭配運用,讓句子的節奏與視角產生變化。
其次,中文的語法並不若英文文法嚴謹,被動句與主動句的語氣經常混為一談。如「錢被花光了」,往往以「錢花光了」的主動語態呈現。因此,一般而言,省略「被」字並不會影響到語意的明確,但語氣反而更顯簡潔。(這是大多數「被」字贅詞的濫用情況)
當然,「被」字也不必被趕盡殺絕,有時適度保留下來,反而更能凸顯「施者」與「受者」之間的強弱勢關係;例如:「舊的治理模式把個人當做是需要被規訓的對象。」
再者,編輯上處理「被」字贅詞,並不只有刪除或保留兩種選項。如前所述,好的編輯還是應該優先考慮是否要改寫成主動句,以營造句法結構與敘事視角的變化。此外,「被」字也可以使用「讓」、「受」、「遭」、「獲」等單詞或詞語替代,以避免重覆濫用。(如:此研究讓高房價議題得以被看見/此研究讓高房價議題獲得關注)
最後,寫作者有時也要留意「口語文體」與「書面文體」的區別;「被」字具有較明顯的「口語」性格,是否合適替換成其它「書面」性格較強的詞語,則要斟酌文稿的語境。
**
內容贊助:《一次搞懂標點符號》
https://www.books.com.tw/products/0010801802
[論文寫作]
不只是碩士論文,教授寫的文章也常常看到被字相連到天邊。
(1)這枝筆太貴,所以沒有被列入考慮。
(2)這個事件值得被討論。
(3)這項研究成果後來被發表在頂尖的國際期刊上。
(4)東西要藏起來,以免被家人發現。
(5)這個目標是否有被達成。
(6)舊的治理模式把個人當做是需要被規訓的對象。
(7)此研究讓高房價議題得以被看見。
(8)這個價格應該是可以被接受的。
(9)核四議題難道不應該在下次總統大選時被討論嗎?
(10)每個新的概念,都應該在第一次出現時被清楚地定義與解說。
這些句子,熟悉嗎?請問妳會留下幾個「被」,或者用其他詞語取代?
論文寫完之後,請使用搜尋功能,看看出現了幾次「被」?
承載造句 在 國家地理雜誌 Facebook 的最佳貼文
紅毛猩猩每天會為了休息和睡覺而"築巢",要能做出能承載牠門自己重量的床實在太神奇了!
照樣造句:自己的__自己__
承載造句 在 張曼娟 Facebook 的最佳解答
學會造句,發現幸福。張曼娟。
聽過一個小學生造句的笑話,說老師出了「如果」這個字詞,大家都造好了句子,只有一個小朋友滿頭大汗,苦不堪言,覺得好難好難。終於完成了,出現了這樣的句子:「白開水不如果汁好喝。」聽笑話的人都覺得很好笑,我卻彷彿看見幼小的自己,被許多字詞困住,努力要找到
正確的造句。我後來背了許多現成的造句,只要老師考造句,就把它們填進去,雖然沒有創意,卻也萬無一失。
造句,變成索然無味的事了。
直到長大以後,我仍以為幸福是一處遙遠的所在,只要我認清方向,只要我努力不懈,總有一天可以抵達。我甚至曾經以為,觸及幸福的一剎那,天空會爆發五顏六色的煙火,成千上萬隻和平鴿凌空飛起,教學的鐘聲嘹亮地響徹天際。我常常想,幸福的線索究竟是一個人?或是一件事?還是一個地方呢?是不是每個人都能夠尋找到所謂的幸福?
幸福,變成遙不可及的想望了。
後來漸漸發現,只要把字詞放在恰當的地方,就能造出漂亮的句子,最重要的是,那是屬於自己的句子。接也發現,所謂的幸福就是在一個恰當的地方,過合適的生活,那是我喜歡的生活。幸福只是一種狀態,根本不假外求,就像造句一樣。
我走過惶惑的少年時期,流淚的戀愛時期,走進最豐盛的女人時期。我看見作為一個女人的那些貴重的素質,像天使潔白的羽翼,瑩瑩發光,承載自己與他人的歡喜憂傷。我看見過溫柔如玫瑰凋萎,我聽見過純真似玻璃碎裂,然後,女人從灰燼中站起來,盛放如百合,璀璨似水晶。
感謝因我是女人而珍愛我的人,你們的愛,使我更加確定自己的價值,並且發現了一個秘密:獲得幸福不是一種運氣,而是一種能力,這能力原來是與生俱來的。